English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Turc / [ Т ] / Тс

Тс traduction Turc

2,482 traduction parallèle
- Миссис Бейтс?
- Bayan Bates? - Evet.
Мисс Бэйтс, судя по тому, что мы видели и знаем, ваш сын эмоционально нестабилен.
Bayan Bates, gözlemlediğimiz kadarıyla, oğlunuzun duygusal dengesizliğinden endişeleniyoruz.
Вы когда-нибудь были у психолога, миссис Бейтс?
Daha önce terapiye girdiniz mi Bayan Bates?
Доставка для Нормы Бейтс.
Merhaba. Norma Bates için bir teslimatım vardı.
Звонит Норма Бейтс.
Ben Norma Bates.
Норма Бейтс.
Norma Bates...
Норма Луиза Бейтс.
Norma Louise Bates.
Здравствуйте, это Норма Бейтс.
Merhaba, ben Norma Bates.
Вы Норма Бейтс?
Sen Norma Bates misin?
Я, решившая, что пригласив меня на танцы. и увидев меня при параде, ты поймёшь, что на самом деле у тебя есть чувства ко мне, Норман Бейтс, потому что это так, но ты слишком глуп, чтобы это понять.
Süslenip püslenip, seni baloya götürüp, beni bu hâlde görünce benden hoşlandığını anlamanı düşünmem saçmalıktı Norman Bates.
Оттуда рабочий доставил их на другую точку в противоположном конце города, куда я добрался как раз в то время, когда другой подобрал наличку и сбросил ее в почтовый ящик в Краун-Хайтс.
Çalışanın dediğine göre şehrin öte yanına gönderilmiş. Zar zor yetiştiğim sırada bir başkası parayı alıp Crown Heights semtindeki postaneye getirdi.
Том Уэйтс...
Bana birinciliğe mal oldun.
- Эй Джей Эйтс.
- A. J. Yates.
Эй Джей Эйтс.
A.J. Yates.
Теперь Эйтс кажется полезным членом общества.
Yates şu an topluma faydalı bir birey gibi görünüyor.
Похоже, что Эйтс нашел способ сохранить свою семью.
Yates, ailesini hayatından çıkarmamanın bir yolunu bulmuş galiba.
Похоже, что Эйтс убил всех этих женщин, но я еще не уверен, что ему нужна Вогл.
Anlaşılan bu kadınları Yates öldürmüş ama Vogel'ın peşindeki o mu emin olamıyorum.
Вогл сказала, что я не монстр... но именно от этой части меня она ожидает уничтожения угрозы по имени Эйтс.
Vogel, canavar olmadığımı söylüyor. Ama Yates tehlikesini ortadan kaldırmak için canavar kimliğime ihtiyaç duyuyor.
Разве это докажет мне, что Эйтс тот, кого я ищу?
Aradığımın Yates olduğunu mu gösteriyor bu?
Эйтс - нейрохирург.
Beyin cerrahı Yates'miş.
Эйтс, наверное, ударил ее ножом, перерезал ее левую легочную артерию, оставил ее умирать, не догадываясь, что, сунув ее в этот ящик, он усилит давление на рану, и она перестанет кровоточить.
Yates, bıçaklamış olmalı. Sol akciğer atardamarını kesip ölüme terk etmiş. Ama onu dolaba tıkınca bastırılan yaranın kanamayacağını akıl edememiş.
Ни Эйтс, ни кто-нибудь еще, причастный к этому, никогда бы не узнал, кто ты.
Ne Yates ne de başkası kim olduğunu bilebilir.
Я всего лишь лабораторная крыса, как и Эйтс.
Yates gibi ben de kobaydan ibaretim.
Когда Эйтс умрет, ты покинешь мою жизнь.
Yates ölünce hayatımdan çıkıyorsun.
- Мистер Эйтс?
- Bay Yates?
Чтобы спасти свою жизнь, Эйтс был готов пожертвовать жизнью своего отца.
Yates, kendi hayatını kurtarmak için babasınınkini almaya razıydı.
Эйтс может подождать. Моя сестра не может.
Yates, beklese de olur ama kardeşimi bekletemem.
Когда Йейтс умрёт, вы исчезните из моей жизни.
Yates ölünce hayatımdan çıkıyorsun.
Йейтс может быть сейчас где угодно.
Yates kim bilir nerededir?
Альберт Йейтс.
Albert Yates.
Это Йейтс.
Yates'dir.
Йейтс прокладывал кабеля и подключал интернет с одного конца Майами до другого.
Yates, Miami'nin bir ucundan diğer ucuna kablo ve internet döşemiş.
Йейтс снимал деньги в банкомате возле парка Морнингсайд два раза за последнюю пару дней.
Yates, son birkaç günde Morningside Park yakınlarındaki bir ATM'yi iki kez kullanmış.
У меня 12 потенциальных домов, в которых может скрываться Йейтс.
Yates'in saklanabileceği olası 12 ev buldum.
Как мы сможем увидеть есть ли Вогель и Йейтс в доме, тем более если они прячутся в этих ебаных домах?
Vogel'la Yates'in evde olduğunu nasıl anlayacağız? Tabii bu yerlerden birindelerse.
Где Йейтс?
Yates nerede?
Где Эйтс?
Yates nerede?
Капитан Гейтс. участие в деле, подбрасывание идей.
Baş Komiser Gates davanın bir parçası olup gereksiz spekülasyonlar üretiyorsunuz.
Касл, что происходит сегодня между тобой и Гейтс?
Castle, bugün Gates ile aranda neler oluyor?
Положив мой подарок в пиджак Гейтс?
Hediyemi Gates'in ceketine koyarak mı?
Почему у вас с Гейтс такие похожие пиджаки?
Neden Gates'le bu kadar benzer ceketler giymek zorundaydınız ki?
Если Гейтс узнает, что мы встречаемся, тогда все кончено. Мы больше не будем вместе работать.
Gates çıktığımızı öğrenirse yolun sonu demek.
Почему Гейтс еще ничего не сказала?
Gates neden hala bir şey söylemedi?
Грамотно оформим договор, и благотворительная организация типа "Билл и Мелинда Гейтс" у нас в кармане.
Bunu doğru dürüst hazırlarsak,... onun adına bir çeşit Bill Melinda Gates hayır cemiyeti işi elde ederiz.
Я не хотел тебе говорить но я открываю другое кафе в Бруклин Хайтс
Bunu söylemeyecektim ama Brooklyn Heights'da yeni bir şube açıyorum.
Бруклин Хейтс это классно
Brooklyn Heights şık bölge.
Ей звонили из автомата на Вашингтон Хайтс в те же дни, на которые были запланированы вечеринки, где произошли кражи.
Hırsızlık olaylarıın olduğu partiler için tutulduğu günler Washington Heights'daki paralı telefondan çağrılar almış. for the parties where the thefts happened.
Опера задержали его в Вашингтон Хайтс.
Memurlar Washington Heigts merkezinden aldılar.
Я знаю, что правильно "Йейтс", но произнес так, чтобы лишить его силы.
"Yeats" diye telaffuz edildiğinin fark ettim ama ben onu gücü elde etmek diye telaffuz ediyorum. Aşırı tepki veriyorsun.
Вы не понимаете, что делаете. Идите домой миссис Бейтс.
Evinize gidin Bayan Bates.
- Я Норма Бейтс.
- Ben Norma Bates.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]