English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ H ] / Hediyem olsun

Hediyem olsun traduction Anglais

225 traduction parallèle
Nelly'ye hediyen, benim de sana hediyem olsun.
Your present to Nelly will be my present to you.
Al, hediyem olsun.
Here. Take it as a gift.
Chiquita, hediyem olsun, bizi hatırlarsın.
Oh, and, uh, get Chiquita a little present to remember us by.
Özgürlüğü Ester'e düğün hediyem olsun.
Her freedom will be my wedding gift to Esther.
Hediyem olsun.
A present.
Hediyem olsun.
It's a gift.
Size hediyem olsun.
No, you can have that on me.
Bu sana hediyem olsun.
My gift to you.
İyi ya da kötü, beni buraya kadar getirdi. Sana hediyem olsun.
For better orforworse, it brought me here
Hediyem olsun.
Here, you can have it.
Hediyem olsun.
I'll make you a present of it.
Noel hediyem olsun.
For Christmas.
Bu kuşku da sana ayrılık hediyem olsun.
And that's my parting gift to you. That doubt.
Hediyem olsun.
It is a present.
Şirketten, benim hediyem olsun.
On the house, from me to you.
Hediyem olsun.
It would be a present.
Amcaya hediyem olsun
And bring them back to Uncle
Hediyem olsun.
- Nothing. For you a gift.
Sana hediyem olsun.
My gift to you.
Benim hediyem olsun.
That's my gift to you.
Veda hediyem olsun.
It'll be my goodbye present.
Al küçük dostum sana bir hediyem olsun.
Go play with a hoop, kid.
Noel hediyem olsun.
Consider it my Christmas present.
Almaya yetecek paran yok, MacGyver... o yüzden, hediyem olsun.
You can't afford to buy it, MacGyver... so it's a gift.
Hediyem olsun!
It's a gift!
Sana hediyem olsun!
Here's my gift for you
Bu yabani tavşan sana hediyem olsun.
That hare is my present to you.
- Bilet hediyem olsun.
- Ticket's a gift.
Sana ve Giovanna'ya düğün hediyem olsun.
My wedding gift for you and the beautiful Giovanna.
Ona hediyem olsun.
I'm making him a gift of that horse.
Bu yüzük Bayan Yeung'a hediyem olsun.
This ring is a gift for Miss Yeung.
Hediyem olsun!
This is a gift for you.
Hediyem olsun.
It's my present.
Hediyem olsun.
With my compliments.
İşte! Al, hediyem olsun.
Take them as a present.
Hediyem olsun.
A gift from me to you.
- o senin. hediyem olsun - vallamı?
- It's yours. You can have it. - I can?
Eduardo, Çinli astronotla sen ilgilen, hediyem olsun.
Eduardo, the Chinese astronaut is yours, a present from me.
Size hediyem olsun.
My gift to you.
- Noel hediyem olsun.
Merry Christmas,
- Hediyem olsun.
- It's a gift.
Hediyem olsun.
My gift.
Sana hediyem olsun, oğlum.
My gift to you, man.
Geriye kalan 400 frank da sana hediyem olsun.
The 400 francs left are a present for you.
Sana hediyem olsun.
Consider it a gift.
Bu da benim düğün hediyem olsun.
This is my wedding gift for your children.
Demek getirdin. Bu özel günün anısına sana hediyem olsun.
Ah, you've brought it.
Hediyem olsun.
It's free. Thank you.
- Al o zaman, hediyem olsun.
Here.
Size hediyem olsun.
Well, I give it to you.
Hediyem olsun.
It's a present.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]