Вестерн юнион traduction Portugais
22 traduction parallèle
Нет, я передумала, дайте "Вестерн Юнион".
Esqueça, ligue-me à Western Union.
Соединяю вас с "Вестерн Юнион".
Pode falar com a Western Union.
"Вестерн Юнион" слушает.
Western Union.
И так же быстро, как работает "Вестерн Юнион".
E tão depressa quanto a Western Union.
Он заведует главным офисом Вестерн Юнион.
Dirige o escritório central da Western Union.
Пока на Вестерн Юнион могут задерживать результаты.
Não existem falhas.
Хочу, чтобы вы встали со своих кресел, подошли к телефону... или сели в машину и направились к местным отделениям Вестерн Юнион.
Levantem-se dos vossos sofás e vão para o telefone, vão para os vossos carros e dirijam-se aos escritórios da Western Union.
Слушай. Нужно, чтобы ты немедленно перевел мне 500 долларов в Амарильо через Вестерн Юнион.
Transfere 500 dólares para a Western Union em Amarillo, Texas, agora mesmo.
Через 10 минут в офисе Вестерн Юнион мы получим 500 баксов.
Em dez minutos, estaremos no Western Union, e teremos 500 paus.
Служба "Вестерн Юнион".
- Western Union.
Просто переведи их по "Вестерн Юнион" в Оклахому, хорошо?
Envia-mo só para a Western Union em Oklahoma City, está bem?
"Вестерн Юнион" После войны сыны Алабамы вернулись домой и стали искать работу.
Depois da guerra, os filhos do Alabama voltaram para casa, procurando trabalho.
- Мистер Чарльз, это "Вестерн Юнион". У нас для вас телеграмма.
Sr. Charles, telegrama para ti.
Он был арестован в 90-ых за ограбление отделения Вестерн Юнион.
Foi preso nos anos 90 por assalto ao Western Union.
Я хочу, чтобы ты пошел в "Вестерн Юнион" и переслал мне 500 долларов.
Preciso que vás à Western Union e me mandes 500 dólares.
Я буду жаловаться в Вестерн Юнион.
Vou telefonar a Western Union para apresentar queixa.
Грёбаный "Вестерн Юнион"!
Maldita Western Union!
Звонили из "Вестерн Юнион".
Era da Western Union.
Вестерн Юнион для мусульманского мира.
tipo "Western Union" para o mundo muçulmano.
В миле от мотеля есть "Вестерн Юнион", будь через час.
Há um Western Union a 1,5 km daí. Aparece lá daqui a uma hora.
"Вестерн Юнион"?
Western Union?
Понятно, Вестерн-Юнион - послание доставлено!
"Western Union, mensagem recebida!".