English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ A ] / Ata bin

Ata bin traduction Espagnol

74 traduction parallèle
Benimle ata bin.
Viajarás conmigo...
- Bırak şimdi, ata bin!
- Da igual, monta.
Ata bin!
¡ Monten!
Şu ata bin.
Sube a ese caballo.
- Haydi, bir ata bin!
- Anda, súbete a un caballo.
Ata bin.
Súbete al caballo.
Çabuk ata bin, Miller.
Móntate, Miller.
Bir ata bin.
¡ Monta, muchacho!
Şu ata bin, Jennifer.
Sube a un caballo, Jennifer.
Liu Yu-de, ata bin.
¡ Liu Ude, móntalo!
Haydi, ata bin.
Anda, monta.
Dunne, ata bin.
Dunne, ensilla.
Ata bin!
Suba al caballo.
Bana çağrıyı verirlerse, bir ata bin git ve o şerefsiz doktoru getir.
Si me pasaran la mancha súbete a un caballo y vete a buscar a ese amigo tuyo, el doctor.
- Ata bin.
- Sube al caballo.
Buraya... Ata bin... şimdi.
Ven súbete al caballo ahora.
- Hemen ata bin! - Tamam.
De acuerdo, de acuerdo.
Aman dikkat. Bu ata bin.
Cuidado.
Sen git oyunca ata bin
- Sí, vete a paseo.
Bak, sinemaya git, ata bin, ne yaparsan.
Ve al cine, a apostar a las carreras, lo que sea.
Evet! Evet, ata bin bebeğim!
Monta ese caballo, baby!
Ata bin ve evine dön.
Monta en este caballo y vuelve a tu casa.
Ata bin!
¡ Arre caballo!
Ata bin, Arthur.
Sube al caballo, Arthur.
Hadi, hadi, ata bin
Ven aquí. Ven. Súbete al caballo.
Çabuk ata bin.
Súbete al caballo.
Gel ata bin!
¡ Súbete al caballo!
Haydi ata bin.
Vamos, sube al caballo.
George Kittredge, bin şu ata.
George Kittredge, sube a ese caballo.
Bin şu ata, Will!
Monta ese caballo Will.
Ata bin, gidiyoruz!
Huiremos.
- Evet! Haydi, bin şu ata.
Súbase a este caballo.
- Hadi, bin şu ata Lorna.
- Vamos, sube ahí, Lorna.
- Sana silah yok. Ata bin.
Monta.
Onun gibi bir ata paha biçilmez ama yüz bin Afgani koyarım.
Un corcel como él no tiene precio. Sin embargo, estoy dispuesto a prestar 100.000 afganis.
Ben bu ata beş bin papel yatırdım.
Gasté 5.000 en esa yegua.
İkinci yarışta iki numaralı ata 10 bin oyna.
Apuéstale los 10 mil al caballo número dos para ganar la segunda carrera.
Bay Castelo 10 bin dolarını o ata oynamamı istiyor.
Que el Sr. Castelo quiere que apueste sus 10 mil en ese caballo.
- Bin şu ata.
Eileen, súbete a ese caballo.
Bin şu ata Wyatt, git buradan.
Así que súbete a ese caballo, Wyatt, y cabalga.
Lovecraft, ata bin.
Lovecraft, súbete al caballo.
Bin dolar al at yarışına git 30'a 1 veren ata oyna.
Tomas $ 1000, y vas a las carreras de caballos... -... lo pones en un 30 a 1.
Bu ata beş bin yatırdım!
¡ Le aposté $ 5.000!
O ata tekrar bin.
Vuelve sobre ese caballo.
Şimdi bin şu ata. Haydi.
¡ Ahora monta ese caballo!
Kazandığım ne varsa, neredeyse yüz bin rupiyi o ata yatırmıştım.
Había apostado los ahorros de mi vida, cien mil rúpias en ese caballo.
Ata bin.
Monten.
Ata bin.
Sube al caballo.
Emilie... ata çok yavaş bin. Dikkatli ol.
Emilie, quiero que cabalgues lentamente, con mucho cuidado.
Bin bakalım şu ata.
Súbete al caballo.
25 bin ata, 7500 ızgaraya.
25 Mil por el caballo, 7.500 por la parrilla.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]