English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ E ] / Ela

Ela traduction Anglais

276 traduction parallèle
Ela'nın mekanına mı gidiyorsunuz?
Are you going to Ela's place?
Dış gezegen Troyius elçisi Petri'yi gemiye aldık, şu anda iç gezegen Ela'a yaklaşmaktayız.
Maintaining communications blackout, we have taken aboard Petri, ambassador from Troyius, the outer planet, and are now approaching the inner planet, Elas.
Annemin ela tarağı..
My mothers hazel comb.
- Asıl sen, gördüğüm en güzel ela gözlere sahipsin.
You have the prettiest green eyes I've ever seen.
Umduğumdan daha uzun boylu, gözleri ela.
Taller than I expected with hazel eyes.
Uykusuz geceler, yalnız saatlerde o müthiş ela gözlerine bir kez daha bakabilmek icin dualar ettim.
Sleepless nights, lonely hours, hoping, praying that once more I would gaze into your ravishing brown eyes.
Senden "Kumlu saçları ve ela gözleri olan şeker Yahudi çocuk." diye bahsetti.
He referred to you as "the cute little Jewish kid with sandy hair and hazel eyes."
Ela.
Brown.
Her ikisi de siyah saçlarla ve ela gözlerle doğdu.
They both had dark hair and brownish-green eyes.
Kardeş Ela.
Brother Eli.
- Vaazına bayıldım Ela Dayı.
Oh, I love that sermon, Uncle Eli.
Peki Ela ve Loretta?
Um, and, and Eli and Loretta?
Ve son aldığımız habere göre, Maryland kongre üyesi Ela Hawkins gece geçirdiği bir kazadan sonra yatırıldığı Water Reed hastanesine yatırıldı ve durumu iyiye gidiyor.
At the top of the news, Maryland Congressman Elijah Hawkins... is in satisfactory condition at Walter Reed Hospital... after an overnight accident in the district. That's right, Laura.
- Peder Ela Hawkins'i arıyorum.
I'm trying to find Reverend Eli Hawkins.
Ela Hawkins bu defa kötü yakalandı, değil mi?
Eli Hawkins got his tail... - Caught in a crack, huh?
Pam-ela, verandada sana gelen paketi gördün mü?
Pam-ela, did you see that package out on the porch for you?
Aslında, onların ela olduğunu düşünüyorum.
Uh - Actually, I think they're a little more hazel.
- Benimki ela.
- Mine are hazel not blue.
Ela! Ayna yalan söylemez.
Look at yourself in the mirror.
Gözlerin ela, değil mi?
Your eyes are hazel, aren't they?
- Hayır, o...
- No, ela...
Ela gözlü, siyah saçlı ve açık tenli olarak belirtmişsiniz.
You have specified hazel eyes, dark hair and fair skin.
Ela gözlü, 177cm boylarında 36-24-36 ölçülerinde
Someone who has hael eyes, around 5 feet 8 inch tall, " " "'has a figure of 36-24-36'
- Ela
- Hael'
Mavi gözler veya ela gözler?
- Shut up and listen!
- Ela gözler 5 feet, 8 inches ( 173cm ) - Hey! Çok fazla karışıklık var!
Ask the driver to fetch the kids at 4 O'clock and take them home l understand
Kahverengi saçlı, ela gözlü.
Brown hair, hazel eyes.
- Bitir işini!
- Acaba com ela!
Sarı saçlı ve ela gözlü.
Blonde hair with hazel eyes.
Mavi veya kahverengi.Veya belki de ela?
Blue or brown. Or maybe hazel?
Durdurun onu!
Detenham ela!
Gözlerinin ela olduğunu hiç fark etmemişim.
I never noticed your eyes were hazel.
Ela gözlerim var ve doğal saç rengimi hatırlamıyorum.
I have brown eyes and I don't know what my natural hair colour is anymore.
- Hadi, yemin et o zaman...
- So, do swear, come on, ela...
Eğer ilk aşkım Ela ile karşılaşabilseydim...
If I could only meet Ela... My first love.
Eğer Ela'yla karşılaşabilseydim Kurtulacaktım.
If I could meet Ela I'd be saved.
Ela...
Ela...
Ela, hadi oğlum, bir sor bakalım ona.
Ela, come on son, just ask him.
Sharon Marie Polanski, kadın, beyaz, yaşı 26 1,60m, 61 kilo sarı saç, ela göz.
Sharon Marie Polanski, female Caucasian, 26 years 5'3 ", 135 pounds blond hair, hazel eyes.
" Bu, gülümseyen ela gözlerle çekilen fotoğraflar bütün bu korkunç seslerden sonra dinlenebilir.
"The pictures taken before " With smiling gray eyes " May rest, such cruel sound
O ela gözlerin beni yanıltamaz.
Them brown eyes...
Nerede saklanıyor?
Onde é que ela se esconde?
Nerede?
Onde esta ela?
Öyle olsa bile, seni kendim bulup avlardım kesinlikle.
Mesmo que ela morresse, eu deitava-te abaixo e matava-te.
- Ela.
- Hazel.
- Evet ama gördüğüm en güzel ela gözlere sahip.
But she's got the prettiest green eyes I've ever seen.
- Sen de gördüğüm en güzel ela gözlere sahipsin.
And you have the prettiest green eyes I've ever seen.
Ela Hawkins.
Eli Hawkins.
Gözlerim ela, Helen Keller.
My eyes are hazel, Helen Keller.
Ela gözlü.
Six foot tall, blue eyes, and...
- Gözleriniz kahverengi mi yoksa ela mı?
Well, I- - I just don't- -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]