English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ M ] / Miller

Miller traduction Anglais

5,824 traduction parallèle
Bay Miller'ın tutuklanmasına kadar geçen olaylarını anlatmanızı istiyorum.
I'd like you to take us through the events of Mr Miller's arrest.
Bay Miller'ın evinde.
At Mr Miller's house.
Seni seviyorum Miller.
I love you, Miller.
Joe Miller'ı Daniel Latimer'i öldürdüğünü söylemesi için zorladınız, değil mi Dedektif Hardy?
You coerced Joe Miller into saying he killed Daniel Latimer, didn't you, DI Hardy?
Bizce Joe Miller, Daniel Latimer'in telefonunu buldu ve tam da polise ihbar edecekken yalnız başınıza geldiniz ve amaçlarınıza uyduğu için hemen yanlış bir sonuca atladınız.
I suggest that Joe Miller found Daniel Latimer's phone and was about to report it to the police when you arrived alone and jumped to a false conclusion because it suited your purposes.
Bay Miller için ne zaman bir doktor çağrıldı?
When was a doctor called for Mr Miller?
Bay Miller'ın bir yarası vardı.
Mr Miller had sustained an injury.
Dedektif Miller, davalının, yani kocasının itirafını öğrendikten sonra kendisiyle görüşmek istedi.
After DS Miller learned of her husband, the defendant's, confession, she asked to see him.
Detektif Miller davalıya saldırdı.
DS Miller attacked the defendant.
Hayır. Saldırmaya başladığı anda diğer polisleri çağırdım ve Dedektif Miller'ı odadan çıkardılar.
As soon as she started attacking him, I called in other officers and they removed DS Miller.
Üzgünüm Miller.
Sorry, Miller.
Miller da ön kapının orada olacak.
Miller will be by the front door.
Miller neler oluyor?
Miller, what's going on?
- Joseph Michael Miller, müdafaanız nedir?
~ Joseph Michael Miller, how do you plead?
Dedektif Miller davalıya saldırdı.
DS Miller attacked the defendant.
Ne işe yarıyorsun sen Miller?
What is the point of you?
Ellie Miller'ı tanık olarak çağıracak mıyız?
Do we still call Ellie Miller as a witness?
Soru şu ki Dedektif Miller'ı tanık kürsüsüne çağıracaklar mı?
Question is, will they call DS Miller for the prosecution?
Bu telefonu ona Bay Miller vermişti.
This one was given to him by Mr Miller.
Bay Miller'a ait bir telefon numarası.
A mobile number belonging to Mr Miller.
Bay Miller'ın bilgisayarını ele geçirdiğinizde davalı ve Danny Latimer arasında konuşmaların geçtiğini gösteren kanıtlara ulaştınız mı?
When you took possession of Mr Miller's computer, did you find further evidence of communication between the defendant ~ and Danny Latimer?
Mesajların ve aramaların yapıldığı sırada telefonu Bay Miller'ın kullandığını kanıtlayacak neyiniz var?
What evidence do you have to prove that Mr Miller was using his phone at the time the calls and messages were sent?
Mesajları Bay Miller'ın gönderdiğine inanıyoruz.
We believe it was Mr Miller.
Sinyal takip cihazı telefonun Bay Miller'ın evinin içinden kullanıldığını gösterdi.
Phone mast records have placed the phone at Mr Miller's house.
Bay Miller'ın ev bilgisayarıydı.
It was Mr Miller's home computer.
Hayır ama Bay Miller'ın ana kullanıcı olduğuna inanıyoruz.
No, but we believe Mr Miller was the main user of the computer.
Bay Miller'ın eşi, Polis Memuru Ellie Miller'ın, bilgisayar ele geçirilmeden önce bu bilgisayara erişimi vardı, değil mi?
Mr Miller's wife, DS Ellie Miller, an investigating officer, also had access to the computer long before it was seized, didn't she?
- O zaman Bay Miller'ın eşi, meslektaşınız, dahil o evde yaşayan herhangi biri Bay Miller tutuklanmadan ve bilgisayar ele geçirilmeden önce o bilgisayarı kullanabilirdi.
~ Yes, but - ~ So anyone living in that house including Mr Miller's wife, your colleague, would have been able to use the computer right up until the time of Mr Miller's arrest.
Şu sıralar Joe Miller davası dolayısıyla büyük baskı altındayım.
I'm under a lot of pressure currently. With the court case.
Ellie Miller'ın kişisel kayıtlarının sesli özetlerine ihtiyacım var.
I need audio summaries of personnel records for Ellie Miller.
Neden Joe Miller'ın yaralarının fotoğrafları bende yok?
Why don't I have all the photos of Joe Miller's injuries?
Davalının eşi Bayan Miller tanıklık etmeye mecbur bırakılamaz.
Mrs Miller is the defendant's wife and can't be compelled to give evidence.
Jürinin Bayan Miller'ın söyleyeceklerini duymayı hak ettiğini düşünüyorum.
I Think the jury deserve to hear what she has to say.
Yargıcın itirafı kanıt sıfatından çıkardığı göze alınırsa Bayan Miller'ın tanıklığını bir eş olarak mı yoksa bir polis memuru olarak mı yaptığını jüriden ayırması nasıl beklenebilir?
Given my lady has excluded the confession, how can the jury be expected to separate Mrs Miller's evidence as a wife from that as a police officer?
Police Memuru 516, Ellie Miller, Exeter Polis Trafik Şubeye bağlıyım. Broadchurch Suç Araştırma Şube'de Detektif çavuş olarak çalışıyordum.
Police Constable 516, Ellie Miller, attached to Exeter Police Traffic Division, formerly Detective Sergeant attached to Broadchurch CID.
Bayan Miller, davalı ile ne kadar süredir evlisiniz?
How long have you been married to the defendant, Mrs Miller?
Bay Miller ile tutuklandığından beri hiç görüştünüz mü?
Have you had any contact with Mr Miller since the day of his arrest?
Teşekkürler Memur Miller.
Thank you, PC Miller.
Seks hayatınız nasıldı Memur Miller?
How was your sex life, PC Miller?
- O zaman lütfen gerçeklerden uzaklaşmayalım, Polis Memuru Miller.
~ Then, please stick to the facts, PC Miller.
- Yemin ettiğinizi tekrardan hatırlatmama müsaade edin PM Miller.
~ Again. Can I remind you, PC Miller, that you are on oath?
Nereye gittiniz, PM Miller?
Where did you go, PC Miller?
Teşekkürler, PM Miller.
Thank you, PC Miller.
Yavaşça ve sakince Tom Miller'ı parçalara ayıracağım ki jüri benden ya da sizden nefret etmesin.
Try and take Tom Miller apart..... kindly, precisely, so..... the jury don't hate me... or you.
Danny öldüğünden beri Tom Miller ile görüşüyor muydunuz?
Since Danny's death, have you been meeting Tom Miller?
Tom Miller'a oğlunuzun ölümünden suçlu olduğunuzu söylediniz mi?
Did you tell Tom Miller..... that you were guilty of killing your son?
Sonra da Tom Miller ile bu garip görüşmeleri ayarladınız çünkü suç babasının üstüne kaldı diye suçlu hissediyordunuz.
And then you arrange these strange meetings with Tom Miller because you felt guilty that his father was taking the blame.
Nasıl Joe Miller ile kendisi gözaltındayken görüşebildiniz?
How did you get in to see Joe Miller while he was in police custody?
Bay Miller'ı sessiz kalsın diye tehdit etmek için mi hücresine gittiniz?
Did you go there to threaten Mr Miller to be silent?
- Başlama, Miller.
~ Don't start, Miller.
Miller.
Uh-oh, Miller.
millet 1701

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]