Wellesley traduction Anglais
142 traduction parallèle
adım Wellesley, bayan Barbara Wellesley.
My name is Wellesley, Lady Barbara Wellesley.
Wellesley?
Wellesley?
bay Longley, bayan Wellesleyi benim odama yerleştirin.
Mr. Longley, Lady Wellesley will be moving into my cabin.
bayan Barbara Wellesley aranızdamı, değilmi?
Lady Barbara Wellesley is aboard, is she not?
- Wellesley, aynı yatakhanedeydik.
- Wellesley, we were in the same dormitory.
Wellesley Cadıları!
The Witches of Wellesley!
Wellesey'de ileri jeoloji.
Advanced geology, Wellesley.
Wellesley'in cadısı diye tanınıyor.
She was known as the Witch of Wellesly.
Sevgili Kardeşim. Wellesley'e veda edeli sekiz yıl olduğuna inanmak güç ama tabi aslında gerçekten veda etmedik.
It's hard to believe it's been eight years since we said goodbye to Wellesley, but of course we never really say goodbye.
Wellesley'e veda edeli sekiz yıl olduğuna inanmak güç ama tabi aslında gerçekten veda etmedik.
It's hard to believe it's been eight years since we said goodbye to Wellesley, but of course we never really say goodbye.
Geri doğru, bilirsin bir çeşit üst-kademe kadın okulu Radcliffe, Wellesley'deki gibi.
Back east, it's a sort of upper-echelon woman's school, you know, like Radcliffe, Wellesley.
Wellesley reklamı ve düğünü anladım ama kemanı nereden bildin?
I got the Wellesley decal and the wedding band, but the violin?
Lanet olsun şu bacağa! Orada Wellesley'in gözünün önünde olmalıydım.
Damn this leg should be down there catching Wellesley's eye
Ben ve Pat ve Wellesley,... üç İrlandalı kahraman Biritanya ve Bonapart arasında duruyorlar.
Me and Pat and Wellesley... three Irish heroes standing between Britannia and Bonaparte.
Wellesley senin için endişeleniyor.
Wellesley's worried about you.
Wellesley onu yıkmamızı istiyor.
Wellesley wants us to destroy it.
Eğer General Wellesley benden Fransız devriyelerinin istila ettiği iç bölgelere gidip köprüyü almamı istiyor,... ve onu sizin için yeterince tutup krallığın gelmesi için uçurmamı istiyorsa,... o zaman efendim, birinci sınıf bir vurucu bölüğe ihtiyacım var.
If General Wellesley wants me to go into country infested by French patrols, grab a bridge, and hold it long enough for you to blow it to kingdom come, well, then, sir, I'll need a crack company of first-class men.
Üç Fransızı öldürüp Wellesley'in hayatını kurtardı.
Killed three French and saved Wellesley's life.
Tüm saygımla Sir Henry, durum şu ki,... General Wellesley Teğmen Sharpe ve adamlarını benim emrime verdi.
With respect, Sir Henry, the situation is that General Wellesley has placed Lieutenant Sharpe and his men in my disposition.
Evet bu yüzden General Wellesley sorumluluklarınıza bunu da eklemek istemiyor. Yani South Essex, Valdelacasa'ya yürüyüş, İspanyol müttefiklerle ilişkiler.
Well, it's because of that that General Wellesley doesn't want to add to your responsibilities, viz the South Essex, the march to Valdelacasa, the relations with the Spanish allies
Sör Arthur Wellesley, efendim.
Sir Arthur Wellesley, sir.
Wellesley bir askeri iyi yapan şey nedir bilmez.
Ha Wellesley don't know what makes a good soldier.
Hepsi Wellesley'in işi.
It's all Wellesley's doing.
General Wellesley'in emirlerine göre tüm yiyecek içeceğimizi ödememiz gerek efendim.
General Wellesley's orders are to pay for all food and drink, sir.
Wellesley'bir aptal.
Wellesley's a fool.
Wellesley'i duydun mu?
You heard Wellesley?
Lanet Wellesley izin vermez.
Bloody Wellesley don't allow it.
Wellesley yaptı mı...
Did Wellesley...
Wellesley'de mi?
Wellesley?
Ben de Wellesley'deydim.
I'm a Wellesley girl, myself.
- Wellesley.
Wellesley.
Wellesley'de değişim öğrencisiyken bir olayda birkaç sınıf arkadaşının kafasını hokey sopasıyla koparmış.
I heard when she was attending Wellesley as a foreign exchange student, there was an incident where she severed a couple of classmates'heads with a hockey stick.
Bob Barrenger, Claire Wellesley, yönetmen- -
Bob Barrenger, Claire Wellesley, the director- -
Bayan Wellesley'in çantaları lütfen.
Miss Wellesley's bags, please.
Evet, evet...
Claire! Yes, it's... yes, it's Claire Wellesley.
Evet, bu Claire Wellesley. Onu bir göz atın.
We're going to try to get a look at her.
Tanrı aşkına, Wellesley'ye birlikte gitmişlerdi.
For chrissakes, they went to Wellesley together.
Wellesley'de Latin dili ve edebiyatı öğrencisi Samantha Burke'un çenesi üç yerinden kırıldı.
Samantha Burke, a romance language major at Wellesley, had her jaw broken in three places.
Wellesley, Massachusetts.
Wellesley, Massachusetts.
- Wellesley'e mi?
- To Wellesley?
Şey, aslında, ben gerçekten Wellesley e gitmek isterim Ama annem benim yürüyüş botları alabileceğimi ve kendimi lezbiyen olarak çağıracağımı söyledi.
Well, actually, I really wanted to go to Wellesley but Mom said I might as well buy hiking boots and call myself a lesbian right now.
- Wellesley'e mi?
- Or Wellesley?
Hayatı boyunca hep Wellesley Koleji'nde ders vermek istedi.
All her life she had wanted to teach at Wellesley College.
Fakat Katherine Watson'un Wellesley'e geliş amacı uyum sağlamak değildi.
But Katherine Watson didn't come to Wellesley to fit in.
Bir şeyleri değiştirmek istediği için Wellesley'e gelmişti.
She came to Wellesley because she wanted to make a difference.
Okul hemşiremiz Amanda Armstrong'un Wellesley kızlarına doğum k ontrol yöntemleri dağıttığını öğrendik.
We recently learned that Amanda Armstrong our nurse, has been distributing contraception to Wellesley girls.
Wellesley'de varolmanın püf noktası dikkat çekmemektir.
The trick to surviving Wellesley is never getting noticed.
Wellesley kızı olduğunuz için soğukkanlı davranıp patronun sizi de sınadığını anlıyorsunuz. Ya sonra?
Ever the Wellesley girl you keep your cool and understand that the boss is probably testing you as much as your husband.
Katherine Watson, bizi kurtarmak için Wellesley'e gelmiş.
Oh, Katherine Watson comes to Wellesley to set us all free? Come on.
Kadınlar için 5 kontenjanları var, biri gayrı resmi olarak Wellesley mezunu bir kız için.
They keep five slots open for women, one unofficially for a Wellesley girl.
Onlar Wellesley için biraz sıra dışı.
They're a little unorthodox for Wellesley.