English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Turc / [ A ] / Are you

Are you traduction Turc

707 traduction parallèle
- Are you gonna start that stuff now?
- Şimdi o muhabbete mi başlayacaksınız?
Что, теперь ты выше нас?
What, are you going uptown on us?
Are you willing to take a chance?
- Bir şans daha verecek misin? -
- What are you, Joe Hollywood?
- Kimsin sen, Joe Hollywood mu?
- Опять врёшь?
Are you up to something again?
Ты готов? Или, может, хочешь убежать?
Are you ready maybe are you willing to run?
Ты готов дать себе утонуть?
Are you ready to let yourself drown?
Ты затаил дыхание?
Are you holding your breath?
Ты готов или нет?
Are you ready or not?
Ты готов? Может, желаешь сознаться?
Are you ready maybe do you long to confess?
Ты уверен в себе?
Are you sure of yourself?
Ты бесстрашен или нет?
Are you reckless or not?
Лила ( из-за двери ) :
LEELA : Fry, are you there?
Слушай, а что такое по-английски Хау ар ю?
"How are you?" ne demek?
- What are you?
- Nesin sen?
Я думаю - с тобой все нормально?
I think- - Are you all right?
Who are you?
Siz kimsiniz?
Ты ведь не пойдешь на попятный?
You're not gonna back out on this thing, are you?
Are you saying... people think I'm perfect?
Aaah! İnsanların senin mükemmel olduğunu... düşündüklerini mi söylüyorsun?
Are you saying... people think I'm perfect?
İnsanların senin mükemmel olduğunu... düşündüklerini mi söylüyorsun?
- Wait, what are you doing?
- Durun, siz ne yapıyorsunuz?
Are you okay, Mon?
İyi misin Mon?
- Когда ты собираешься издать приказ? Johnson : - When are you going to issue the order?
Emri ne zaman vereceksiniz?
ARE YOU READY?
Hazır mısınız?
- You're content to go on as we are...
- Bu halinden memnunsun, biz sanki...
You will get disgraced, because we are the crew
- Rezil olacaksın, çünkü biz takımız -
* You may think that you are bad
Kötü olduğunuzu düşünebilirsiniz...
How grand you are
# How grand you are #
Позвольте мне рассказать о странных... вещах, которые творятся со мной.
# Let me tell you'bout it Strange # # Things are happenin'to me #
Конечно нет, я лучше останусь дома и буду слушать, как мой брат репетирует вступление "Come As You Are."
Ah, hayır evde oturup abimin "Come as you are" ın introsuna çalışmasını dinlerim daha iyi.
а "твая" пишется "твоя".
Anlamı "you are." Y - O-U-R', "your" demektir.
Are you ready to rock and roll?
Red, Sen önemsiyorsun.
И кстати, Y-О-U-апостроф-R-Е означает "ты".
Bu arada "Y-O-U'R-E", "you are" ( sen ) demek.
Just how sweet I think you are.
~... ne kadar tatlı olduğunu düşündüğümü. ~
Добро пожаловать.
- You are welcome.
Well, because you are supposed to share and do it for people's good will, ну, раз Вы предлагаете делиться и делаете на благо людей, то похоже, что кто-то тут коммунист.
Şey, çünkü paylaşmaktan bahsediyorsunuz ve bunu insanların iyi niyeti için yaptığınızı farzedelim.
Wait. You two are trying out for the footbaII team?
Siz ikiniz futbol seçmelerine mi katılacaksınız?
Вы были и до сих пор являетесь членом группы, расследующей это уголовное преступление?
You were and still are special agent in charge of this criminal investigation? Doğru.
- Yоu аrе.
You are.
- You are a terrific actor.
-... ve ben harika bir aktörüm. - Sen harika bir aktörsün.
We think you are going to be a wonderful parent.
Harika bir baba olacağını düşünüyoruz.
You both are equally capable.
İkiniz de aynı şekilde yeterlisiniz.
Hey, there you are.
İste buradasın.
You are not gonna regret this.
Buna pişman olmayacaksın.
Шоу начинается. ARE MADE IN CALIFORNIA d d WE LOVE YOUR FACE d d WE'D REALLY LIKE TO SELL YOU d d THE COPS AND QUEERS d d MAKE GOOD-LOOKING MODELS d d I HATE TODAY d d...
Gösteri zamanı.
Are you ready?
Hazır mısınız?
Я думаю, что причины очевидны для вас. I put down : coal miner. I think the reasons are obvious to you.
Sanırım nedenlerini tahmin edersiniz.
Я знаю о чём многие из вас думают. I know what many of you are thinking.
" Çoğunuzun ne düşündüğünü biliyorum.
AND YOU ARE DONE, NICE WORK, MY MAN.
Ve tamamladın, süpersin!
THEY'RE WORKING HARD, I KNOW YOU ARE!
Sıkı çalışıyorlar! Biliyorum ki siz de öyle!
§ Мир настанет, когда ты §
# There'll be peace when you are done #

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]