Iblis traduction Anglais
3,876 traduction parallèle
Şu iblis şeysi elemanı?
The devil stuff guy?
Mesele sadece iblis ruhu.
This is about devil's spirit.
Diğer tanrılar onu yakalamak için ne kadar çabalarsa çabalasın bizim iblis sıvışmanın bir yolunu bulur.
No matter how hard the other gods try to catch him, the slippery little devil always manages to escape.
Üstelik iblis o değilse, dışarıda bir yerlerde ve sen hâlâ tehlikedesin.
And if he is not the fiend, then the fiend is still out there and you are not safe.
Ya liman ustasının vücut kıllarıyla ilgili bir sıkıntısı vardı ya da iblis buradaymış.
Either the harbourmaster had a problem with body hair, or a fiend was here.
Akşam çökene kadar bir iblis istedim.
I wanted a fiend by nightfall.
Böyle bakan bir iblis hiç görmedim.
I ain't never seen no devil look like that.
Ve ona biriyle görüştüğümü haftalar önce söyledim, ama o kişinin hayatları mahfeden iblis koca bebek olduğu kısmını atladım.
And I told her weeks ago that I was seeing someone, but I left out the part about how that someone is the demon man-child who ruins lives.
Buna iblis ruhu deniyor.
It's called devil's spirit.
Senin iblis ruhundan çektiler.
They're on your devil's spirit.
Mesele sadece iblis ruhu.
This is about Devil's Spirit.
Eğer onu durdurmazsan Eben senin istediğin iblis gücüne sahip olacak.
If you don't stop him, Eben is going to get the demon power that you wanted.
Cadı avcıları iblis bulmak üzere ve babam onları durdurmamız için yardım edecek.
The witch hunters are about to get some, and my father is going to help us stop them.
Çünkü içinde bir iblis var.
Because there's a demon inside you.
- İçinde iblis var.
He's got a demon in him.
Yeterince güçlü değiliz. Ellerinde iblis olduğu sürece.
We're not strong enough, not if he has demons.
Kardeşimi bırakıp gittim ve onu bir iblis ele geçirdi, sonra da öldü.
I walked out on my brother, and he was taken over by a demon and died.
İblis Anse'i henüz yakalamadı.
He hasn't caught Devil Anse yet.
İblis Anse Hatfield.
Devil Anse Hatfield.
İblis Anse bizzat grubun başında.
Devil Anse himself at the lead.
İblis Anse ile görüşme zamanı.
About time I see Devil Anse.
Olsun ya. İblis Anse, Cap ve diğerleri gece yarısı silahlarını kuşanarak atlarıyla gelecek ve... ... beni buradan kurtaracaklar.
That's fine because Devil Anse, Cap, and all of them are gonna come at midnight all armed and terrible.
Peşinden geliyorum. İblis Anse!
I'm coming after you, Devil Anse.
İblis'in oynatma listesinden kurtuluyorum
♪ Escaping off satan's playlist ♪
İblis olmakla suçlanıyor.
He's accused as the fiend.
İblis bunu, imkânsız bir şefkat için çaldı.
The fiend stole it to suggest an impossible affection.
İblis, senin için öldürüyor.
The fiend, it kills for you.
Kaç tane Kuzeyliyi harcadın İblis Anse?
- How many Yanks you kill, Devil Anse? - How the hell did you get away?
Yeğenim İblis Anse Hatfield kardeşin Randall gibi birleşik Amerika'ya gururla hizmet etmekte.
My nephew Devil Anse Hatfield proudly serves these here Confederate States of America. As does your brother, Randall.
Günahla alakalı İblis Anse!
It's about sin, Devil Anse.
Bu İblis Anse.
It's Devil Anse.
İblis Anse'in oğlu.
- Son of Devil Anse.
İblis Anse Hatfield ile duyduğun her şeyi aklından çıkar.
You put everything you heard about Devil Anse Hatfield out of your pretty head.
Büyük amcam İblis Anse onda buraların belgeleri falan vardır.
My great uncle, Devil Anse he got papers on file at the Land State office.
İblis Anse, adamın gözlerine bakamadı bile.
Devil Anse couldn't meet the old man's eye.
İblis Anse Hatfield...
Devil Anse Hatfield,
Eğer Ellison Hatfield ölürse İblis Anse çocuklarımı öldüreceğini açık açık söyledi.
If'n Ellison Hatfield dies, Devil Anse has so much has said he'd kill my sons.
Burası İblis Anse Hatfield'ın mekanına giriş yeri mi?
This here Devil Anse Hatfield's logging'enterprise?
İblis Anse yarına kadar burada yok.
Devil Anse won't be back till tomorrow mornin'.
İblis Anse Hatfield bu adamlara yaptığı gibi bizi de öldürmekle tehdit ediyor.
Devil Anse Hatfield is threatening to kill us, like he done these men.
Bunu İblis Anse'a karşı kullanmayı düşündüm.
I figure to use it on old Devil Anse.
İblis Anse Hatfield ve akrabaları için kişisel olarak kin besliyorum.
I bear Devil Anse Hatfield and all his kin a personal grudge.
İblis geri gelmeyecek.
Devil ain't comin'back.
İblis Anse Hatfield'ı arıyoruz.
We're lookin'for Devil Anse Hatfield!
Bizi İblis Anse'e götürürsen o kafese girmene gerek kalmayacak.
Well, take us straightaway to Devil Anse, you won't have to ride in the cage.
Bizi İblis Anse'e götürecekti!
He was takin'us to Devil Anse!
İblis yününden yapılmış bir duvar halısının lanetini bile, izlemek tüyler ürperticiydi..
Even for a tapestry made of demon wool, this was hard to watch.
İblis ruhunu ona veren çocuk mu?
The guy who gave her devil's spirit?
Biraz iblis ruhu ister misin?
Want a little devil's spirit?
Bana İblis'in o uyuşturucusu onu mahvettiğini söylemiştin.
You told me the devil's crack destroyed her.
Bana İblis'in o uyuşturucusunun, onu mahvettiğini söylemiştin.
You told me the devil's crack destroyed her.