Ski traduction Anglais
2,225 traduction parallèle
Off-ski.
Off-ski.
- Pan-off-ski. - Panosski.
- Pan-off-ski. it's fine.
- Kayağı seviyor musun?
- You like to ski?
Ayrıca göt ilgini çekmediyse 80 dolara shot kayağım var istersen.
And if the ass doesn't interest you, I'm having a sale on ski-shoots... two for $ 80.
Merhaba buranın çevresinde bir kayak merkezi yada bişey var mı? Burası Brooksbank.
Hey, isn't there a ski resort around here or something?
- Ski-bo.
Ski-bo.
Sanal aşk yaşantını bırakıp işimize bakabilir miyiz?
Can we ski your virtual love life And actually focus on the job here?
Çıplak bir kayak pistiydi.
It was a nude ski run.
Anlıyorum.
Can I ride on the back of his jet ski
Kayak gezisinde niye bize katılmıyorsun?
Why don't you want to join us on the ski trip?
Çünkü kayamam.
Because I can't ski.
Friederike kayak gezisinde bize katılıp katılmayacağınızı bilmek istiyor.
Friederike wants to know whether you'II join us on the ski trip?
Jet ski, rüzgar sörfü, deniz paraşütü.
Jet skiing, windsurfing, parasailing.
Carol, beni şu jet ski'nin yakınında at.
Carol, get me over to that jet ski.
Birine gizlice yaklaşıp, elinde kayak tutarken evlenme teklif edemezsin.
You don't just sneak up on somebody and propose to them while they're holding a ski.
Belki bir gün daha kayak yapmak istemiştir.
Maybe he decided to stay and ski another day.
Bak, Vasooli senin jet-ski iş'in için, borç para verdi..
Look, Vasooli lent you money for your jet-ski business isn't it..
Kayak tamamen yok olmuş!
The entire jet-ski is destroyed!
- Senin jet-ski işin yattı.
- Your jet-ski business was ruined.
Ama jet-ski işi yattı.
But the jet-ski business.. was ruined.
Kayak ceketi?
Ski jacket?
Babam, yıl sonu ortalamamı yükseltirsem, bana bir jet ski alacağını söyledi.
Daddy said if I get my g.P.A. Up, I get a jet ski.
At binme, jet ski binme falan hepsi var.
They have horseback riding and jet skiing.
Ucunda jet ski var yahu!
This is about a jet ski, yo!
Jet ski, denizin motosikleti sayılır.
The jet ski is the motorcycle of the sea!
Dağdaki teleferikte işemesi gerekmiş bir hastam var pantolonunu indiriyor ve poposu oturakta donuyor kalktığı zaman da götündeki derinin çoğu gidiyor.
I have a patient who had to pee on a ski lift, So she pulled her pants down and her butt froze to the seat, And when she got off, she lost most of the skin on her ass- - what's the question?
Feci bir fırtınada bir jet skiyi kumanda ettim ve sadece bir kişiyi kaybettim.
I commanded a jet ski through an electrical storm and only had one casualty.
Jet ski sadece iki kişiliktir.
Jet skis only hold two people.
- Amerikan Milli Kayak Onur Listesi Binası.
NEV : US National Ski Hall of Fame? ANGELA :
Kar maskeleri.
Ski masks.
Şimdi bana bir helikopterden paraşütle atlar mısın ya da 100 ft derinliğe mağara dalışı yapar mısın desen?
So, you ask me to heli-ski a fresh pack or cave dive at 100 feet?
Kayak gezisi, yaz kampı...
Uh, ski trip, summer camp...
Hangi şapka deneye daha uygun sence?
Which ski hat says aprà ¨ s supercollider?
Ve kayak.
And ski.
Aslında sen kayacaksın, ben düşeceğim ama evet, Sevgililer Günü'nde İsviçre'de olacağız.
Well, you'll ski, I'll fall, but, yeah, we will be in Switzerland for Valentine's Day.
Ve sonra gittim ve jet skimi büyük bir yosun demetine taktım.
And then, I went and drove my jet-ski into that great, big bunch of moths.
Ve neden hayalet kar maskesi takıyordu?
And why was the ghost wearing a ski mask?
Melinda'nın gördüğü hayalet bir trençkot giyiyordu, kar maskesi vardı ve buzlara takıntısı vardı.
The ghost Melinda saw was wearing a trench coat, A ski mask and has a thing for ice.
Hayalet kar maskesi takıyordu ve trençkot giyiyordu ve hâlâ kim olduğu hakkında bir fikrim yok.
- No. Ghost outside the store was wearing a ski mask and trench coat, And I still don't have a clue who he might be.
Çantalı ve kar maskeli adam kim?
Who are backpack boy and ski mask man? "
Onu isteyerek çizmediğini biliyorum sadece kar maskeli bir adam tanıyıp tanımadığını söyle.
Look, I know that you didn't draw him. I just need to know if you recognize the ghost, the guy in the ski mask.
Gireceğiz, fakat kar gözlükleri ve barbekü ekipmanları olmadan o kadar da eğlenceli olmayacak.
Yep. We are, but won't it be fun If we did it with ski goggles and barbecue tools?
Belki halüsinasyon görüyorum. Ama motora bir şeyler oldu.
Well, we might be hallucinating, but I doubt the Ski-Doo is.
Eğer orada sinirlerin bozulursa bütün seyircileri kayak giysilerini giymiş kişiler olarak hayal et.
If you get nervous, just picture the entire audience in their... Winter ski gear.
Adam maskesini çıkartırken kızları dövmesinin bir kısmını görmüş.
The daughter saw part of his tattoo sticking out of his ski mask.
Mesela bir jet ski.
Like a jet ski.
Neden bir jet ski istiyorsun?
Why do you want a jet ski?
Filmlerdeki tüm zengin ve güzel insanlar jet ski kullanıyor!
All the wealthy and beautiful people in movies ride Jet Skis.
Hepimiz yüzük ile farklı şeyler yapmak istiyoruz ama sizin fikirleriniz aptalca ve ben bir jet ski istiyorum. Ben buldum!
We all want to do different things with the ring, but your ideas are stupid, and I want a jet ski.
Müvekkilim, iki adet Kawasaki Jet Ski karşılığında yüzük üzerindeki tüm ilgisinden vazgeçmeye hazırdır.
My client's prepared to surrender any interest he has in the ring in exchange for two Kawasaki Jet Skis.
Basıp git!
Scram-ski!