Canın cehenneme traduction Anglais
4,247 traduction parallèle
Piç, canın cehenneme.
Bastard, to hell with you.
Canın cehenneme.
To hell with you.
Olayı sahiplenip Höx'e "canın cehenneme" demelisin.
You have to own it and tell Höx to fuck off.
lshika... hepiniz kapayın çenenizi artık... ben bunu sizin için yaptım.... ve sen beni mi suçluyorsun? bana hırsız diye bağırıyorsun canın cehenneme
- Shut up all of you... I did it for you and you are accusing me?
Canın cehenneme
The hell with you.
- Canın cehenneme!
- Fuck you!
Eğer kapı satıcısıysan, canın cehenneme
If you are door-to-door salesmen, leave or I'll kick your ass.
- Canın cehenneme.
- Go to hell.
Canın cehenneme.
Screw you.
Canın cehenneme!
Screw you!
- Canın cehenneme!
- Go to hell.
Canın cehenneme.
Fuck you.
Canın cehenneme!
To hell with you!
Carrie, canın cehenneme.
Hey, Carrie, fuck you.
Ve canın cehenneme.
And fuck you.
Canın cehenneme, bebek.
Screw you, baby.
Canın cehenneme, lanet polis!
Fuck you, cop!
- Canın cehenneme.
Fuck you.
Canın cehenneme!
Fuck you!
Canın cehenneme, Addison.
Go to hell, Addison.
Pompalı silah gibi, "canın cehenneme" silahı.
Like a slide-action, "fuck you" gun.
- Canın cehenneme.
- Fuck you asshole.
Canın cehenneme Kenny!
Fuck you, Kenny!
- Canın cehenneme.
Go to hell.
Canın cehenneme.
What the hell?
Canın cehenneme! : )
Fuck you!
Canın cehenneme, yaşlı bunak.
Go fuck yourself, you old fart!
- Canın cehenneme.
- Fuck you.
Canın cehenneme!
Go to hell!
Canınız cehenneme.
To hell with you.
Karısının canı cehenneme.
Screw the wife.
Canınız cehenneme
Fuck you and that name!
Canın cehenneme.
Go to hell.
- Birlikte onun - - Canınız cehenneme.
Together we will- - To hell with this.
Lexi'nin planının canı cehenneme.
Screw this Lexi plan.
Kate, annesi ve o küçük kaltakların cehenneme kadar yolu var.
So Kate, her mom, and those little bitches can go to hell, for all I care.
Eğer bütün olay buysa, bunca zaman bunun için savaştıysak bu dünyanın canı cehenneme.
If that's all we've been fighting for this whole time then screw this world.
Opera! Gluck ve Handel'ın canı cehenneme!
♪ Opera, to hell with Gluck and Handel
Canın cehenneme!
Fuck off!
Canınız cehenneme!
Go to hell!
Çünkü tek bir telefonla, hayatının geri kalanını cehenneme çevirebilirim.
Because with one phone call, I can make the rest of your life a living hell.
İsa'nın Muhafızlarının canı cehenneme.
Fuck off with your Jesus Police!
- Canınız cehenneme!
It's time to go. - Oh, screw you!
- Öyle adamların canı cehenneme.
-'Cause fuck people like this.
Canavarın canı cehenneme! Onu yakalayıp öldüreceğiz!
Will Oshakh and Oaidh to hell
Canınız cehenneme denedim işte
i actually tried, okay?
Forrest'ın canı cehenneme.
the hell with Forrest.
- Halkın canı cehenneme.
- To hell with the people.
Kusura bakmayın Doktor Wilcox ama bilimin canı cehenneme.
With all due respect, Dr. Wilcox. Fuck science.
Her neyse, kahve içmemiz gerekiyor ve düşündüm ki " Canınız cehenneme.
Anyway, we ran out of coffee and I thought, " What the hell.
Çalışmanın canı cehenneme.
To hell with work.