Вызовите их traduction Turc
35 traduction parallèle
Вызовите их. Ну же, вызовите по рации!
Telsizi kullan.
Вызовите их на ВЧ и НЧ диапазонах, мистер Ворф.
- Diğer frekanslarda irtibat kurun, Bay Worf.
Вызовите их, мистер Ворф.
Onları selamlayın, Bay Worf.
Вызовите их.
İletişime geçin.
Вызовите их.
- İletişime geçin.
- ВЫзовите их.
- Onları selamla.
Вызовите их.
- Bir kanal açın.
Вызовите их, Мистер Ворф.
- Selamla onları Bay Worf.
Вызовите их, лейтенант.
Onları arayın, Yüzbaşı.
Вызовите их, лейтенант.
Teğmen, selamla onları.
Вызовите их.
Onları arayın.
Вызовите их.
Arayın.
Вызовите их ко мне домой на Эден Стрит 244.
Evime, Palisades'deki 244 Eden Sokağına gitsinler.
Вызовите их.
Ara onları.
Вызовите их снова.
Onları tekrar arayın.
Наведите орудия и вызовите их.
Silahları üzerlerine kilitleyin, ve arayın.
Вызовите их.
Selamla onları.
Вызовите их.
Onları selamla.
Вызовите их.
Selamla.
Вызовите их с районов если потребуется.
Gerekirse yerel ekipleri kullanın.
Вызовите их. Автобус пригнали?
Ambulans çağırdın mı?
Ухура, вызовите их.
Uhura, selam yolla.
Вызовите их!
Arayın onları.
Вызовите бригаду врачей и доставьте их обоих в медчасть.
Bir tıbbi ekip çağırın, ikisinin de revire götürülmesini sağlayın.
их имена 38
их дом 20
их нет 339
их слишком много 239
их очень много 29
их сын 29
их так много 100
их было так много 27
их нет дома 30
их много 103
их дом 20
их нет 339
их слишком много 239
их очень много 29
их сын 29
их так много 100
их было так много 27
их нет дома 30
их много 103
их больше 70
их двое 97
их не так много 16
их несколько 35
их кто 36
их не волнует 16
их было больше 18
их не будет 30
их четверо 30
их было 66
их двое 97
их не так много 16
их несколько 35
их кто 36
их не волнует 16
их было больше 18
их не будет 30
их четверо 30
их было 66
их цель 44
ихаб 33
их называют 37
их больше нет 111
их было трое 45
их трое 47
их здесь нет 145
их сотни 31
их было двое 69
их что 40
ихаб 33
их называют 37
их больше нет 111
их было трое 45
их трое 47
их здесь нет 145
их сотни 31
их было двое 69
их что 40