Midi traduction Espagnol
65 traduction parallèle
- Kocanız Cherche-Midi hapishanesinde tutuklama altında.
- Mi esposo- - - Su esposo está preso...
- Çıldırmış olmalısınız.
-... en la prisión Cherche-Midi. - Usted debe estar loco.
"Teşekkürlerimizle. Banque du Midi et de Marseille"
"Banco de Marsella".
Cherche-Midi Sokağı mı dedi?
¿ Dijo calle Cherche-Midi?
Onların "Cherche-Midi" dediğini duydum.
Les oí decir "Cherche-Midi".
Du Midi Oteli mi?
¿ Hotel du Midi?
3. Midi mahallesi.
Cita de Midi 3.
İlk uçağa binmesini söyleyin. Onu güneye götürün.
Dígale que coja el primer avión y váyase con ella al Midi.
- Onlar güneyli.
Son gente del Midi.
- Onun izini kaybettim Midi'de bir limanda
Perdí su rastro en un puerto en Midi.
- Midi'ye gidip onu bulacağım.
Iré a Midi a hallarlo.
- Birlikte gideceğiz Midi'ye, yada, yada üçümüz birden
Ambos iremos a Midi. O, mejor dicho, los tres.
Dents du Midi'yi biraz görebiliyorsunuz.
Se ven los Dents du Midi a lo lejos.
Araba Midi-Car'dan kiralanmış.
Era un coche alquilado.
Polis raporu yok. Midi-Car'ı dava etmeniz gerekiyor. Bu kolay değil.
Como no hay una denuncia, tendría que demandar a Midi Car.
Tamam. O zaman Midi-Car'ı dava ederim.
Pues habrá que demandarles.
Ne de olsa, ön çamurluğumu parçalayan Midi-Car'ın arabalarından biri.
Fue un coche alquilado en Midi Car el que me destrozó la aleta.
- Midi-Car'dan.
De Midi Car.
Uçak kalkınca arabayı kiralama servisine geri götürürüm.
- Vale. Yo lo devuelvo a Midi Car.
Bir kafedeyim, Paris Midi.
Estoy en un café. El Paris Midi.
Bagetler, kuru üzümlü küçük çavdar ekmekleri Rue de la Cherche Midi caddesindeki Poilâne Pastanesi'ndekiler gibi.
Pan blanco en barra, panes de centeno con pasas... como los de la panadería Poilâne en la Rue de la Cherche Midi.
Cite de Midi 3 numara.
- Calle Midi, 3. En Pigalle.
Midi-chlorian sayımına ihtiyacım var.
Haz un recuento midi-cloriano.
Hücreleri bir canlıda gördüğüm en yüksek midi-chlorian konsantrasyonuna sahip.
Sus células tienen el mayor nivel de midi-clorianos... que he vistojamás.
Midi-chlorian'lardan oluşmuş olması muhtemel.
Quizá fuera concebido por los midi-clorianos.
Usta, efendim Yoda'nın midi-chlorian'lardan bahsettiğini duydum.
Maestro, señor... oí hablar a Yoda acerca de los midi-clorianos.
Midi-chlorian'lar ne?
¿ qué son los midi-clorianos?
Midi-chlorian'lar bütün canlı hücrelerde bulunan mikroskobik yaşam formlarıdır.
Son formas de vida microscópica... que residen en todas las células vivas.
Midi-chlorian'lardan olmadan hayat var olmazdı ve Güç'ün ne olduğunu bilemezdik.
Sin los midi-clorianos, la vida no existiría... y no conoceríamos la Fuerza.
Burası Perez'lerin evi. Alicia'nın okula gidiş yolu ile alındığı midi-market.
Aquí está la casa de los Pérez, la ruta de Alicia al colegio y la tienda donde ella fue tomada.
Şey, bu el haritasında midi marketin yolu gösterilmiş. Bizim sübyancının evinden başlıyor.
Tiene un mapa de los mejores caminos a la tienda desde la casa del pedófilo.
Şey öğlen şekerlememden kız arkadaşım tarafından uyandırıldım. Biraz öğleden sonra zevki için
Bueno, acabo de despertarme de mi siesta con mi novia de una "deliciosa tarde" des gâteries d'après-midi.
Darth Plagueis karanlık güçlere sahip bir Sith Lorduydu. Çok güçlü ve bilgeydi. Gücü midi - chlorianlar üstünde kullanıp hayat verirdi.
Darth Plagueis era un lord oscuro de los Sith tan poderoso y tan sabio que podía usar la Fuerza para afectar los midiclorianos para crear vida.
Şimdi olmaz Midi, lütfen.
Ahora no, Midi.
Doğruyu söylemek gerekirse, işin doğrusu ne yapacağımı bilmiyorum.
Si te digo la verdad, Midi, la verdad es que... no se qué hacer.
Teşekkürler, Midi...
Gracias, Midi.
Midi Fare bir faşist!
¡ Mickey Mouse es un fascista!
Ama siz Midi Fare ve Pamuk Prensesin de faşist olduğunu söylemiştiniz.
Vosotros también decís que Blanca Nieves y Mickey Mouse son fascistas.
Paris au Printemps, Apres-Midi. ( Baharda Paris, Öğleden Sonra ).
Paris au Printemps, Apres-Midi.
Midi-chlorian'ınız yüksek seviyede gözüküyor.
Su nivel de midiclorianos es extraordinariamente alto.
O da Midi-Chlorian adlı mikroskobik bakterinin kanında bulunmasından kaynaklanıyor.
La fuerza son bacterias microscópicas en tu torrente sanguíneo llamados midiclorianos.
Shay odada "Mr. Midi" izliyor.
Shay está en mi cuarto mirando Mr. Mity.
"Mr. Midi" yi severim.
- Seguro seguro.
Midi'ye döneceğim.
Regreso al Midi.
Du Midi Oteli.
Hotel... du Midi.
- Midi?
¿ Midi?
- Early hapiste midi?
¿ Early estuvo en la cárcel?
Mizzi bile mi?
¿ Midi también?
Hayır Midi..
No, Midi.
Midi?
Midi.
Midi okulu 1993'te kuruldu.
La escuela midi se fundó en 1993.