English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ M ] / Mel

Mel traduction Anglais

3,356 traduction parallèle
Mel ve Janine, sen git.
Mel and Janine, go.
Şirketimizin adı Kelly Mel, anladın mı?
Our company is called Kelly Mel, get it?
Hani Mel Gibson, Rory Culkin ve Abigail Breslin'in oynadığı?
With Mel Gibson and Rory Culkin, and Abigail Breslin?
Mel Gibson geçen yıl tamamen değişti mi?
So Mel Gibson really took a turn this past year, huh?
Mel Gibson kayıtlarından öğrene öğrene bunu mu öğrendin?
That's what you got out of the Mel Gibson tapes?
Well, guess who's the new spokesperson for Mel's Hoagie Hut?
Well, guess who's the new spokesperson for Mel's Hoagie Hut?
Bobby "Wrong Balls" Cobb here for Mel's Hoagie Hut's new meatball sub.
Bobby "Wrong Balls" Cobb here for Mel's Hoagie Hut's new meatball sub.
Hey, Bobby "Wrong Balls" Cobb here, for Mel's Hoagie Hut's new meatball sub.
Hey, Bobby "Wrong Balls" Cobb here, for Mel's Hoagie Hut's new meatball sub.
Eğer televizyonunuzu yeni açtıysanız NBC'nin Mago'daki felaketle ilgili yayının devamını izliyorsunuz. Fijili ada, tartışmalara yol açan oyuncu Mel Gibson'ın.
If you're just joining us, this is NBC's continuing coverage of the devastation in Mago... the Fijian island owned by controversial actor Mel Gibson.
Şimdi de NBC'nin Mago'daki kurbanlar için hazırladığı prime time yardım programına bakalım. Özellikle Mel Gibson ve misafiri Jon Gosselin için.
We go now to NBC's exclusive primetime benefit for the victims of the devastation in Mago, specifically Mel Gibson and his houseguest,
Verdiğiniz her dolar Mel Gibson için.
Every dollar you give to help... Mel Gibson...
Teşekkürler.
WU MEl : Thank you.
Mel Gibson'ın evinin yanmasını umursayan var mı?
Anybody really care if Mel Gibson's compound burns down?
Simdi, Mel'in bodrum kattaki limonata makinesi jimnastik salonuna sponsor uygulamasi için oradan kaldirilicak.
Now, the Mel's lemonade machine in the basement is scheduled for removal to help pay for this gymnasium.
Ben Mel'In Limonata makinasinin kaldirilmasini protesto ediyorum.
I am protesting the removal of our Mel's Lemonade machine.
Mel?
Mel?
Sana bise soracam, Mel.
Let me ask you something, Mel.
Mel'de bunu anladi, ve sesimizin çok daha iyi duyulabilecegi bir tiyatro binasi almamiza yardimci oldu, artik çok daha mutluyduk.
Mel understood this, and was more than happy to help us build a place where all our voices could be heard, outside of the basement.
Bu çocuğun çenesi Mel Gibson'ı Nelson Mandela gibi gösterme gücüne sahip.
Mouth on that kid makes Mel Gibson sound like Nelson Mandela.
Fletcher sonunda Mel Burke kodunu kırdı mı?
Has Fletcher finally cracked the Mel Burke code?
Bak, gelecekte Mr. Mel Burke olacak kişi o değil.
Look, he's not the future Mr. Mel Burke.
Mel hala, şu haline bir bak.
Aunt Mel, look at you.
Mel'i bekliyorum.
- I'm waiting for Mel. - Oh.
Ben gidip Mel'e ayakkabıyla ilgili yardım edeyim.
Uh um, I'm gonna go help Mel with her shoes.
- Geliyorum, Mel.
- Coming, Mel.
Bütün seksi beşli birileriyle birlikte, Mel hariç O da tamamen çıldırdı.
All the foxy five are coupled up except for Mel and she's totally wigging out.
Belki de Mel, bunun kısaltılmışıdır.
Maybe that's what Mel is short for.
Benim adımı söyledi, Mel, ve dedi ki muhtemelen melodinin kısaltılmışıymış.
He said my name, Mel, and that it was probably short for melody.
Hey, Mel.
Hey, Mel.
10 yaşımızdan beri Mel benim en iyi arkadaşım.
Mel and I have been best friends since we were 10.
Mel.
Mel.
Tamam. Pekala. Mel'i içeri gönder.
Okay... alright -
Belki biraz tatlı dil onu Bo'nun bir canavar olmadığına ikna eder.
Send Mel back in. Maybe a little ol'smooth-talking will convince her that Bo's no monster.
Mel'in burada olduğunu bana söylemeliydin.
You should have told me that Mel was here- -
Mel beni bulduğu için, şehri terk etmek zorundayım.
I have to blow town now that Mel has found me.
Mel bu gece sorun çıkaramayacak.
Got Mel put away for the evening.
Mel'e gerçeği anlatacağım.
I'm telling Mel the truth.
Mel'in ailesi gerçeği bilmeyi hak ediyor.
Mel's family deserves the truth.
Mel Gibson, "Dünyadaki Tüm Savaşların Sorumlusu Yahudilerdir".
Mel Gibson, "The Jews Are Responsible For All The Wars In The World".
Görünüşe göre Mel'in hayatını hackliyorsun.
Looks like you're hacking Mel's life.
Mel Gibson haklıymış!
Mel Gibson was right!
Mel, güzelim, bir sorun mu var?
Mel, honey, is there something wrong?
Bu yaşlı yöneticilere karşı dikkatli olmak zorundasın, Mel.
You gotta be careful with these old business executives, Mel.
- Mel Burke?
- Mel Burke?
Mel Burke'e teslimat var.
Delivery for Mel Burke.
Mel, lütfen, çocuklardan ve şu meclis işinden önce senin spor anlayışın şafağa kadar içip dans etmekti.
Mel, please, before the kids and the council thing, your idea of a workout was dancing drunk till dawn.
Ben Lidsay Gates, Mel Burke için geldim.
I'm Lindsay Gates looking for Mel Burke.
Mel, kusura bakma bölüyorum ama telefonun deli gibi çalıyordu.
Mel, hey, I'm sorry to bother you, but your phone's been ringing off the hook.
- O eskidendi
Please, Mel.
Mel Gibson kayıtlarından.
The Mel Gibson tapes.
Ekonomi Mel Gibson emlak piyasası Dina Lohan, Wall Street Tiger Woods, Dallas Cowboys Brett Favre'ın cep telefonu % 9 işsizlik ve Sparky Lohan Dina Lohan'in köpeği, meğerse o da bir zavallıymış.
the economy, Mel Gibson, the housing market, Dina Lohan, Wall Street,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]