English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ Ç ] / Çor

Çor traduction Anglais

258 traduction parallèle
Kumandan Crewson sizi uyarıyorum, külotlu çor- -
Commander Crewson... -... I warn you, I overlooked the nylons -
Yoksa çor çocuk aç kalırız.
Otherwise my family will starve.
Bu yoklukta mahpusa düşersek, çor çocuk rezil oluruz.
If I go to gaol, my family starves.
Çor çocuk açtır şimdi. Aç!
They must be starving.
Senden duyduklarım ne kadar az olursa o kadar çor opsiyonum olur.
The less I know from you, the more options I have.
- Ne kadar da ağır!
Cor, what a weight!
Oh.
Cor.
Vay be!
Cor!
Sence kaç tanedirler?
Cor! How many do you think there are?
Cor, şuna bak, tam bir kaltak Islahhanesi.
Cor, look at that, a right stackers Borstal.
- Cor, o da ne?
- Cor, what's that?
Cor, bittim yahu.
Cor, I'm knackered.
Hoppa.
Cor! Stuff a grouse.
Üstat Amadeo'ya katkıları için şükranlarımı sunarım.
"To Master Amadeo... with gratitude for his assistance." Signed Cor ‒
İşte kızlar.
Cor, there's the girls.
Hadi be, yine mi?
Cor, what another one?
Vay canına, ilk defa bir tahmine başvurduğunu görüyorum.
Cor, that's the first time I've ever known you sink to an assumption.
Ben Polonyalıyım.
I'm a Polish pilot... Cor blimey.
Vay canına, gizli bir oda.
Cor blimey, a secret room.
Bak!
Cor, look!
Tanrım, bu yığını raydan kaldırmak lazım.
Cor, that'll take some sweeping up.
Vay anasını.
Cor blimey!
Mallara bak anam.
Cor, what a lovely bit of stuff!
Cor, şu Dunkirk'e bak.
Cor, look at that Dunkirk.
- Vay be.
- Oh, cor, cor.
- Tam bir çapkınsınız!
- Cor, you're a bold gent!
Şuna bak.
Cor, look at him.
Ne koku!
Cor, what a stink!
- Ben Cor Takes.
I'm Cor Takes.
Evet, şuna bak.
Cor, look at that.
O çadırı? Hadi be oradan!
Oh, cor blimey.
Öff be ya!
Oh, cor blimey!
- Tanrı aşkına!
Cor blimey!
Evet, haklısın.
No, cor blimey.
Vay, tam bana göre!
Cor, I could do with some of that.
Bizim yaşlı Drippy'yi deli ederdi.
Cor blimey, he used to drive old Drippy up the wall.
yanımızda bir bayan var.
Cor blimey, there's a lady present.
Cory, bu iğrenç koku da ne?
Cor, what a disgusting smell in here!
En sonunda Cor Caroli V'teki Phyrox vebasının... kökünü kazıyabildik... ve yakında yeni görevimize başlayacağız.
We have finally eradicated the Phyrox Plague on Cor Caroli V and will soon be proceeding to our next mission.
Ve Cor Caroli V.
- And Cor Caroli V.
Yıldızfilosu, Cor Caroli V vebasını çok gizli olarak sınıflamıştı.
Starfleet has classified the Cor Caroli V plague as secret.
"Cor," o seni kullanıyor "... sonra deli gibi gülmeye başladı.
"Cor, he's using you"... and she starts laughing hysterically.
Tanrım, haşladın beni!
Cor blimey, it's scalding!
Evren bizim için ne sürprizler dolu acaba!
Cor blimey, what nature has in store for us!
Helen, onu cesaretlendirme.
Cor blimey, Helen, don't encourage him.
.. Haydaa.. gel bakayım buraya..
Cor! Come here!
Vay canına, ne inatçı öyle değil mi?
Cor blimey, its'got loads of bottle, ain't it.
Benim mühendislik alanında geçen otuz yılımı şişelere doldur bir servet yaparız.
Go on. Bottle all my experience in the engineering game, which is over thirty years, by the way... cor blimey, we'd all make a fortune.
Yine mi!
- Cor blimey.
- İğnelenmeden anlayamıyorsun, değil mi Maurice?
Cor, you've landed on your feet here, ain't you, Maurice?
- Balayı süitine benziyor!
- Cor, it's more like the bridal suite.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]