English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ Л ] / Лонни

Лонни traduction Portugais

242 traduction parallèle
Лонни Элам говорит, что туда нельзя ходить.
O Lonnie Elam disse para nunca ir ali.
Лонни Элама не переведут в седьмой класс.
O Lonnie Elam não deve passar do sexto ano.
- Иди смелей, Лонни.
- Força, Lonnie.
Познакомьтесь, это - Кент и Лонни.
Conheçam o Ken e o Lonny.
Кент, Лонни, я хочу вам представить... Мухамед,..
Ken, Lonny, quero apresentar-vos... o Mohammet,
Джагдиш, Мухамед, Лонни...
Jugdesh, Mohammet, Lonny...
Лонни Лейн, представитель проекта учёных.
Lonnie Lane, cientista deputado do projeto.
Лонни, брось пистолет!
Lonny, larga a arma. Larga-a!
Лонни Хоукинс.
Lonnie Hawkins.
Лонни...
Lonnie, por favor...
Том, это Лонни.
Tom, é o Lonnie!
Чёрт, ты что делаешь, Лонни?
- O que vais fazer, Lonnie?
Лонни! Лонни!
Lonnie!
Лонни!
Lonnie!
Например, Лонни Уолш.
Tenta o Lonnie Walsh.
Нам нужен человек с достаточным опытом, Лонни.
Precisamos de alguém com o tipo certo de experiência, Lonnie.
Операция сложная, Лонни.
É uma cirurgia complicada, Lonnie.
Вы не знаете, кто такие Хлоя и Лонни?
Alguma ideia de quem seja a Chloe ou a Lonnie?
Надеюсь, ты понял меня правильно, Лонни.
Espero que não tenhas ficado com a ideia errada ao telefone, Lonnie.
Я увидел по телевизору Хлою и Лонни! Это персонажи.
Elas são personagens de televisão!
- А Лонни тут зачем?
O que está o Lonnie a fazer aqui?
Это было - с Лонни.
Fizemos isso com a Lonnie.
Лонни, главного гада из сериала!
O Lonnie, o idiota principal da telenovela.
Я узнал, что Дэвид, Лонни и Хлоя из этого сериала.
Eu sabia que o David, o Lonnie e a Chloe eram daquela telenovela.
- Лонни.
- Lonnie.
Лонни всегда говорил, что хочет умереть, захлебываясь пеной огромной волны... надеюсь, он теперь на небесах.
O Lonny sempre disse que queria morrer a comer espuma duma alta onda... mas aposto que ele agora já está no céu.
После того, как Лонни утонул, меня начали одолевать тяжелые мысли.
Depois de o Lonny ter-se afogado, eu fiz meditação pesada.
Год назад умер Лонни.
Há 1 ano atrás, neste mesmo dia o Lonny morreu.
Может нам следует отправиться на то побережье и покорить волну в память о Лонни.
Talvez devêssemos ir a Emerald Cove e surfar em memória do Lonny.
Таня, Лонни умер год назад.
Tanya, p Lonny morreu há 1 ano.
Но они не знают о похоронах Лонни.
Mas eles não sabem sobre o memorial do Lonny.
Я скучаю по Лонни.
Tenho saudades do Lonny.
Эй, я тоже скучаю по Лонни.
Hey, eu também tenho saudades do Lonny.
Мы подумали, что в память о Лонни, мы можем поехать на побережье.
Nós pensamos, em memória do Lonny, que podíamos ir até Emerald Cove.
Важнее Лонни?
- Mais importante do que o Lonny?
Чувак, Лонни хотел бы чтобы я взорвал его доску.
Bacano, o Lonny gostaria que eu lhe explodisse a prancha dele.
Лонни считал, что ты болван.
- O Lonny pensava que ias usar uma ferramenta.
Лонни считал, что ты болван.
- O Lonny pensou que eras uma pascácio.
Собираемся взорвать доску Лонни.
- Vamos explodir a prancha de Lonny.
Это же девочка Лонни Уошингтона.
É a miúda do Lonnie Washington.
У Лонни полно прекрасных боксеров.
O Lonnie tem óptimos pugilistas.
Это может даже оказаться ему на руку. Лонни даст Сэлли согласие на бой с Джои Адажио.
Se a miúda do Lonnie vencer de novo talvez deixe o peso-leve do Sally enfrentar o Joey Adagio para o título.
Для Сюзан Майер таким другом был её агент Лонни Мун.
Para a Susan Mayer, essa pessoa era o seu agente literário Lonny Moon.
Лонни помог ей "раскрутить" её первую книгу.
Foi o Lonny que a ajudou a promover o seu primeiro livro infantil.
Да, Лонни был для Сюзан спасительной стеной.
Sim, o Lonny era muro protector da Susan.
- Лонни! Что ты тут делаешь?
- Lonny, o que estás aqui a fazer?
Лонни, в чём дело?
Lonny..., o que se passa?
Лонни, ты и моими деньгами пользовался?
Lonny, "movimentaste" algum do meu dinheiro?
Эй, Лонни, убирайся подальше отсюда.
Lonnie, tira o cú daí.
Лонни, им всё известно.
Lonnie, já se sabe de tudo.
Я знаю, Лонни.
Não, não és, Lonnie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]