Одноразовый телефон traduction Turc
140 traduction parallèle
Вы узнаете этот одноразовый телефон?
Bu cep telefonunu hatırladınız mı?
Смит - он использовал одноразовый телефон и его учетные записи электронной почты были аннулированы.
Smith, geçici bir telefon kullanıyormuş ve e-posta hesapları, iptal edilmiş.
Это одноразовый телефон, Тим. Просто скажи - одноразовый телефон.
Kaçak bir telefon, Tim.
Звонок был на одноразовый телефон.
Kullan at hatlardan biri. Adresi yok.
Одноразовый телефон
Tek kullanımlık telefon.
Он сделал звонок сразу после того, как мы ушли на анонимный одноразовый телефон.
Bizle konuşmasından hemen sonra kullan at bir telefonla tek görüşmelik arama yapmış.
Потому что я любитель и перенаправляю звонки на этот одноразовый телефон.
Çünkü ben bir amatörüm. Telefonu, kullanılmayan numaraya yönlendirdim.
Одноразовый телефон, с которого звонили агенту Мейси наконец-то привел в магазинчик в Норфлоке...
Ajan Macy'yi arayan tek kullanımlık cep telefonun izini, sonunda Norfolk'taki bir markette buldum.
Это был одноразовый телефон.
Alındığı dükkana kadar izleyip kullan at olduğunu öğrendim
Судя по его кредитке, Джо купил купил одноразовый телефон в магазине электроники. несколько месяцев назад
Kredi kartına göre Joe, birkaç ay önce kullan-at bir cep telefonu almış.
Зачем ему одноразовый телефон, особенно анонимный?
Neden kullan-at telefona ihtiyaç duydu ki? Hem de isimsiz...
- Да, это одноразовый телефон.
- Evet, tek kullanımlıkmış.
Это одноразовый телефон.
Kullanılıp atılan türden bir telefonmuş.
Нет, мы проверили записи, это был одноразовый телефон.
Evet, kayıtlara baktık. Tek kullanımlık telefonmuş.
- Одноразовый телефон, не отследить.
- Kullan-at. Takip edilemiyor.
И кроме звонков на тот одноразовый телефон в его телефонных записях нет ничего, что могло бы указать на новые связи в его жизни.
O telefon görüşmeleri dışında telefon kayıtlarında yeni bir bağlantının izi bile yok.
Согласно записям с телефона Кэтрин Грант, она делала много звонков на одноразовый телефон в последние три месяца.
Şimdi, Catherine Grant'ın telefon kayıtlarına göre faturasız bir cep telefonuna son üç ayda bir yığın arama yapmış.
Одноразовый телефон, очень осмотрительно.
Faturasız telefon, çok gizli saklı.
Он много раз звонил на одноразовый телефон, который невозможно отследить, в последние шесть месяцев.
Son altı aydır, takip edilemeyen bir kullan-at telefonu arıyormuş.
Это одноразовый телефон.
Bu bir tek kullanımlık telefon.
- Не знаю. Одноразовый телефон.
- Bilmiyorum, açık hat kullanmışlar.
Одноразовый телефон.
kullan at telefon.
Ещё мы проверили ваши телефонные записи, и вы отправили это сообщение на одноразовый телефон около месяца назад.
Bu arada, telefon kayıtlarınızı inceledik ve bir ay önce şu mesajı bir kullan-at telefona gönderdiğinizi tespit ettik.
Вам только надо было сделать звонок на тот же самый одноразовый телефон, и тот, кто ответил, послал человека, человека без лица, который прервал жизнь Лоры Кембридж.
Tek yapman gereken aynı telefonu aramaktı. Onlar da bir adam gönderdi, yüzü bilinmeyen bir adam... Laura Cambridge'i boğarak öldüren adam.
... к которой снизу скотчем прилеплен одноразовый телефон.
... koltuğun altında bir telefon bulacaksın..
К сожалению, У Адама не получилось отследить телефон, с которого нам послали фото. одноразовый телефон, купленный за наличные.
Maalesef, Adam bize bu fotoğrafı yollayan telefonun izini bulmayı başaramadı.
Я тебе говорю, он использует одноразовый телефон. который меняет каждые несколько месяцев.
Sana söz veriyorum ki o adam bir brilör kullanıyor ve her dakika vitesi arttırıyor.
Это должно быть тот одноразовый телефон.
O brülör telefonu olmalı.
Пейджер и одноразовый телефон на дне Атлантики.
Aramanın izini süremezler. Çağrı cihazı ve telefon Atlantik'in dibini boyladı.
Вероятно это был одноразовый телефон.
Muhtemelen kontörlü bir telefondu.
Это одноразовый телефон, принадлежал Аманде Мэдсен.
Amanda Madsen'a ait kullan at telefonuymuş.
одноразовый телефон.
Hepsi de aynı numarayla. Kullan at telefon.
Меня больше тревожит этот якобы некто, давший, по твои словам, тебе одноразовый телефон, что я нашел в твоей комнате.
Ben daha çok odanda bulduğum telefonu sana verdiğini söylediğin hayali kişi hakkında endişeliyim.
Полагаю, что тот, кто его нанял, использовал одноразовый телефон?
Onu kiralayan adamın kullan-at telefondan aradığını sanıyorum?
Нашли одноразовый телефон.
Kullan-at bir telefon.
Одноразовый телефон.
Çipsiz tek kullanımlık telefonlarından. Adını sor?
У тебя одноразовый телефон, это займет немного времени.
Tek kullanımlık telefonundan arıyorsun. Biraz sürebilir. Ne?
Такой дешевый одноразовый телефон, вроде тех, которыми пользуются наркоторговцы.
Uyuşturucu satıcılarının kullandığı "kullan at" telefonlardandı.
Босс, я нашел одноразовый телефон.
- Patron, tek kullanımlık telefon için eşleşme var.
Почему одноразовый телефон? Да.
- Neden tek kullanımlık telefon peki?
Распечатка телефонных звонков охранника показала, что его последний звонок был сделан на одноразовый телефон.
Bekçinin cep telefonu kayıtları gösteriyor ki son konuşma brülör hücresinde vurulmadan önce gerçekleşmiş.
Мы нашли одноразовый телефон в столе Холлиса Дойла, в котором был всего один номер... Номер, который принадлежал стрелявшему.
Hollis Doyle'un masasında bir telefon bulduk ve o telefondan bir tek suikastçının numarası aranmış.
Это дешевый одноразовый телефон, как у наркодиллеров.
Uyuşturucu satıcılarının kullandığı "kullan at" telefonlardandı.
Похоже на одноразовый телефон.
Kontörlü hat olabilir.
Дальше вам нужно будет купить одноразовый мобильный телефон.
Evet. Sonra da tek kullanımlık bir telefon almalısınız.
Он сказал ей выбросить свой телефон и купить одноразовый.
Telefonunu atıp tek kullanımlık telefon almasını söylemiş.
Это одноразовый телефон.
- Aramanın dinlendiğinden endişe etme. Bu tek kullanımlık bir telefon.
- Телефон был одноразовый.
- Tek kullanımlık telefonlardan biriyle.
Телефон одноразовый, ждем распечатки звонков.
Kayıtların dökümünü bekliyoruz.
Удалось отследить? По номеру оказалось, что телефон одноразовый.
Numara tek kullanımlık bir cep telefonuna çıkıyor.
Сэм, телефон, с которого звонили, одноразовый.
Sam, aramaların yapıldığı telefon tek kullanımlıkmış.