Нил кэффри traduction Portugais
96 traduction parallèle
О, Нил Кэффри устраивает вечеринку и там будет 64 супермодели.
O Neal Caffrey faz uma festa, e 64 super-modelos aparecem.
И ты должно быть Нил Кэффри.
E você deve ser o Neal Caffrey.
Черт, Нил Кэффри знает как организовать вечеринку.
Bolas, o Caffrey sabe como actuar nas festas.
Нил Кэффри, с другой стороны... ох.
Já o Neal Caffrey...
Нил Кэффри.
Neal Caffrey.
Есть один человек с талантом подделывать манускрипты, которого тоже зовут Нил Кэффри.
Existe um falsificador de manuscritos muito talentoso também chamado Neal Caffrey.
Нил Кэффри, профессиональный подделыватель.
O Neal Caffrey, o mestre das falsificações.
Используем неофициальные связи, пустим слух, что старый Нил Кэффри вернулся к делам.
Encontramos alguns contactos, dizemos que o velho Neal Caffrey está de volta
Который Нил Кэффри ты?
Que Neal Caffrey és tu?
Вы знаете где был Нил Кэффри прошлой ночью?
Sabe onde o Neal Caffrey esteve na noite passada?
Нил Кэффри?
Neal Caffrey?
- Нил Кэффри. Мошенник, превратившийся в консультанта ФБР.
O condenado que tornou-se num consultor do FBI.
Это Нил Кэффри.
Este é o Neal Caffrey.
Не "агент Нил Кэффри"?
Sem o Agente?
А вы, должно быть, тот самый Нил Кэффри?
E tu deves ser o Neal Caffrey?
Нил Кэффри один из самых известных в мире фальсификаторов произведений искусства.
O Neal Caffrey é um dos melhores falsificadores de arte do mundo.
Нил Кэффри - преступник.
O Neal Caffrey é um criminoso.
Это мой консультант Нил Кэффри.
Este é o meu consultor, Neal Caffrey.
Нил Кэффри собственной персоной...
O Neal Caffrey em liberdade vigiada...
- Нил Кэффри. - Здравствуйте.
- Este é o Neal Caffrey.
Это мистер Нил Кэффри.
Este é o senhor Neal Caffrey.
Класс, вам же понравится, если Нил Кэффри поднимется сюда и проведет лекцию?
Pessoal, não iria ser interessante ter o Neal Caffrey aqui em cima... a dar uma palestra?
Питер, меня разбудил от глубокого сна Нил Кэффри, стоящий надо мной с пистолетом.
Peter, fui acordado dum sono profundo com o Neal Caffrey a apontar-me uma arma à minha beira.
Агент Бёрк и мистер Нил Кэффри.
Agente Burke e Sr. Neal Caffrey.
Мне приятно, что Нил Кэффри ходит у меня в должниках.
Gosto da ideia do Neal Caffrey me ficar a dever uma.
Да, но это, вообще-то... Нил Кэффри.
E vamos, mas na verdade, este é... o Neal Caffrey.
Или может новый Нил Кэффри.
Ou o novo Neal Caffrey pode.
Мистер Стенцлер, это Нил Кэффри.
Sr. Stanzler... Este é o Neal Caffrey.
В Нью-Йорке безопаснее, когда Нил Кэффри хоть чего-то не умеет.
Nova Iorque é mais segura se o Neal Caffrey não for habilidoso em pelo menos uma coisa.
Я Нил Кэффри.
O meu nome é Neal Caffrey.
Нил Кэффри.
- Neal Caffrey.
Хочу быть уверен, что свыкнусь с ним так же хорошо, как с "Нил Кэффри".
Quero que seja tão bom como Neal Caffrey.
Это Нил Кэффри нового тысячелетия.
Então é um Neal Caffrey do novo milénio.
Итак, это действительно был Нил Кэффри там на вечеринке?
Então era mesmo o Neal Caffrey na festa?
Вы Нил Кэффри.
És o Neal Caffrey.
- Ага. - Изабель, это... - Питер Бёрк, да, и Нил Кэффри.
Isabelle, este é... o Agente Peter Burke.
Ну, Нил Кэффри и я уже давно не видели друг друга, так что мы не общаемся.
Bem, o Neal Caffrey e eu já não andamos, por isso não temos mantido contacto.
Нил Кэффри предполагает что кто-то не должен хранить секреты от своего партнера.
O Neal Caffrey a sugerir que não se deve ter segredos com a parceira.
И так Нил Кэффри появился на свет.
Foi então que o Neal Caffrey nasceu.
Музею не нужно, чтобы Нил Кэффри, известный вор произведений искусств, выдавал себя за одного из сотрудников.
O museu não quer o Neal Caffrey, o infame ladrão de arte, vestido como um empregado.
Тебя нелегко выследить, Нил Кэффри.
É um homem muito difícil de encontrar, Neal Caffrey.
Нил Кэффри работает на ФБР.
O Neal Caffrey é um bem do FBI.
Нил Кэффри, не хочешь подняться на свидетельскую трибуну?
Neal Caffrey, e que tal se fosses chamado a depor?
Эй, Нил. Кэффри!
Caffrey!
Они с Нилом могут быть соперниками, но он как анти-Кэффри. Аномальный Нил.
Ele e o Neal podem ser rivais, mas ele é anti-Caffrey o Neal bizarro.
А ты кто? Меня зовут Нил Кэффри.
Chamo-me Neal Caffrey.
Печально известный Нил Кэффри.
O infame Neal Caffrey.
Ты на самом деле Нил Кэффри.
És mesmo o Neal Caffrey.
Дай мне зацепку, и может быть, Нил получит всего лишь легкое наказание. А если нет, то Кэффри получит по полной программе, и я сделаю все возможное, чтобы сделать тебя соучастницей.
Dê-me algo, e talvez... o Neal tenha uma sentença leve, caso contrário... o Caffrey não vai ter a vida facilitada, e tenho suficiente para fazer de si cúmplice.
Ты Нил Кэффри.
És o Neal Caffrey.
Нил Джордж Кэффри, сотрудничающий свидетель и тайный информатор ФБР.
Neal George Caffrey, testemunha cooperante e consultor informativo do FBI.