Lui traduction Anglais
184 traduction parallèle
Şimdi ona gelirsek.
Mais alors, lui.
General kendisine zarar veren bir şeyler mi yedi? - Evet.
Monsieur le General a mange quelque chose qui lui aurait fait mal?
- Onunla konuşmak mı istiyordunuz?
- Vous desirez lui parler encore?
Lui ne kadar?
How much to Lui?
Vapurda bir centilmen var..... şapkasını düzeltmenizi rica ediyor.
Miss Fairchild? Il y a un monsieur surle bateau qui voudrait bien que vous lui arrangiez son chapeau.
Garip insanların karışımının olduğu 15.Lui tarzı bir otel.
Strange mix of people for a Louis XV hotel.
Onlar yarısını ve bende diğer yarısını koyacağım.
Voi mettere la meta lui l'altra meta.
Burada!
E lui.! E qui.!
Altı savunmasız çocukla zavallı yaşlı bir kadın var. O da onları dışarı, sokağa attı.
Ci sono una povera vecchia con sei Bambini indifesi... e lui le butta fuori nella strada.!
Arabayı alan o!
E lui che a preso la machina.!
Ben, sen ve o.
Io, te e lui.
Eğer benim geçmeme izin vermezseniz, bu yüzden o çekip gider.
Se lei non mi fa passare, percio lui se ne va.
Amerikalı mı?
Ei lui? L'Americano?
Lui Ming, Da Lung hemen o iki hamalı buraya getirin.
Lui Ming, Da Lung Go and get those two here
Onlar, Nehir Ejderi, Ateş şeytanı Altın İblis, hepsi Man Tiankuei'ın adamıydı!
The pair, River Dragon, Fire Demon Lui, and Golden Demon are Man Tiankuei's henchmen. They are the so-called "Five Elements Great Fighters".
onlara..... olanları anlatacaktık.
We were just about to tell Hero Tseng what happened to us. But Lui and Golden Demon came with their men.
O ve Ateş Şeytanı bizi öldürmek istedi
He and Fire Demon Lui were killed by us!
Bu Jin Rozeti adına....
By the order of Royal Guard Lui,
Majesteleri, Ateş Şeytanı, Bao Tingtian'i yakaladı! ve beni, onu size getirmekle görevlendirdi!
Your Majesty, Brother Lui has Bao Tingtian and ordered me to bring him back for a reward first!
Yakalayın onları! Aşteş Şeytanı kolay inanmayacağınızı söylemişti zaten!
Brother Lui anticipated that you might not believe!
Ateş Şeytanını öldürüp ondan çalmış olabilirsin!
Hero Lui must have been killed!
Ateş Şeytanı onu yakalayıp... benden, onu size getirmemi istedi!
Master Lui caught him and ordered me to bring him to the Jin's camp!
"La dame choisie un cavalier et danse avec lui."
"La dame choisie un cavalier et danse avec lui."
Ve birkaç yıl sonra oranın Jack Ruby'nin Kulübü olduğunu öğrendik.
Câtiva ani mai târziu, am aflat cã era clubul lui Jack Ruby. ( N.T. :
Oraya alışmak için birkaç kez dışarı çıkmamız gerekti.
Asa cã a trebuit sã-i facem mai multe vizite pentru a ne afla în interiorul lui.
Levon'ın kasabası Batı Helena yakınlarındaydı.
Orasul natal al lui Levon ( Helm ) e aproape de West Helena.
Bizi bir arkadaşının yerine götürdü. Arkadaşı kadındı. Ve bize yemekle mısır likörü vermişti.
ai ne-a dus la o prietenã de-a lui, care ne-a servit mâncare si lichior de porumb.
Birkaç ay sonra, menajerinden ya da her kimse, birinden bir mektup aldık. Onun öldüğünü söylüyordu.
Câteva luni mai târziu am primit o scrisoare de la impresarul sãu, sau cine o fi fost, anuntându-ne decesul lui.
Bunlar Kara Kartal Pun Te, Gu Ning ve Demir aya okulundan Lui Yi Mu
They are the Black Eagle Pun Te, Gu Ning and Lui Yi Mu from the Iron Palm school
Alfred Döblin'in romanından 13 bölüm ve bir Sonsöz'den oluşan, bir Rainer Werner Fassbinder filmi.
Dupã romanul lui Alfred Doblin, film în 13 episoade ºi un epilog.
- Haftaya denemesini söyle!
- Vous lui direz d'essayer la semaine prochaine!
Chez Lui " deki provayı kastediyorum.
Your audition at Chez Lui.
Cassell bana, Bay Todd " un Chez Lui gece kulübünün yıldızı olduğunu söyledi.
CasseII was telling me that Mr. Todd was the headliner at Chez Lui.
Chez Lui " yi bilir misiniz?
You know Chez Lui?
Orkestrayı Yöneten : Lui Dadong Lu Rirong.
Conducted by Lui Dadong, Lu Rirong.
Şuna bak.İki 16.lui sandalyesi iyi kalite goblen kumaşıyla
Two Louis XVI chairs with a good tapestry fabric.
Amerikan devrimi neticesinde babanız kolonileri kaybetti, Fransız devriminde cesur Kral Lui öldürüldü ve de Prusya'da muhteşem gürültüler var, bununla birlikte, sosislerle ilgili yapabileceğimiz bir şeyler olabilir.
The American Revolution lost your father the Colonies, the French Revolution murdered brave King Louis and there are tremendous rumblings in Prussia, although that might be something to do with the sausages.
Lui, Hoi, Cheung,
Lui, Hoi, Cheung,
Lui Van Min, Phan Van Dong...
Lui Van Min, Phan Van Dong- -
Lui, atalarının öcünü alma şansını sunuyorum sana.
Lui, you'll have chance to take revenge for your ancestors nows
Lui, Wong, Anti-Ching savaşçılarının torunları.
Lui, Wing, tell the descendants of the Anti-Ching warriors
Bunun anlamı ne? Bay Lui'yi kızdırdığınız için size sıkıntı vermem için bana emir verdi.
Because you offended Mr. Lui, he instructed me to give you a hard time.
Lui Yat Siu buradan bizimle birlikte ayrılmak istiyor, çünkü Canton yaşanacak yer değil.
Lui Yat Siu wants to make sure, so we can't earn a living in Canton.
Usta Lui Hung, Wong'un öğrencileri şimdi birşeyler yapabilir.
Master Liu Hung, Wong's students can do nothing now.
Lui onu öldürmesi için birini gönderdi.
Lui has sent someone to murder him.
Lui Yat Sui Po Chi Lam ve Heung Chi Kun'u kapatmıştı.
Lui Yat Siu attacked Po Chi Lam and Heung Chi Kun.
Usta Wong, Lui Yat Sui onları...
Master Wong, Lui Yat Siu they...
Bay Lui'nin planını bozmak mı istiyorsuuz?
Do you want to ruin Mr. Lui's plan?
Ama Ateş Şeytanının bombaları çok tehlikelidir!
But Lui's fire bomb is the most difficult one to deal with. After you met with hero Tseng, did you run into "Five Elements Great Fighters" again?
Lui, General'i kurtar!
Lui, protect the general
- Lui!
Lui