English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ K ] / Kedi kadın

Kedi kadın traduction Espagnol

203 traduction parallèle
Köyünüzün kedi kadınlarından da bahsettiniz. Onları anlattınız.
Y también me contó sobre las mujeres pantera de su villa.
Ve bu yüzden, çocuklar sizinle alay etti, annenize cadı, kedi kadın dediler.
Y que por eso, los otros chicos se burlaban y llamaban a su madre bruja, mujer pantera.
Kedi kadının bedduası mı?
¿ La maldición de la mujer pantera?
Sessiz ol, kedi kadın.
silencio, mujer-gato.
Oh, aman tanrım. Kedi kadın Maggie gibi görünüyor.
¡ Dios mío, parece "Maggie la Gata"!
Ben Kedi Kadın'ım. Kükreyişimi dinle.
Soy Catwoman... escucha cómo rujo.
Bebeğini kurtarmış olabilirim ama... Gotham'da, izcileri çıldırmış palyaçolara mutlu ev kadınlarını kedi kadınlara çeviren bir salgın kol gezerken bir bebek gibi aciz kalan belediye başkanını kurtarmayı reddediyorum.
Puede que haya salvado al hijo del alcalde, pero me niego a salvar a un alcalde... que se quedó de brazos cruzados, indefenso como un niño, mientras Gotham era devastada por una enfermedad... que ha convertido a boy scouts en payasos locos... y a felices amas de casa en mujeres gato.
Televizyondan Kedi Kadın'ın 65 kilo olduğunu duydum.
He oído en la tele que Catwoman pesa 65 kg.
Bayanlar ve baylar : Kedi Kadın. Hadi onun için bir alkış alalım.
Gatúbela, damas y caballeros, denle un fuerte aplauso.
Hey, ben anlamadım. Kedi Kadın'ı sersemletip, bıraktın mı?
Oye, no lo entiendo. ¿ Golpeaste a Gatúbela y la dejaste?
Dediğim gibi, Kedi Kadın Pussykins evcil hayvan maması fabrikasında eli ayağı bağlanmış durumda bekliyor.
Mientras hablo, Gatúbela está siendo convertida en comida para gatos.
Selina Kyle, Kedi Kadın aleyhindeki suçlamaları kabul ettiniz.
Selina Kyle, se declaró culpable de los cargos hechos contra Gatúbela.
Fakat sizi uyarıyorum Bayan Kyle bir daha kanunu ihlal edip Kedi Kadın kostümünü giyerseniz yalnızca şartlı tahliyenizi iptal etmekle kalmam sizi mümkün olan en ağır cezayla cezalandırırım.
Pero se lo advierto, Srta. Kyle, si vuelve a usar su traje de Gatúbela para violar la ley, revocaré la sentencia y le arrojaré el libro.
Kedi Kadın sona mı erdi?
¿ Se acabó Gatúbela?
- Kedi Kadın. Benim.
- Gatúbela, soy yo.
Bu şekilde devam et, onlar da Kedi Kadın oyuncakları üretmeye başlasınlar.
Sigue así, y empezarán a hacer muñecas de Gatúbela.
Selina, Kedi Kadın ismi bir şey ifade ediyor mu?
¿ te dice algo el nombre de Gatúbela?
Kedi Kadın mı?
¿ Gatúbela?
Kedi Kadın?
Gatúbela?
Kedi Kadın'ın mutasyonunu geri çevirecek olan antijen.
El antídoto para revertir la mutación de Gatúbela...
Tek gerçek Kedi Kadın Julie Newmar, Lee Meriwether ya da Eartha Kitt`dir.
Las verdaderas Gatubelas son Julie Newmar, Lee Meriwether o Eartha Kitt.
Kedi Kadın, sanırım.
Supongo que eres Gatúbela.
Eğer bu bir numaraysa, Kedi Kadın...
Si es un truco, Gatúbela...
Yani eski sevgilin Kedi Kadın'ı aramakta yardım etmek için zamanında dönemeyeceksin?
¿ No vendrás para ayudarme a buscar a tu exenamorada, Gatúbela?
Yedinci birim konuşuyor, Kedi Kadın ve Batgirl'ün peşindeyiz.
Unidad Siete, persiguiendo a Gatúbela y Batichica.
Kedi Kadın ve Batgirl'ü Bayshore Otoyolu'nda kaybettik.
Perdimos a Gatúbela y a Batichica en la Autopista Bayshore.
Kedi Kadın nerede?
¿ Dónde está Gatúbela?
Kedi Kadın, bekle!
¡ Espera, Gatúbela!
Başından beri Kedi Kadın'ın tasmasını elinde tuttuğunu biliyordum.
Sabía que mantenías en raya a Gatúbela.
Kedi Kadın'dan vazgeçmek kolay olmadı, Bruce.
Renunciar a ser Gatúbela no ha sido fácil, Bruce.
Kedi Kadın'ın mücevherleri çalıp çıkmak için yeterince zamanı olmalı.
Gatúbela tendrá todo el tiempo que necesita para tomar las joyas y huir.
Kedi Kadın.
Gatúbela.
Kedi kadın kostümünün yakasından içeri de sokabilirsiniz.
La puedes plegar dentro del collar del traje de gato.
- Kedi kadın mıydı neydi?
- ¿ El Regreso?
* Kedi kadın fena değildi ama.
- Pero Gatúbela estaba bien. - Sí.
Kedi kadın kostümüyle hoşuna gitti mi peki?
¿ Y a ti te gusta vestida como Catwoman?
Bildin, Kedi Kadın ve Joker.
Sí, Catwoman y el Joker.
Kedi Kadın?
¿ Gatúbela?
Beş dakika önce bitti. Kedi kadın mı?
Ha acabado hace cinco minutos. ¿ Mujer gato?
- Bana kedi kadının nerde olduğunu söyle.
- Dime dónde está Gatúbela.
Kedi kadın için bile.
Hasta para Gatúbela.
Kedi kadın?
¿ Gatúbela?
İnsanlar ona "Kedi Kadın" diyorlar.
La llaman la "señora de los gatos".
Yeğenime bundan hiç bahsetmedim fakat kadınların kedi gibi önsezileri vardır.
No le conté nada a mi sobrina, pero la mujer tiene intuición.
Örnek olarak bunun zevk deneyimi olmak,... Kadın tarafından bir köpek ya da kedi ye vulvayı yalatmak,...
Como si, por ejemplo, para tener un orgasmo una mujer se hace lamer la vulva por un gato o por un perro.
Beslenecek 6 köpek, 2 kedi, 5 balık, bir şoför, bir adam ve kadın var ve hiçbiri aynı yemeği yemiyor. - 5 köpek, 6 değil.
un hombre y una mujer que alimentar y ninguno come la misma comida al mismo tiempo.
Baskerville'li William kendisinin başkanlık ettiği mahkemede bir kadının kara kedi kılığındaki şeytanla seviştiğini itiraf ettiğini hatırlar.
William de Baskerville recordará el juicio que presidió en el que una mujer dijo haber copulado con un demonio en forma de gato negro.
Kedi Kadın'ını daha önce hiç görmediğin bir şekilde göreceksin.
Verás a tu mujer gato...
Yoz bir erkek kedi gibi, kadını sıkıştırıp siyahları harekete geçirerek sistemimize karşı öğütlendirerek.
Incitando a los negros. Criticando al sistema.
Şey, bu da bir sebep kadınımım kedi patisi olarak kullanılmak benim için onurdur ama şu anda sana söyleyemem
Entre otras cosas... Al menos soy sincera. Me siento halagado de ser el objeto de una mujer, pero no es el lugar para hablar de esto.
Kedi Kadın, benimle gel.
Gatúbela, ven conmigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]