English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ R ] / Rollin

Rollin traduction Anglais

423 traduction parallèle
Onlar hazır olana kadar burada daire çizeceğimizi ne zaman öğreneceksin?
Let's get rollin'. How many landings you gotta make to learn we circle out here until they're ready for us?
Endlessly rollin'
Endlessly rollin
Tam 1000 dolar için zar atacağım.
I'm rollin'the whole thousand.
İki türlü de olur. 2000 dolar için atıyorum.
- Either way. I'm rollin'the 2,000.
Üç binlik koyuyorum.
I'm rollin'three Gs.
Sky bizimle ruhlarımız üzerine zar atarken ben...
Well, when Sky was rollin'us against our souls, I...
Benim günahım, Sky bizimle zar atarken buraya gelmek yerine 1000 dolar kazanmak istememdi.
So, my sin is that when Sky was rollin'us, I wished that I could win the 1,000 bucks instead of havin'to come here.
- O halde, cenaze arabasını getir.
- ln that case, get that hearse rollin'.
Dan, sence de Rollin ve benden başka adama ihtiyacımız yok mu?
Dan, don't you think we need more people than just Rollin and I?
Düşün Rollin. Düşüncelerine sınır koyma.
Think, and Rollin, don't limit your thinking.
Rollin, mikroskoptaki lensleri al ve aç.
Rollin, pick up that lens from that microscope and open it.
- Rollin, bu kadar hızlı işe yaramaz.
- Rollin, it does not go that fast.
- Hayır. Bence seni test ediyor, Rollin.
I think she is testing you, Rollin.
Sakin ol, Rollin.
Calm down, Rollin.
Bir daha Rollin.
Once more, Rollin.
- Rollin, biraz ortada dolaş.
- Rollin, shift around a bit.
Sen devam et Rollin.
Keep it rolling, Rollin.
Teşekkürler Rollin.
Thanks, Rollin.
Sıra sende, Rollin.
Your turn, Rollin.
Rollin, kilitleri nasıl halledeceksin?
Rollin, how will you handle the locks?
Crystal, Rollin'e kukla gibi sallanmayı öğretebilir misin?
Crystal, can you teach Rollin the wire routine in time?
Rollin yoktu.
Rollin called it off.
Sen de Rollin için kaygılanıyorsun, değil mi?
You worry about Rollin, right?
Rollin ona ulaşamıyormuş.
Rollin can't get to him.
Rollin'e ordan çıkmasını söyledim. Tek başına.
I told Rollin to break out by himself.
Öte yandan Rollin, o zaman asılamazdın.
Besides, Rollin, you were born to hang.
Rollin, Dominguez'i taklit edebilir misin?
Rollin, can you impersonate Dominguez?
Cinnamon, gerçekçi görünmesi için bir saat kadar Rollin ile burada kal.
Cinnamon, stay here with Rollin about an hour to make it look right.
Rollin, her aktörün hayaline kavuşuyorsun.
Rollin, you're getting every actor's dream.
Evet, fakat asla Rollin gibi gözükmeyeceğim.
Yeah, but nobody looks less like Rollin than I do.
Pozisyonumu aldıktan sonra Rollin'e bilgi vermeye Cinnamon devam edecek.
I'll plot the positions and Cinnamon will relay the information to Rollin.
- Nasıl gidiyor, Rollin?
- How long, Rollin?
Rollin, kamyon yedinci caddeye şimdi döndü.
Rollin, the truck just turned into Seventh Street.
Rollin, gözünü dört aç.
Rollin, keep your eyes open.
- Hallettin mi, Rollin?
- All right, Rollin?
Rollin, sen seçmensin.
Rollin, you're the voter.
Ayrıca, endişelenmen gereken kişi Rollin.
Besides, Rollin's the one you'd better worry about.
Rollin ve Barney, senin de Poljac gibi sahtekar olduğunun bilincindeler.
Rollin and Barney are sure that you're as much a fake as Poljac.
- Rollin Hand.
- Rollin Hand.
Rollin Hand.
Rollin Hand.
Rollin, neden doktorun Poljac'ı haklı görmesine izin verdin?
Rollin, why did you let her think Poljac is right?
Rollin.
Oh, Rollin.
Ya sen, Rollin?
And you, Rollin?
Hareket başlasın bakalım, Virgil!
Let's get rollin', Virgil.
Unutma Rollin, tek arkadaşı sensin.
Remember, Rollin, you're his only friend.
Ne yapacağız, Rollin?
What do we do, Rollin?
Rollin, eğer Gort'un Wilson'ı öldürmesi gerekiyorsa Wilson'ın yerini biliyor olmalı..
Rollin, if Gort was supposed to kill Wilson, he must know where Wilson is.
Unutma Rollin, ben banka soyguncusuydum, sahtekar değil.
You must remember, Rollin, I was a bank robber, not a forger.
Mükemmel, Rollin.
It's perfect, Rollin.
Rollin'in parasını kasaya koyacaklar.
They'll be putting Rollin's money in the box.
- Rollin için harekete geçmişler.
- They just started Rollin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]