English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ B ] / Bahse girer misin

Bahse girer misin traduction Anglais

106 traduction parallèle
- Bahse girer misin?
- Want to bet?
- Bahse girer misin!
- You bet!
Bahse girer misin dostum?
You laying any odds on that, cousin?
Bahse var mısın? Sana bir kadın söyleyeceğim, yarın onu Havana'ya götürebileceğine dair 1000 dolara bahse girer misin?
Will you bet 1,000 bucks that if I name a doll, you can take the same doll to Havana with you tomorrow?
Bahse girer misin? 5 e 7 veririm.
I'll give you seven to five.
Bahse girer misin?
Would you care to make a wager?
Sizi yeneceğime bahse girer misin?
I bet I can beat you, what do you say?
- Bahse girer misin?
You want to bet on it?
100 dolarına bahse girer misin?
Would you bet $ 100?
- Bahse girer misin?
- You wanna bet on it?
- Bahse girer misin?
- You wanna bet?
- Bahse girer misin?
- You want to bet?
- Bahse girer misin?
- Wanna bet?
Bahse girer misin?
Don't bet on it!
Hayatın üstüne bahse girer misin?
You want to bet your life on it?
Bahse girer misin? Evet.
- You a betting man?
Benle bahse girer misin?
WOULD YOU CARE TO MAKE A WAGER?
- Bahse girer misin?
You bet I'm tired.
Bahse girer misin?
- You wanna bet?
Bizimle birlikte bahse girer misin?
You'll bet... with us?
Senden daha fazla nefret ettiğime bahse girer misin?
I hate it more than you do.
Bahse girer misin?
Wanna bet?
- Bahse girer misin Jeff?
Jeff, are you a betting man?
Bahse girer misin?
You want to bet?
Bahse girer misin xxx
You bet.
Bahse girer misin?
You wanna bet?
- Bahse girer misin?
- Giving odds?
Onun bir numaracı olduğuna bahse girer misin?
Do you think he's putting on an act?
- Bahse girer misin?
Dare me.
- Bahse girer misin!
- You bet he does!
Pozitifim, bahse girer misin?
You want to bet I'm positive?
Bir kovboyla döneceğine bahse girer misin?
What do you wanna bet she'll come back with a cowboy?
Bizimle yemek yiyeceğine dair bahse girer misin?
Bet that he will eat lunch with us?
Çocuğu geri götürdüğünde birşey... alacağına bahse girer misin?
What do you bet he gets something for returning the kid?
Ona karşı bahse girer misin?
You prepared to bet against him?
- Orası hakkında eski bir anısı olduğuna bahse girer misin?
- How much you wanna bet that's a blast from the past?
! On dolara bahse girer misin, Hıristiyan Rock müziği yapıp sizden önce bir platin albüm çıkaracağıma?
I will bet you ten bucks that if I start a Christian rock band that I can get a platinum album before you guys do!
Atlara bahse girer misin?
Mr. Tripathi, how are you? - I'm fine.
Buranın Derin Kuyunun girişi olduğuna bahse girer misin?
You wanna bet that's the entrance to the Deeper Well?
- Bahse girer misin, kanser eğlenceli.
You bet, cancer is hilarious.
Aptal olmadığıma bahse girer misin?
You must be betting I'm some kind of idiot.
Bahse girer misin?
Want to bet?
Yemeğine bahse girer misin?
Want to bet dinner?
- İşin üzerine bahse girer misin?
Care to bet your job on that?
Canın pahasına bahse girer misin?
Bet your life on it?
Bu konuda bahse girer misin?
You willing to bet on that?
Bahse girer misin?
I'll bet you do.
Bahse girer misin?
You wanna bet? - Yeah. - Hey.
23'ünün de orada olduğuna bahse girer misin?
Wanna take bets that there's 23 of them?
Bu adamların iç ticaret olduğuna bahse girer misin?
You wanna bet these guys are inside trading?
- Bahse girer misin?
I do.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]