Nathaniel traduction Anglais
733 traduction parallèle
"NathanieI" adının sizin icin bir anIamı var?
Does the name "Nathaniel" have any significance to you?
NathanieI ve IsabeI.
Nathaniel and Isabel.
NathanieI'ın anIamını biIiyorum.
I know what Nathaniel means now.
NasıI idare ediyorsunuz, NathanieI'ın vefatıyIa?
So how you both doing, you know, with Nathaniel passing?
Öğle yemeğine ne dersin, Nathaniel?
Can we have lunch, Nathaniel?
Oraya gidip yapabileceğin tek şey, kabine tutuşturmak doktora telefon açarak Nathaniel'in inme geçirdiğini söylemek.
There, all she has to do is throw a lighted match in the doorway... drive on back down the mountain, telephone their doctor... to say that Nathaniel's had a stroke.
Andrew ve Nathaniel eve dönmeniz için size yardımcı olacak.
Andrew and Nathaniel will help you home.
- Nathaniel Solomon.
Nathaniel Sullivan! Present.
Ne yazık ki, tamamı yok, ama, en kısa sürede... Sana inanıyorum, Nathaniel, inanıyorum.
Unfortunately, it's not all of it, but, as soon as I am able to... I believe you, Nathaniel, I believe you.
Bütün kızları burdan gönder, Nathaniel.
Send away all the girls, Nathaniel.
Nathaniel, Meksikalılara gidersen, belki onların ikisi kurtarılabilir.
Nathaniel, if you'd go to the Mexicans, maybe those two would be saved.
Her Cumartesi Nathaniel at arabasını kadınlarla birlikte sınırın diğer tarafına götürür ve kaledeki adamları ziyaret eder.
Every Saturday Nathaniel takes his carriage with women over the border and he visits the men at the fort.
Yardım et ona, Nathaniel.
Help her, Nathaniel.
Nathaniel, Maria'yı sakla, ve Jackson'a onu Tombstone mezarlığındaki..... haçların altında bekleyeceğimi söyle çünkü bu sefer onun ölme vakti geldi.
Nathaniel, hide Maria, and tell Jackson that I'll wait for him at the crosses of the Tombstone cemetery because his time has come.
Nathaniel?
Nathaniel!
Etendim Nathaniel'in ceketi hazır değildi, Gregory'nin iskarpinlerin topukları işlenmemişti ; Ve Philip'in aleti açıktaydı.
Nathaniel's coat, sir, was not ready made... and Gregory's pumps were all unpink'd in the heel... and Philip's dagger was not fully sheathed.
Lisa'yı arayan Amerikalı'nın adı Nathaniel Benton.
The American who phoned Lisa is Nathaniel Benton.
Ben Nathaniel Benton.
I'm Nathaniel Benton.
Nathaniel Benton, tutuklusun.
Nathaniel Benton, you're under arrest.
Savcı olarak size davalı, Amerikalı Nathaniel Benton'un maaşlı bir sabotajcı olduğunu ve toplu katliam planladığını kanıtlayacağım.
The State will prove that the defendant, the American, Nathaniel Benton, is a paid saboteur and potentially a mass murderer.
Hiç şüphe yok ki bu adam, yani Nathaniel Benton, ülkemize sözümona dostça bir bilimsel araştırma için gelmiş gözükürken gerçekte maaşlı bir sabotajcıydı.
So there is no doubt that this man, Nathaniel Benton, who came to our country, supposedly, on a friendly scientific mission, is in reality, a paid saboteur.
Sanık Nathaniel Benton, ülkesinde saygı duyulan bir ziraatçıdır. Tutuklanana kadar bizde de öyleydi.
The defendant, Nathaniel Benton, is an agricultural chemist respected in his country, and in ours, until his arrest.
Sanık Nathaniel Benton.
The defendant, Nathaniel Benton.
Şerif Nathaniel Cassidy'e 20 haydutu haklaması onuruna Douglas vatandaşları tarafından verilmiştir.
To Sheriff... Nathaniel... Cassidy in honor of eliminating his 20th bandit from the citizens of Douglas.
Nathaniel Cassidy!
Nathaniel Cassidy!
- Nathaniel.
- Nathaniel.
Ben Nathaniel Richard Nicholson.
Signed : Ben... Nathaniel...
Ben kardeş Nathaniel Greene.
I'm brother Nathaniel Greene.
Nathaniel!
Nathaniel!
Nathaniel Muscat.
Nathaniel Muscat.
Nathaniel Hawthorne.
Nathaniel Hawthorne.
Üçüncü kayıp öğrenci, Trans-Allied finans şirketinin sahibi olan
The third missing student is Gregory Hellman, the son of Nathaniel Hellman,
Nathaniel Hellman'ın oğlu Gregory Hellman.
Chairman of the Trans-Allied Finance Corporation.
O zaman şimdi bunu denemelisin Nathaniel!
Then you must try it now, Nathaniel!
Nathaniel para konularından pek anlamıyor.
Nathaniel knows very little about money matters.
Nathaniel'e bundan bahsetmezseniz memnun olurum.
I'd appreciate it if you didn't mention anything to Nathaniel.
Bu Nathaniel!
It's Nathaniel!
Bu Nathaniel!
It is Nathaniel!
Nathaniel, ne oldu?
Nathaniel, what happened?
Nathaniel'in mektuplarında çok bahsini duyduk, değil mi tatlım?
We've heard so much about you in Nathaniel's letters, haven't we, dear?
- Nathaniel, ne oldu?
- Nathaniel, what's the matter?
Çünkü sevgili yeğenim Nathaniel... ve onun güzeller güzeli eşi Sophie... bizimle birlikte olabilmek için çok uzaklardan...
For this occasion, my dear nephew, Nathaniel, and his beautiful young bride, Sophie, have journeyed from far across the seas to be with us
- Bu Peder Nathaniel çocuklar.
- That's the Reverend Nathaniel, boys.
Evimizde, Nathaniel kazığın üzerinde oturur.
In our home, Nathaniel sits on a spike.
- Nathaniel'in üzerinde.
- I sit on Nathaniel.
Nathaniel, gidiyoruz!
Nathaniel, we're leaving!
Evimizde, Nathaniel kazığın üzerinde oturur. - Ya sen hala?
Just pop four in your mouth in the morning and let them dissolve slowly.
- Nathaniel'in üzerinde. İki kazık müsriflik olur.
In a couple of weeks you'll be beating your servant with a stick like the rest of us.
Nathaniel, gidiyoruz!
Yes, but I can't ask Baldrick. He's a bridesmaid.
Bartalmay haklı.
Nathaniel's right.
- Çok çekici bir adam... adı Bully Hayes. Kimdi onlar Nathaniel?
Who were these people, Nathaniel?