English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ I ] / Içki istiyorum

Içki istiyorum traduction Anglais

337 traduction parallèle
- Ben de içki istiyorum.
- I would like to have a drink, too.
Biraz daha içki istiyorum.
I want another drink.
İstediğini seç ortak sadece içki istiyorum.
Either way you want it, partner, just so I get a drink.
Çok naziksin, ama biraz daha içki istiyorum.
You're very kind, but I want to drink more.
Latigo, içki istiyorum!
Latigo, I want a drink!
- Bir içki istiyorum.
- I want a drink.
Dostlarım, tarihe yazılacak bir içki istiyorum
Friends, I want a drink that will go down in history.
Sert içki sonrası içilen hafif bir içki istiyorum.
I need a chaser for a fifth of Scotch. Yes, I...
- Bir içki istiyorum.
I'd like a drink.
- Hayır, sadece odama bir içki istiyorum.
- No, I'll just have a drink in my room.
Bir içki istiyorum!
I want a drink!
Bir içki istiyorum.
I would like a drink.
Bir daha oyalanmak yok. İyi sarımsaklı çorba ve içki istiyorum.
Next time I want soup garlic and mucho vino.
Bir içki istiyorum.
I want a drink.
Şimdi susadım, biraz daha içki istiyorum.
But I'm thirsty now and I want some more drink.
- Bir içki ve akşam yemeği istiyorum.
- I want a drink and some dinner.
Bayan Charles içki içmez. Ben de Bay Charles'ın ayık olmasını istiyorum.
Mrs. Charles doesn't drink and I want Mr. Charles to have a clear mind.
Bir içki daha istiyorum, John.
I want another drink, John.
- Bir içki daha istiyorum.
- I'd like another drink.
- Ben bir içki daha istiyorum.
- I want another drink.
Ben bir içki daha istiyorum.
I want another drink.
Bir içki içmek istiyorum.
I'd like a drink.
İçki istiyorum.
I need a drink.
"Bir içki daha istiyorum sonra yavaşça sürerim." "Kahve şekerli olursa yiyecek olarak sayılır mı?"
Just. I don't get it.
Millie'ye kim içki verdi bilmek istiyorum!
I want to know who fed liquor to Millie!
İçki içmek istiyorum.
I want a drink.
Otis, bir içki daha almak istiyorum.
Otis, I think I will have that drink.
Size içki ısmarlamak istiyorum.
- I'd like to buy you and her a drink.
- Şimdi bir içki içmek istiyorum.
- Right now, I'd rather have a drink.
"İçki istiyorum" nasıl dersin?
- No? How do you say, "I want a drink"?
İçki istiyorum.
I want a drink.
- İçki vermek senin içmek de benim işim ve biraz daha istiyorum.
- It's your job to serve drinks. And mine is to drink and I need more.
Bu adamlara içki ısmarlamak istiyorum.
I wanna buy drinks for all these men.
- Bu adamların benden içki içmelerini istiyorum.
- I want these men to have drinks on me.
İçki istiyorum.
I'd like a drink.
Sana bir içki ısmarlamak istiyorum.
I'd like to buy you a drink.
- Ona bir içki almak istiyorum.
- l'd like to buy him a drink.
- Sana içki ısmarlamak istiyorum.
- l'd like to buy you a drink.
- Bir içki daha istiyorum!
- I want another drink.
İçki istiyorum. Hayır, sen değil...
I want a drink, No, not you...
- Beni bekletme, içki içmek istiyorum.
- Now, don't keep me waiting, I want a drink.
- İçki istiyorum.
- I need a drink.
- İçki istiyorum.
- shall I ring her, say you're coming up?
- Evet, içki de istiyorum.
And something to drink too.
İçki istiyorum!
I want a drink!
Master Ichi, dostluğun simgesi olarak bir içki ikram etmek istiyorum.
Master Ichi, I'd like to offer you a drink as a token of friendship.
Will... burada bir içki içmek istiyorum.
Will... I'd like to have a sure drink here.
İlk olarak, kendine bir içki ısmarlamanı istiyorum.
First off, I want you to nick a drink for yourself.
İşin aslı şu, bir içki içmek istiyorum.
The truth of the matter is, I would like to have a little drink.
- Sana bir içki vermek istiyorum.
I want to buy you a drink.
Bütün millete içki ısmarlamak istiyorum.
I'd like to get all these people a drink.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]