Fai traduction Anglais
287 traduction parallèle
Ben sadece keke... başarısız Ol fen... sözlü sınavda.
I only fai... failed the o... oral exam.
Bak, bunu daha önce söylemedim ama bana bakıcılık edilmesinden nefret ederim.
LOOK, I FAI LED TO M ENTION THIS BEFORE : I HATE CLIN ICAL TI PTOEING.
Anarşist CNT ve FAI Katalan örgütler Sosyalist UGT ve Largo Caballero Bask örgütü Aguirre, Marksist POUM...
Anarchists of the CNT and the FAI, Catalans following Companys, the socialist UGT and Largo Caballero,
İşçilerin çoğunlukta olduğu anarşistler CNT ve FAI partileri zaferi istiyorlar ama düzene karşı çıkıyorlardı.
The anarchists of the CNT and the FAI, who are the majority of the workers want victory without discipline.
Baş karakter, her zaman büyük bir karışıklık ortaya çıkarır.
Fai semper a con gran casino the character di piombo
- Çok sıcak.
fai! 'chase'!
Eğer doğru tahmin ediyorsam, sen Dövüş Kulübünden Lui Fai'sin
If I guess it correctly, you must be Lui Fai of the Boxer Association. But, it's too late.
Ngo Fai'nin birçok taktikleri ve öğrendikleriyle en güçlü kung-fu sırları parşömenini yazdılar. Ay sırrı... Kılıçların içinde saklıydı.
And they wrote what they learnt together with Ngo Fai's many tactics and the secret of the most powerful Kung Fu Scroll the Lunar Secret was hidden inside the swords
Tony Leung Ka Fai
Tony Leung Ka Fai
Bir dur da konuşalım.
Fai Fai, are you alright?
O muhabiri de bulun ve elindeki kaseti alın.
Inform Fai Fai, ready for plan B. OK, let's go.
Polise gelince, o, yolun sonuna geldi.
That's too dangerous. Fai Fai, don't!
Yaşasın FAI!
Long live the FAl!
Yaşasın devrimin sembolü FAI!
Long live the FAl, symbol of the revolution!
Lai Yiu-Fai hadi yeniden başlayalım!
Lai Yiu-Fai... let's start over.
Fai, sana telefon var.
Fai, you've got a call.
Fai, telefon sana.
Fai, the call is for you.
Ne var, Lai Yiu-Fai?
What's up, Lai Yiu-Fai?
Fai!
Fai?
Lai Yiu-Fai!
Lai Yiu-Fai!
Lai Yiu-Fai yeniden başlayalım.
Lai Yiu-Fai... let's start over.
Lai Yiu-Fai! Nasıl hissediyorsun kendini?
Lai Yiu-Fai, how do you feel?
Fai, mah-jong oynamak ister misin?
Fai, wanna play mah-jong?
Fai, bana üç yumurta getir!
Fai, bring me three eggs!
Fai ben.
This is Fai.
Hayır, Fai artık burada yaşamıyor.
No, Fai doesn't live here anymore.
Fai'ya onun hüznünü burada bırakacağıma söz vermiştim.
I promised Fai to leave his sadness here.
Fai'a güle güle demek istedim fakat kimse onun nerede olduğunu bilmiyordu.
I wanted to say goodbye to Fai, but nobody knew where he was.
Fai-hong, seni duyamaz
Fai-hong, he can't hear you
Ben Wong Fai-hong!
I am Wong Fai-hong!
Fai-hong, Seven!
Fai-hong, Seven!
Fai-hong, nerdesin?
Fai-hong, where are you?
Fai-hong...
Fai-hong...
Fai-hong!
Fai-hong!
Wong Fai-hong...
Wong Fai-hong...
Wong Fai-hong
Wong Fai-hong
Hayır, yoksa Fai-hong geri geldiğinde bizi bulamaz
No, Fai-hong won't find us when he is back
Wong Fai!
Wong Fai!
Fai-hong, içer misin!
Fai-hong, have a smoke!
Fai-hong!
Fai-hong! Fai-hong?
Fai-hong? Fai-hong'da kim?
Who is Fai-hong?
Sen Fai-hong'sun!
You are Fai-hong! Am I?
Peki Wong Fai hakkında?
What about Wong Fai? Does it ring the bell?
Peki Wong Fai'yi tanıyor musun?
Do you know Wong Fai then?
Wong Fai-hong kim?
Who is Wong Fai-hong?
Anlatacak çok az şey var.
I THOUGHT, OF COURSE, THAT THE EXPERI MENT HAD FAI LED
Güvenlik Teşkilatı'nın Kızıldeniz Ginsengi'yi de içeren kraliyet hazinelerini koruduklarını ve hazinenin birkaç gün içinde Yu Fai kasabasına ulaşacağını öğrendik.
In few days the treasure reaches deserted Yu Fai town
- Fai
- Fai - What?
Ben Fai.
This is Fai.
Fai...
Fai...
Fai-hong değil mi o?
Isn't he Fai-hong?