English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ М ] / Майли сайрус

Майли сайрус traduction Portugais

39 traduction parallèle
Майли Сайрус будет выступать в среду вечером в "Спектруме"?
A Miley Cyrus vai cantar uma terceira noite no "The Spectrum"?
Нет никаких причин бояться смерти, потому что смерть это просто как, ну, как жизнь, только без всякого дерьма, типа бедности и фашизма, и Майли Сайрус.
Não há razão nenhuma para temer a morte, porque a morte gosta, tu sabes, da vida. Todos os males desaparecem. A pobreza, o fascismo e a Miley Cyrus.
- И главная новость для всех фанов - Майли Сайрус приезжает в муниципальный центр Куахога. И всего на три ночи.
- E para todos os fãs, a tournée da Miley Cyrus está a chegar ao centro de recreios de Quahog apenas por três noites.
Не верится, что я сижу рядом с тобой Майли Сайрус.
Não acredito que estou aqui sentado contigo, Miley Cyrus.
Майли Сайрус - робот! Конечно
A Miley Cyrus é um andróide!
Это Майли Сайрус!
É a Miley Cyrus!
Это для фанатов молоденькой мисс Майли Сайрус, Я б зелёненький взял.
Para os fãs de Miley Cyrus, recomendo os verdes.
Да, но Майли Сайрус уже утвердили на роль Элизабет Шу.
Sim, mas a Miley Cyrus já está confirmada no papel da Elisabeth Shue.
На Майли Сайрус такое же платье.
Ela está com o mesmo vestido que a Miley Cyrus.
Я выбрала песню Майли Сайрус "The Climb" ( Подъём ), потому что она рассказывает о преодолении препятствий и разрешении разногласий.
Escolhi "The Climb" da Miley Cyrus porque fala de ultrapassar obstáculos e bater as probabilidades.
Я собираюсь стать новой Майли Сайрус, док.
E no futuro, serei a próxima Miley Cyrus.
Меня взбесило, что они только что проиграли песню Майли Сайрус и все знали слова! Мне пора!
Irrita-me terem passado uma canção da Miley Cyrus e toda a gente conhecer a letra!
Я не трачу своё время на поклонниц Майли Сайрус с осветленными перекисью волосами.
Não vou perder o meu tempo com vacas do tipo Miley Cyrus.
Майли Сайрус, я думаю.
- Miley Cirus, acho eu.
Запомнил кого-то вроде Майли Сайрус но забыл про одну из звезд нашего сериала?
Lembras-te de alguém que pode ser o Miley Cyrus, mas esqueces uma das protagonistas do nosso programa? Eu não mencionei o seu nome porque sabia que fazias isso tudo. Tudo bem.
Ты похитила Майли Сайрус и положила её в свой рюкзак или это сотовый телефон?
Raptas-te a Miley Cyrus e puseste na mochila, ou é um telemóvel?
Поговорим о Майли Сайрус.
Vamos falar sobre a Miley Cyrus.
Может, заберешь Майли Сайрус и Райана Сикреста и свалишь вон туда?
Podes pegar na Miley Cyrus e no Ryan Seacrest e voltar por ali.
Я же говорил, нужно было предложить Майли Сайрус. - Это точно.
Eu bem te disse que devíamos ter feito uma oferta à Miley Cyrus.
Если бы у кру-пончиков был язык, они бы были как мучные Майли Сайрус.
Se os cronuts tivessem língua seriam a Miley Cyrus da pastelaria.
Я ему и Майли Сайрус и Джастина Бибера и Мэнди Патинкин предлагал.
Ofereci-lhe a Miley Cyrus, o Justin Bieber e o Mandy Patinkin.
Мне особенно понравился эпизод с "верблюжьей лапкой" Майли Сайрус.
Gostei particularmente gostei particularmente do episodio da "pata de camelo" da Miley Cirus
У Майли Сайрус был секс с поролоновым пальцем около 6 вечера по центральному времени.
A Miley Cyrus fez sexo com uma mão gigante de espuma por volta das 6 : 00 da manhã.
Надо быстренько добавить туда радостное лицо Майли Сайрус.
Devia fazer a cara da Miley Cyrus.
Короче... Или я под кайфом, или я снова попала в школу. Клянусь тебе, я только что наткнулась на компашку полуодетых девиц, которые повторяли танец Майли Сайрус.
Estou drogada ou as aulas voltaram, porque juro que passei por miúdas seminuas, a ensaiaren uma dança da Miley Cyrus.
А может, споём чего-нибудь из Майли Сайрус?
Que tal Miley Cyrus agora?
Вау. Эй, Майли Сайрус, остынь.
- Miley Cyrus, acalma-te.
Если он "продажный" коп, то я Майли Сайрус.
Se ele é um polícia corrupto, eu sou a Miley Cyrus.
Она спела Майли Сайрус.
Ela cantou uma música da Miley Cyrus.
Вы - Майли Сайрус. Ага.
- És a Miley Cyrus.
Нет, Майли Сайрус, я не такой.
Não, Miley Cyrus, não sou desses.
Майли Сайрус, для меня никто ещё ничего милее не делал.
Miley Cyrus, esta foi a coisa mais simpática que já fizeram por mim.
Хватит звать меня Майли Сайрус.
Tens de parar de me chamar Miley Cyrus.
Майли Сайрус?
Miley Cyrus?
Майли Сайрус, One Direction,
Miley Cyrus, One Direction,
Наезд камеры, и мы видим Майли Сайрус в красной мини-юбке
A câmara aproxima-se. Vemos a Miley Cyrus com uma minissaia vermelha, num trenó branco.
И с тобой Майли Сайрус.
E trouxeste a Miley Cyrus.
- Майли Сайрус!
- Miley Cyrus!
Я была на церемонии награждения Грэмми, и на мне было такое же платье, как на Майли Сайрус.
Eu estava no Grammy, e o meu vestido era igual ao da Miley Cyrus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]