English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ A ] / Amc

Amc traduction Espagnol

2,744 traduction parallèle
Amcık herif seni.
La puta Clark.
Amcık herif!
¡ Hijo de puta!
Sen kimsin lan amcık? Ha?
¿ Quién mierda eres tú, puta, eh?
Yine gürültü yap amcık!
¡ Haz el ruido del nuevo, puta!
Devam et amcık!
¡ Anda, imbécil!
Amcık herif!
¡ Maldito hijo de puta!
Otur şuraya amcık herif!
¡ Siéntate, hijo de puta!
Bu amcık ilgilenmiyor mu yani?
¿ Ese puto sucio no está interesado?
Amcık.
Mierda.
Amcık gibi mızmızlanıyorsun!
¡ Estás llorando como una maricona!
- Komik amcık!
- ¡ Graciosa zorrita!
İki komik amcık var burda değil mi?
Tenemos dos graciosas zorritas, ¿ o no?
Senin telefonunu falan almadım amcık herif!
No tomé tu jodido teléfono, vagina estúpida!
Kime amcık diyorsun lan sen?
¿ A quién le dices vagina?
siktiğimin amcığı!
¡ Eres una puta!
- Amcık!
- ¿ Mierda?
Amcık.
Eres un poco maricona.
Kokain kullanmıyorum diye amcık mı oldum?
¿ Soy una maricona porque no me drogo?
Kirby'nin kafasına sıkabiliyorsun da bu amcık herifi mi öldüremiyorsun?
¿ Puedes dispararle a Kirby, pero no puedes matar a este idiota?
- Kıyafetlerini hiç yıkıyor mu acaba? - Sana ne bundan domuz kılıklı amcık? - Hey!
¿ Alguna vez se lava la ropa?
Haydi lan amcık.
Vamos, tu coño.
Sandra sikik iğrenç amcık suratlı ve kaltağın teki.
Sandra es una maldita horrible cara de concha y perra.
Dünyanın en büyük amcığı.
LA VAGINA MÁS GRANDE DEL MUNDO
Bu pısırığın senin amcığından çıktığına inanabiliyor musun?
¿ Puedes creer que haya salido de tu vagina?
Amcığını kanla doldur!
¡ Llena ese miembro!
Kanlı, ıslak ve yumuşak olacak tıpkı sevdiğim amcıklar gibi.
Te lo pondré húmedo y suave, como me gusta mi coño.
Bırak da sokayım şu amcıkların götüne.
Permíteme joder a esos chupa pijas.
Uyumaya çalıştım ama hâlâ beyin amcıklaması geçiriyordum.
Traté de dormir, pero todavía estaba en las nubes.
Seni amcık.
Pequeño gatito.
Yardım lazım mı, amcık?
¿ Necesitas un lugar, maricón?
Amcık.
Marica.
Amcık, Batman'e mi dönüştü?
El gatito se volvió pistolero, ¿ eh?
Seni evire çevire sikmeyeceğimi filan mı sanıyorsun, amcık?
¿ Piensas que no voy a joderte, marica?
Beni duymuyor musunuz, amcıklar?
¿ No me han oído, maricas?
Amcığı bloğun aşağısında yarı ölü bir halde bıraktım.
Lleva a abajo a la maldita media muerta.
Çünkü o herif amcığın teki.
Porque es un marica.
Bir amcık tarafından kandırılacağımı mı sandın sen?
¡ ¿ Piensas que puedo ser manipulado como una puta? !
Amcıklarını yakından çekeyim ki, rahimlerini görebilirsin.
Muévanlo tan duro que todos esos idiotas, puedan ver su útero.
- Hepiniz bir avuç kokuşmuş amcıksınız!
- Son unos perros enfermos.
Anında seni sikerdi, ama o bir amcık, inan bana.
Te mandaría a la mierda, pero es un cobarde, créeme.
Hey amcıklar, Neden korkuyorsun'?
¿ Por qué tienen miedo, putitas?
Ceplerime bakayım, seni küçük amcık.
Voy a ver si no me falta nada en los bolsillos.
Tam bir amcıksın amına koyayım. Biliyorsun, değil mi?
Eres un verdadero maldito imbécil mal nacido, ¿ sabes?
Bu benim, amcık.
- Es mi música, hijo de puta.
Chase, şu amcığı hastaneye götür adamım.
Chase, lleva a ese hijo de puta al hospital.
Cehennemin amcığından fırlamış gelmiş.
Eructado del coño del inframundo.
İtalyanca konuşacaksın amcık!
Por qué no hablas en italiano, ¡ puta!
Amcığını kanat!
¡ Llénalo de sangre!
Koy şu amcığa!
- Soy el diablo. ¡ Coge esa concha!
Amcık seni Kim bu
- Esta es mi pipa. - ¡ Marica!
- Amcık herif.
¡ Pedazo de mierda!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]