Новые ботинки traduction Turc
63 traduction parallèle
Я так хотел себе новые ботинки.
Çok istediğim ayakkabılar.
Новые ботинки.
Yeni ayakkabılar.
Лио, ты хочешь новые ботинки?
Yeni ayakkabı mı istiyorsun Leo?
- Новые ботинки.
Yeni ayakkabılar.
А Лио нужны новые ботинки!
Leo'nun bir çift yeni ayakkabıya ihtiyacı var.
- Нужны новые ботинки.
Yeni bot almalısın.
Мои новые ботинки.
Bu ayakkabıları daha yeni almıştım.
Потому, что детям нужнее новые ботинки.
Çünkü çocuklara yeni ayakkabı lazım.
- Новые ботинки Тимберлэндс?
- Yeni Timberland'ler mi?
- Новые ботинки?
- Botlar yeni mi?
Скоро у нас будут деньги на новые ботинки и пальто, ветчину, капусту, картошку на ужин. На электричество и, может, даже на отдельный унитаз, как в Америке. Теперь, когда папа уехал в Англию, наши проблемы закончатся, обязательно.
O zaman yeni ayakkabılar, elbiseler ve yemek için domuz, lahana, ve patates alacak paramız olacak, hatta Amerika'da olduğu gibi bir tuvalete de sahip olabilecektik Babam İngiltere'ye çalışmaya gittiğine göre bütün sorunlarımız kesinlikle sona erecekti.
Какие смешные новые ботинки.
Bunlar ne güzel ayakkabılar böyle.
Ну, ладно, ты и твои новые ботинки поможете мне убрать на шестом этаже.
Sen ve yeni ayakkabıların bu akşam altıda bana yardım edebilirler.
На что я куплю себе новые ботинки?
Nasıl yeni bir bota para yetireceğim?
На что же я куплю себе новые ботинки?
Ben nasıl yeni bir bot alacağım peki?
Как мы можем позволить себе новые ботинки?
Yeni ayakkabı alacak paramız var mı?
Прошу вас, кто-нибудь, подкиньте мне деньжат на новые ботинки?
- Ben içmem- - - Henüz sigaranı yakmadım.
- Новые ботинки, я думаю. - Новые ботинки.
Yeni ayakkabılardan olmalı.
Прошу вас, кто-нибудь, подкиньте мне деньжат на новые ботинки?
Ne? Lütfen, ayakkabı almam için biraz para verir misiniz?
Это что? Новые ботинки?
Bunlar yeni mi?
Ты купила ей новые ботинки?
Ona yeni patenler mi aldın?
Новые ботинки?
Çizmeleri giymişsin?
- Тебе нужны новые ботинки?
- Yeni ayakkabılara ihtiyacınız var mı?
Еще я купил новые ботинки. Я ваш босс.
Ve yeni ayakkabılarım, ve yeni patronunuz benim.
Может, ты хочешь купить мне новые ботинки?
Bana ayakkabı da alır mısın?
Ваши новые ботинки.
- Ayakkabılarının dış maddesi.
Я скоро вернусь. И когда я приеду, Я привезу тебе футбольный мяч и новые ботинки.
Çok yakında döneceğim ve gelirken sana futbol topuyla ayakkabı getireceğim.
У меня новые ботинки.
Çizmelerimi yeni aldım.
Может немного жать, как новые ботинки.
Biraz sıkabilir, yeni bir ayakkabı gibi.
Твои новые ботинки, новый костюм.
Yeni ayakkabılarınız, yeni giysiniz.
Что, новые ботинки? Итальянская кожа?
Demek botların yeni.
Оливия хорошо позаботилась обо мне в госпитале, и у меня теперь новые ботинки.
İyi bakmadı. Olivia bana hastanede iyi baktı ve bana yeni ayakkabılar aldı.
- Нравятся мои новые ботинки?
- Yeni ayakkabılarımı sevdin mi?
Кустудич, за 50 динаров можно купить новые ботинки.
Kustudic, 50 dinara yeni bir ayakkabı alabilirsin.
Посмотрите на себя... новые ботинки, пуленепробиваемые жилеты.
Anlasanıza dostum, size bir baksanıza... yepyeni botlar...
Новые ботинки были бы кстати.
Yeni botların faydası olur.
Вот новые ботинки, а вот ситуация, которая не мешает мне изучать самого себя.
Şimdi yeni ayakkabılarım var, buradaki öğrenilmiş benliğimle beni yüz yüze getirmeyecek bir durum bu.
Итак, новые ботинки, костюм и приличная шляпа.
Tekrarlayacak olursak yeni ayakkabı, mont ve düzgün bir şapka alıyorsun.
И ради бога, купи новые ботинки.
Allah aşkına. Yeni bir bot al.
Каждый месяц его отец присылал 200 долларов на комиксы, новые ботинки и все такое.
Her ay babası 200 dolar gönderirdi. Çizgi romanlar için ayakkabı falan alsın diye.
Я как раз покупал новые ботинки и вспомнил что не хотел давать тебе те сто долларов.
Dışarıya çıkmış yeni ayakkabılar alıyordum ve sonra aklıma bir anda sana yüz dolar vermek istemediğim aklıma geldi.
На прошлой неделе самому мистеру Гладстону пришлось покупать себе новые ботинки.
Bay Gladstone daha geçen hafta ayağına cuk oturan yeni botlar buldu.
Я знаю. Поэтому я купил новые ботинки.
Farkındayım, zor bir yeri dolduracağım.
У меня нет денег на новые ботинки.
Yeni bir bot alacak param yok.
Мне нужны новые ботинки!
Yeni ayakkabılar almam gerekecek.
У тебя и ботинки новые, да?
Senin yeni ayakkabıların var, değilmi?
Ботинки без ног, почти новые!
İçinde ayağı eksik ayakkabılar. Yeni gibi!
Ботинки новые.
- Çizmeler yeni sayılır.
Купил Лакс новые баскетбольные ботинки.
Lux'a basketbol ayakkabısı aldım.
совершенно новые тенисные ботинки чищенные и ухоженные, глубокие и бьющие, удовлетворен и обут, пижон и вор.
"Brand-new tennis shoes, spooned and groomed, dipped and whipped, suited and booted, duded and looted."
У них новые крепкие ботинки, и это земли Уорвика
Yeni güçlü zırhları var ve burası Warwick'in toprağı.
ботинки 111
новые 106
новые друзья 37
новые горизонты 25
новые соседи 20
новые люди 27
новые направления 79
новые правила 53
новые 106
новые друзья 37
новые горизонты 25
новые соседи 20
новые люди 27
новые направления 79
новые правила 53