English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ E ] / Evli değiliz

Evli değiliz traduction Anglais

368 traduction parallèle
- Biz evli değiliz.
- We're not married.
Ne demek, 3 yıldan sonra, evli değiliz?
What do you mean, after three years, we're not married?
- Yasal olarak evli değiliz.
- Legally, we're not married.
- İnanın bana evli değiliz.
- I tell you, we are not married.
İyi ki evli değiliz.
God knows you and I are not the marrying kind.
Evli değiliz ya.
We're not married.
Çünkü bu bebek benim olacak kadar uzun bir süredir evli değiliz.
Because we wouldn't have been married Long enough for it to be mine.
Biz evli değiliz.
We're not married.
Biz evli değiliz, bayan Agda.
We're not married, Miss Agda.
Evli değiliz.
I ain't married to you. What do I care?
Henüz evli değiliz.
We're not married yet.
biz evli değiliz, iyi arkadaşız.
We're not married.
Biz artık evli değiliz, hatırlıyor musun?
We're not married anymore!
Hayır, evli değiliz.
No, we're not.
Hayır, resmi olarak evli değiliz.
No. We're not formally married.
Gelip seni görmeme izin vereceklerini sanmıyorum. Bana izin vermeyecekler çünkü... Çünkü evli değiliz.
I don't think they'll let me come and see you They won't give me permission because... because... we're not married.
Battaniye paylaşıyoruz diye evli değiliz.
Sharing a blanket don't make us married.
- Evet, ama biz evli değiliz.
- Ar, but you're not married to me.
Richard ve ben henüz evli değiliz.
Richard and I aren't married yet.
- Biz evli değiliz.
- Miss.
Ama evli değiliz, o benim can yoldaşım.
But we aren't married, she's my companion.
Pekâlâ, sebepleri çok- - sağlığın, evli değiliz,
Well, there are many of reasons- - your health, we're not married,
Ama evli değiliz.
But we're not married.
- Biz evli değiliz.
Congratulations.
Hayır, ikimiz de evli değiliz.
No, neither of us is married.
- Biz evli değiliz!
- We're not married!
Bu senin ve biz evli değiliz.
These are yours and we're not married. There.
Yani, daha evli değiliz?
Oh, so we ain't married?
Hayır, biz evli değiliz.
No, we're not married.
Biz onunla evli değiliz.
We're not married to it.
Evli değiliz.
No, we're not married- -
Gerçek şu ki, biz evli değiliz.
The truth is we're not married.
- Hayır, biz evli değiliz.
- No, we ain't married.
Biz evli değiliz!
We're not married!
Evli değiliz, meslektaşız.
We're not married, we work together.
Evli değiliz.
Are you crazy? I bought the car for you. It was only 300 grand.
Aslında evli değiliz, değil mi?
We're not really married, are we?
- Henüz evli değiliz, tamam mı?
We're not married alright?
Evli değiliz bile! Hatta nişanlanmadık bile!
We're not even married, we're not even engaged
O da bana, "Hayatım, henüz evli değiliz" dedi.
And he said, "Darling, we're not married yet."
Biz yeni evli değiliz.
- Actually, we're not newlyweds.
Biz evli değiliz.
Oh, we're... we're not not married.
- Aslında biz evli değiliz.
- Actually, we're not married.
Sen ve ben artık evli değiliz Niles da değil.
You are I are no longer married. Neither is Niles.
- Biz yaşlı bir evli çift değiliz!
We're not an old married couple! All right.
Evli bile değiliz daha.
We're not married.
Evli olmadığımız için seks yapmak zorunda da değiliz.
We're not married, so we don't have to have sex.
- Siz evli misiniz? - Değiliz.
- You didn't say you're married.
Ve son olarak, artık yeni evli bir çift değiliz.
And lastly, we're not newlyweds anymore.
Daha evli bile değiliz.
Look, we're not even married.
Evli bile değiliz ama güya kusursuz bir ev kadını olmamı istiyor.
It's as if he wants me to be, like, this perfect housewife, but we're not even married.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]