English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ I ] / Ismin

Ismin traduction Anglais

3,592 traduction parallèle
Peki ya pornocu ismin?
Oh, uh-uh, how about your porn name?
Eğer ki Disney Kanalı yetişkin filmleri yapmaya başlarsa mükemmel bir pornocu ismin olurdu.
That would be a great porn name if Disney Channel started making adult movies.
Senin takma ismin mi?
Is that your nickname?
Kamyonun üzerinde ismin mi yazacak?
You're gonna have your name on the plumbing truck?
Senin ismin Khumba.
Your name is Khumba.
Bir ismin var mı?
You have a name?
Neden bunun üzerinde ismin var?
Why is your name on this?
Senin gerçek ismin Edith Rose Sawyer.
Your real name is Edith Rose Sawyer.
Senin ismin bu şeylerde.
Your name is on these.
Romeo, ismini at ve o ismin seninle alakası kalmadığında bana sahip ol
Romeo, cast off thy name, and for that name, which is no part of you, take all of me.
Hey, Frank, ismin gazetede.
Hey, Frank, your name's in the paper.
Cidden ismin bu mu?
That's really your name?
Merak etme senin ismin de çok uygun olmuş.
Oh, don't worry, you wear the name well.
Bu yüzden eğer yüksek skor yaparsan, ismin neydi, görmek istemiyorum.
So, if you end up getting a high score, I don't want to see... What's your name?
Selam, ismin ne?
Hey. What's your name?
Bir ismin falan var mı? Evet. Adım Samantha.
Um, yes, Samantha.
Söylesene, Birdie, ismin takma ad falan mı yoksa?
So, Birdie, is that, like, a nickname, or that's- -
Babam, bu ismin annemin Paris'te geçirdiği bir sömestirde muhtemelen çıktığı bir çocuğun adı zanneder, ama sonunda razı olmuş.
My dad thinks it's probably the name of some boy she had fling with when she spent a semester in Paris. But he went along with it anyway.
Böyle saçma sapan bir ismin bir anlamı vardır herhâlde.
Well, it would have to be something, stupid fucking name like that.
Bir ismin var mı?
Do you have a name?
Hem o, hem de ismin sayesinde bu iki kişilik odayı tek başına aldığın için.
Yeah, and because of the fact you had this big double room all to yourself because of your name.
Senin... ismin.
Your name.
Hadi ama, bir ismin olmalı.
Come on, you must have a name.
Bir saat yerine 6 saat sürmesinin sebebi senin ismin.
Your name is why it took six instead of one.
Yarın öğleden sonra yaz, ve bu ismin Amerika Birleşik Devletleri başkanının ağzından dökülüşünü izle.
Tomorrow afternoon, write it down. Then watch that name come out of the mouth of the President of the United States.
Washington Herald muhabiri Zoe Barnes, başkana yakın bir kaynaktan, Michael Kern'ün bu hafta başı çekilişinden sonra, yeni dış işleri bakan adaylığına en yakın ismin senatör Catherine Durant olduğunu duyduğunu bildiriyor.
Zoe Barnes of the Washington Herald now reporting, quoting a source close to the President, as saying that Senator Catherine Durant will likely be the new nominee for Secretary of State after Michael Kern's withdrawal earlier this week.
Madem pezevenksin, bir ismin olmalı.
Hey. If you're a pimp, you got to have a name.
Twitter'da ismin patladı.
You're trending on Twitter.
Bir ismin var mı?
So, do you have a name?
- Biliyorum, telefonda ismin yazıyor.
I know, I see your name on the display.
İsmin bu işin dışında şimdilik.
We've kept your name out of it.
İsmin Cho Soo muydu?
Your name is really Jo Su?
İsmin Su Yeon'ın ki kadar sevimli olmasa da sesini böyle canlı duymak güzel.
Even though your name isn't as pretty as my Soo Yeon's... it's nice to hear you sounding so bright.
- İsmin neydi dostum?
What's your name, buddy?
İsmin anlamı antik Çin savaş uzmanı ve de kralın danışmanı.
The name is an ancient Chinese war mantle meaning "adviser to the king."
İsmin neydi?
What was your name again?
- İsmin ne?
- Yeah. - What's your name?
İsmin "Maja Latin..."
Your name is... " Maja Latin...
İsmin çok uzun, kısaltmamın bir sakıncası var mı?
Your name is a mouthfull. Do you mind if I shorten it?
- İsmin neydi?
- What's your name again?
İsmin ne?
- What's your name?
İsmin...
Your name is...
- İsmin ne?
- What's your name?
İsmin ne demiştin?
What did you say your name was?
İsmin Aushenaya'da olabilirdi, ya da Saraswati.
Or if your name was Aushenaya or lflok or Saraswati.
- İsmin ne hayatım?
- What's your name, darling?
İsmin falan var mı?
Do you have any id?
İsmin ne?
What's your name?
İsmin nedir?
What is your name?
- İsmin.
Your name.
İsmin Ryan değil mi?
That's your name, right?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]