English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ G ] / Güzel miydi

Güzel miydi traduction Espagnol

630 traduction parallèle
Seul'ün akşam manzarası bu denli güzel miydi?
¿ La noche de Seúl siempre ha sido tan linda?
- Güzel miydi?
- ¿ Era bonita?
Demek istiyorum ki... O senin için güzel miydi...
- ¿ Ha sido buena contigo?
Şimdi, bu güzel miydi?
¿ No fue maravilloso?
Davet güzel miydi?
- ¿ Qué tal el almuerzo? - Bien.
Yemeğiniz güzel miydi, Bay Sullivan?
¿ Le gustó la comida, Sr. Sullivan?
Günün güzel miydi?
¿ Has tenido un buen día?
Parti güzel miydi?
- ¿ Fue una buena fiesta?
Bu arada annemiz güzel miydi?
- A propósito... ¿ nuestra madre era guapa?
Düşündüm : "Güzel miydi?"
Pensé, ¿ era bonita?
- Ondan nefret ediyorum. Güzel miydi?
- La odio. ¿ Era bonita?
Güzel miydi, canım?
¿ Fue hermoso, querida?
- Gerçekten o kadar güzel miydi?
- ¿ Era realmente hermosa? .
- Güzel miydi?
- ¿ Era guapa?
- Gelin güzel miydi?
- ¿ La novia era guapa?
- Evi güzel miydi?
- ¿ Es un lugar bonito?
Güzel miydi?
Busquen la dirección.
Operadan bahsetsene güzel miydi?
- ¿ Qué tal la obra? ¿ Era bonita? - Sí.
- Güzel miydi?
- ¿ Es bonita?
Güzel miydi?
¿ Era guapa?
Shichirigahama güzel miydi, peki?
- Así que lo has pasado bien.
Bir kadının gözünü korkutmak, blöf çekmeye çalışmak güzel miydi?
Qué bonito, querer asustar a una chica, querer engañarla.
- Güzel miydi? - Evet çok. Lütfen bana da izletin.
Señorita, déjeme verla, hágame ese favor...
Karın genç ve güzel miydi?
¿ Era joven y guapa?
- Resepsiyon güzel miydi efendim?
- ¿ Agradable recepción, señor?
Ee? Dans güzel miydi?
Cuenta, ¿ qué tal ha ido la demostración de danza?
Güzel miydi?
- ¿ Era rubia?
- Tokyo'daki kızlar güzel miydi?
¿ Son guapas las japonesas?
Kahvaltınız güzel miydi?
¿ Le ha gustado el desayuno?
- Güzel miydi peki?
- Ah. ¿ Estuvo bueno?
- Güzel miydi? - Mm-hm.
¿ Era guapa?
Günün güzel miydi?
- ¿ Tuviste un buen día? - Mmmmm
Kız güzel miydi?
¿ Es guapa?
- Güzel miydi?
- ¿ Era bonita? - Muy bonita.
Güzel miydi?
¿ Era mona?
Güzel miydi?
¿ Ha estado bien?
- Noel'iniz güzel miydi? - Çok güzeldi.
- ¿ Ha pasado unas buenas Navidades?
Güzel miydi? Rahat mıydı?
¿ Agradable?
Annemiz güzel miydi?
¿ Era bonita mamá?
Gezintiniz güzel miydi?
¿ Cómo ha ido el paseo?
Güzel miydi?
¿ Es linda?
Güzel miydi?
¿ Te lo has pasado bien?
Kırsal kesim güzel miydi?
¿ Disfrutaste el campo?
Güzel miydi?
¿ Ella era linda?
- Güzel miydi?
- ¿ Bonita? - Sí.
"Güzel olsam bir şey değişir miydi?"
"¿ Qué puedo hacer si soy apuesto?"
Güzel miydi?
- En un hotel. ¿ Era buena?
Güzel değil miydi?
¿ No estaba bueno?
Güzel bir bilezik gibi rengarenk miydi?
¿ De diferentes colores, como una pulsera?
Güzel değil miydi, Mac?
Ha estado magnífico, ¿ verdad?
Güzel miydi?
- Sí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]