English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ I ] / Ibne

Ibne traduction Espagnol

3,423 traduction parallèle
Doğanın kanunu bu, ibne.
Es la naturaleza, perra.
O yüzden, şimdi dinle, seni sabotajcı ibne.
Así que escucha, bueno para nada.
Bruce Springsteen ibne miymiş?
¿ Bruce Spingsteen es gay?
Dışarı çıkalım da yumruklar havada uçuşsun ibne.
Nos lo llevaremos fuera y los puños volarán, marica.
Zavallı ibne.
¡ Pobre bastardo!
Jarle... Küçük ibne Herdis.
Jarle... maldito Herdis.
Bizimle taşak geçme artık. Şimdi şu anasını siktiğim, lanet olası sik kafalı, götüne koyduğum, boktan,... ağzına verilmiş, geri zekalı, sikilmiş,... geberesice, ibne suratlı siktiğimin, yarak kafalı aptal kapısını aç!
Abre la jodida, maldita, cojida, mierda asquerosa, zorra, puta y jodida puerta!
Git kendini becer, ibne.
Bien a la mierda... Rarito...
Kardeşimi öldürürken beş tane adamın arkasına saklanan sensin, ibne!
¡ Te escondiste tras cinco hombres cuando mataste a mi hermano, maldito insecto!
Pes etmek nedir bilmiyor ibne!
¡ El maldito no sabe cuando ha sido vencido!
Bira ağır mı geliyor ibne?
¿ No puedes sostener tu cerveza, marica?
- Söz vermiştin, ibne!
- ¡ Lo prometiste, mierda! - Se había entregado.
Beni aptal mı sandın lan ibne?
¿ Crees que soy tonto, cabrón?
- Bana homo dedi, ibne dedi.
- Me llamó puto, me llamó maricón.
Eğer beni azgın, sinirli bir ibne olarak görmek istiyorsa benim için sorun yoktu. Bir şey fark etmezdi.
Pensé, si quiere verme como un pequeño niño maricón, caliente y enojado está bien, para mi no hay diferencia.
Bir ibne için korkunç bir yalancısın.
Eres un terrible mentiroso para ser marica.
Beni rahatsız eden lanet bir yalancı, pislik bir ibne olması kendini savunmak için hiçbir şey yapmamış olmasıydı.
Me importa que haya sido un maldito mentiroso y un puto y si no puede levantarse por si mismo.
Arkadaşlarım ibne bir çift olduğunuzu düşünüyor.
Mis amigos piensan que sois maricones.
Döndürsene be ibne!
¡ Retuércemelo con todas tus fuerzas!
Tam bir ibne ya!
- Es un marica total.
Puşt olabilir ama ibne değil.
Puede ser un mamón, pero no es un marica.
Tanrı cezanı versin, ibne herif!
¡ Jodido hijo de puta!
- Seni küçük ibne!
¡ Pequeño cabronazo!
- Bırak beni seni ibne!
- ¡ Suéltame hijo de puta!
Kanı bozuk ibne!
escoria inmunda!
Striptizci ve ibne polis hakkındaki polisiye romanı yazan kişi?
¿ El autor de "La striper fosforescente" - y... "El policía travesti"?
Bir keresinde bana yine saldırmıştı, sonra üstüme yürüdü "ibne, amcık" dedi.
Entonces, una vez, estoy tomando un té, viene a mí, él es todo "Culo coño joder"
Bu ibne ne ayak?
¿ Qué onda con este fulano?
Linda'yla ve çocuklarınla yaşadığın evin. Ben eşcinselim, ibne değil.
Soy gay, tío, no mariquita.
Bunlar ibne Caravaggio için. O orospu çocuğunun neyi sevdiğini bilirsin.
Son para Arsehole Caravaggio. ¿ Sabes lo que el hijo de puta es.
Ona ibne deme, gene sinirlenecek.
Pero no le llaman Arsehole, él se moleste de nuevo.
Ayrıca, o ibne bizden daha çoğunu öldürüyor.
Por otra parte, que mata a un culo mucho más de ellos que nosotros.
Değilim, ibne herif. Ama son duanın nasıl yapıldığını bilirim.
No, gilipollas, pero sé cómo llevar a cabo los últimos ritos.
Sik kafa Igor ve ibne Alen.
Dickhead Igor y Alen culo.
- Bok ye, şişman ibne.
- Come mierda, gordo idiota.
O küçük Dana White özentisine söyleyin, bir daha bana eğitmem için iki ibne gönderirse başı fena derde girer.
Dile a ese aspirante a Dana White, que la próxima vez que me envíe un par de perras a entrenar conmigo, él va a tener algunos problemas.
İbne!
¡ Tu maldito!
Aldın mı, ibne!
Tragaté el laúd, hijo de puta!
- Yaralı Şerefsiz İbne.
- Imbécil Cabrón Aterrador.
- İbne! - Duymadım.
No.
- İbne!
- ¡ Maricón!
İbne!
¡ Maricón!
İbne takımıyla vedalaşıyordum.
Sólo quería despedirme de estos maricones.
İbne misiniz siz?
¿ Eres marica?
- İyi geceler! İbne!
- ¡ Cabrón!
- 18... İbne! ... ay!
18... chupapollas... ¡ meses!
... Fisher " Kevin Ball'ı... İbne!
Fisher quieres a este hombre...
Yakacağım bu... Saksocu! İbne!
Voy a quemar tus mamadas, follapollas...! Wow, la mierda esta se seca rápido.
Siktir git. "İbne" ona daha güzel uyuyor.
Vete a la mierda. "Arsehole" le sienta mejor.
Götten bacak. İbne olmanın yanı sıra, bir de sağır mısın?
Corto culo. ¿ Es usted sordo, además de ser un gilipollas?
İbne seni.
Culo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]