English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ K ] / Kimdi o adam

Kimdi o adam traduction Espagnol

278 traduction parallèle
Kimdi o adam?
¿ Quién era ese tipo con el que bailabas?
Tıpkı heykeltıraş Pygmalion'un su perisi Galateia'ya hayat vermesi gibi... ya da kimdi o adam...
Es el soplo de la vida que Pigmalión le dio a Galatea... ¿ cómo se llama ese tipo que...?
Kimdi o adam?
¿ Quién era?
- Kimdi o adam?
- ¿ Quién era?
- Kimdi o adam?
- ¿ Quién era ese hombre?
Söyle bana, kimdi o adam?
¿ Pregunto acerca de quién estáis hablando?
Kimdi o adam?
¿ Quién era ese tipo?
Kimdi o adam?
¿ Y cómo se llamaba tu tipo?
Kimdi o adam?
¿ Quién era ese hombre?
Daha önce görmediğim en zor atlayıştı. - Kimdi o adam?
El clavado más difícil que he visto. ¿ Quién era él?
- Kimdi o adam?
- ¿ Quién era ese tipo?
- Kimdi o adam?
- ¿ Quién es ese hombre?
- O adam kimdi biliyor musun?
- ¿ Sabe quién era?
- O adam kimdi?
¿ Quién era ese hombre?
- O adam kimdi?
¿ Qué era él?
- O adam kimdi Steve?
- ¿ Quién era ese hombre, Steve?
Söylesene! O adam kimdi?
¿ Quién era ese hombre?
O adam kimdi?
¿ Quién era ese hombre?
Eğer o adam Wheeler değilse, kimdi?
Si no era Wheeler, ¿ quién era?
Kimdi o? Yaşlı bir adam mı?
Pero, ¿ cómo se hace para estar junto a un viejo?
Kimdi o beş adam?
¿ Quiénes eran esos cinco hombres?
- Konuştuğun o adam kimdi?
- ¿ Quién es ese que estaba hablando contigo?
Beyazlar içindeki o adam kimdi?
¿ Quien era ese hombre de blanco?
O genç adam kimdi?
¿ Quién ese hombre!
Öğleden sonraki şu adam, kimdi o?
El hombre de esta tarde, ¿ quién era?
- Dışarıdaki o adam da kimdi?
¿ Quién era ese hombre?
Odandaki o adam kimdi?
¿ Quién era el hombre en su habitación?
- O adam kimdi?
- ¿ Quién era?
Peki, tek kollu adam, o adam kimdi?
¿ Quién es el joven manco?
Kafedeki o adam kimdi?
¿ Quién era el tipo del café?
O adam kimdi?
¿ Quien era ese hombre?
- O dışardaki adam kimdi?
- ¿ Quién era ese chico de afuera?
O salamlı adam kimdi?
¿ Quién era ese tipo con el salami?
O salamlı adam kimdi?
¿ Quién era el tipo con el salami?
O adam kimdi, her gece senin yanında yatan şu adam? Saçını okşayan ve kendini iyi hissetmeni sağlayan adam?
¿ Quién fue el gentil hombre que se acostó junto a ti todas las noches, haciéndote sentir bien, con el riesgo de infectarse?
Acaba kimdi o adam?
- ¿ Quién pudo haber sido?
- O adam kimdi Holmes?
- ¿ Quién es ese, Holmes?
O adam da kimdi?
¿ Quién era ese hombre?
O adam da kimdi?
- ¿ Quién era ese tipo?
O gece son gelen adam kimdi?
¿ Quién volvió el último esa noche?
O iki adam kimdi?
¿ quiénes son estos dos hombres?
Seni kovalayan o adam kimdi?
¿ Quién era el hombre que te estaba persiguiendo?
O adam kimdi?
- ¿ Quién era?
- O adam kimdi?
- ¿ Quién era ese señor?
O adam kimdi?
¿ Quién era ése?
Hey! O adam kimdi?
¿ Quién era ese tipo?
Hadi ama, adamım, kimdi o?
¿ Vamos, quién era?
Oh, dün gece bürondaki o adam kimdi?
Oh, quien era el hombre de tu oficina ayer por la noche?
Bana o şeyi veren ufak adam kimdi?
¿ Quién era el que me dio eso? No lo sé.
Evdeki o iri yarı adam kimdi?
Hey, quien era el grandote en la casa?
Oradaki o adam kimdi?
¿ Quién es el hombre de abajo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]