Oynamak mı istiyorsun traduction Anglais
328 traduction parallèle
Daha çok örümcekçilik oynamak mı istiyorsun, Virginia?
Is it really lots of fun playing spider, Virginia?
Oynamak mı istiyorsun?
You want to play?
- Bizimle oynamak mı istiyorsun?
- You wanna play with us?
Bunu bildiğin hâlde yine de benimle oynamak mı istiyorsun?
You got my note for more than I can ever pay, and still you want to play.
Hala kumar oynamak mı istiyorsun?
Still want to gamble?
- Hey, sert oynamak mı istiyorsun?
- Hey, want to be a tough guy.
Oynamak mı istiyorsun?
You want to joke?
- Konuşmak mı, oyun oynamak mı istiyorsun?
- You wanna talk or play games?
Oynamak mı istiyorsun?
So you want to play?
- Oynamak mı istiyorsun Davey?
- Wanna play then Davey, eh?
Peki akıllı çocuk, oynamak mı istiyorsun?
So, smart guy, you want to take me on?
Bugün, birden fazla numarayla oynamak mı istiyorsun, tatlım?
You wanna play more than one number today, honey?
Oynamak mı istiyorsun?
Do you want to play?
Sert oynamak mı istiyorsun?
Are you playing hard to get?
Oynamak mı istiyorsun?
You wanna play?
Benimle bilardo oynamak mı istiyorsun?
You want to shoot pool with me?
bekle... yani o maymun çocukla oynamak mı istiyorsun?
Do you like to play with that Monkey boy?
Kağıt oynamak mı istiyorsun?
You wanna play cards?
Oyun oynamak mı istiyorsun?
You want to play?
- Oyun oynamak mı istiyorsun?
Who would that be? You want to play games?
- Oynamak mı istiyorsun?
- You wanna play?
Onunla oynamak mı istiyorsun?
Play with that?
Oyun oynamak mı istiyorsun?
You want to play, huh?
Bu oyunu oynamak mı istiyorsun Timmy?
You want to play this game, Timmy?
Babayla oynamak mı istiyorsun?
You want to play with Daddy?
Oynamak mı istiyorsun?
Wanna play?
Oynamak mı istiyorsun, sürtük?
You fucking whore! You want to play, bitch?
Oynamak mı istiyorsun?
You want to play springball?
Kumar oynamak mı istiyorsun?
You wanna gamble?
Sert oynamak mı istiyorsun?
You wanna play rough?
Oynamak mı istiyorsun?
So you wanna play, huh?
Piç oynamak mı istiyorsun? Sana göstereyim. Orospu çocuğu!
Bitch you wanna play?
- Oyun oynamak mı istiyorsun?
- You wanna play games?
Babayla mı oynamak istiyorsun?
You wanna play with him?
Wilhelm, anladığım kadarıyla oynamak için küçük bir tank istiyorsun.
And now, Wilhelm, I understand you want a little tank to play with.
Tatlım, sen tam bir hödük, ucube pislik ve bir iş yapamayacak kadar aptalsın! Demek bu şekilde oynamak istiyorsun!
Well you, in my opinion, are a big mouth of no use to anyone or anything
Oynamak mı istiyorsun?
You want to play like that?
Sanırım Shakespeare, Yunan tragedyası oynamak istiyorsun ve...
I suppose you want to play Shakespeare and Greek tragedy and...
Bu sevkiyatın saldırıya uğrayacağı konusunda kumar mı oynamak istiyorsun?
You want to gamble everything that this one shipment will be attacked?
Madem oyun oynamak istiyorsun ben de oynarım.
You want to play your super heavy black number. I'm gonna play mine.
Sen kendi tarzında mı oynamak istiyorsun?
You wanna play this your way? Fine.
Tekrar ördekler oynamak için babanı mı çağırmak istiyorsun?
You want to call your father up to play ducks again?
Sessiz sinema mı oynamak istiyorsun? Peki.
You wanna play hot and cold?
Kaybettiğimiz zamanı telafi edeceğiz, öyle değil mi, aşkım? Oyun mu oynamak istiyorsun?
Oh, we'll have to make up for lost time, won't we, my love?
Gerçekten oyun oynamak istiyorsun demek tatlım.
You really wanna play games, eh, sweetheart?
Oyun oynamak istiyorsun. Seninle oynayacağım.
You want to play I'll play with you
Tamam, aptalı mı oynamak istiyorsun?
OK, you wanna play stupid?
- Telefonla mı oynamak istiyorsun?
- Do you want to play telephone?
Oynamak mı istiyorsun.
Play it out?
Saklambaç mı oynamak istiyorsun?
So you want to play hide-and-seek, huh?
Bart, John Wilkes Booth'u mu oynamak istiyorsun, yoksa bir manyağı oynamak mı?
Bart, do you wanna play John Wilkes Booth or do you wanna act like a maniac?