English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ M ] / Mud

Mud traduction Espagnol

213 traduction parallèle
Mud-Lark.
Mud-Lark.
Mud-Lark'mış.
Mud-Lark.
Mud-Lark!
¡ Mud-Lark!
İşte geldi... Mud-Lark!
Lo ha conseguido. ¡ Mud-Lark!
- Harry Mud.
- Harry Mudd.
İsmim Harry Mud, kiminle konuşma şerefine erişiyorum?
Mi nombre es Harry Mudd. ¿ Con quién tengo el placer de hablar, señor?
Bir bataklıksın, mud...
Eres un pantano. Una noche sombría...
Mud, rocks, Ne olduğunu tanrı bilir.
Barro, tierra y Dios sabe que.
# Burgess Webster'i, Mississippi Mud filmindeki o unutulmaz... #...
Burgess Webster es recordado por su sobresaliente actuación...
Toledo Mud Hens'de bir sezon için.
... por una temporada con el Toledo Mud Hens.
Kremalı ve cevizli. Ayrıca Mississippi Mud.
Tienen turrón con crema y de chocolate.
Atıcı ihtiyar Çamuradam'dı.
Mud Cat Bones era el lanzador.
Uh, Mud City'i dene.
¿ Está ella o no? Vaya a Ciudad del Fango.
Lamar, az önce Mitch'i Mud Island Müzesinde gördüm.
Lamar, acabo de ver a Mitch en el Museo de Mud Island.
- McDeere Mud Island'da.
- Localizaron a McDeere en Mud Island.
Mud, hadi ama dostum.
Vamos, hombre.
Hey Mud, beni bir süre göremeyeceksin.
Es probable que no me veas en un tiempo.
Mud'un orada birkaç dakika durup bir iki torba almak istiyorum.
Quiero parar donde Mud y recoger un par de bolsas.
Mud'un zulasını bulduğumuza inanamıyorum.
No puedo creer que hayas encontrado el escondite de Mud.
Anlayamadığım şu, nasıl oluyor da biz Mud'un evinden çıkıyoruz, şehre geliyoruz, Sosyal Hizmetlere geliyoruz, ve o iki adam bizi bekliyor ve mallarını geri vermemizden bahsediyorlar?
Lo que no entiendo es, ¿ Cómo chucha, si salimos de casa de Mud, fuimos al centro, salimos de la Seguridad Social, y tenemos a dos hijos de puta esperándonos hablando de "devolverles su mierda"?
- Mud Adasına gitmeye çalışıyormuş.
- Quería llegar a Mud Island.
- Gölün ortasındaki Mud Adasımı.
- ¿ En medio del lago?
Evet, Mud Dogs taraftarları, başlama vuruşu zamanı... Mud Dogs için yeni bir sezon.
Admiradores de Mud Dog, comencemos otro año de fútbol.
Güney Louisiana Eyalet üniversitesinin futbol takımından ne zaman bahsetsek bir başka inanılmaz sayıyla gündemde oluyorlar.
CENTRO DEPORTIVO Cuando reportamos sobre los Mud Dogs en SportsCenter, fue para agregar un número a su mala suerte, que ahora llega a 41.
Mud Dogs'un geçen cumartesi günkü son mağlubiyetinde... 31 yaşındaki inanılmaz çaylak, yeni bir turnuva rekoru belirledi. Rakip oyun kurucuyu 16 kez yere yıkarak eski rakam olan 7'yi çok gerilerde bıraktı.
En la última pérdida del sábado pasado, el gran novato de 31 años estableció un nuevo récord al echar al mariscal de campo 16 veces y destrozar al antiguo récord de siete.
Louisiana takımı Mud Dogs'un çizgi savunmacısı Bobby Boucher takıma bir Külkedisi etkisi yapmışa benziyor. Bir galibiyet daha alırlarsa, Bourbon Kupası finallerine gidecekler.
Parecen que los Cenicienta Mud Dogs de S.C.I.S.U., guiados por el apoyador Bobby Boucher, estarán a una victoria del intento de Tazón Bourbon.
Ve Chris, dostum... Mud Dogs Bourbon finallerine gidiyor!
Y mi amigo, Chris, los Mud Dogs irán al Tazón Bourbon.
Dünkü, geriden gelip kazandıkları maçla birlikte Mud Dogs ilk defa katıldıkları finallerde...
TAZÓN BOURBON Con la victoria de ayer, los Mud Dogs se ganaron una cita para Año Nuevo con Red Beaulieu y los Cougars en el primer Tazón Bourbon.
Red Beaulieu ve Louisiana Cougars'ın rakibi oldular. Ama sucu çocuk yalnızca Mud Dogs'un kaderini değiştirmedi. Başka takımlara da saha kenarında yetenek arama ilhamını verdi.
El aguador no sólo cambió la suerte de S.C.I.S.U., sino también hizo que otros equipos miren alrededor en busca de talento.
Ve sucu çocuk hile yaptı diye bu olay, biz gerçek köpeklerin gidip biraz kedi kıçı tekmelemesini engellemeyecek!
Que el aguador sea tramposo no cambia que los verdaderos Mud Dogs le patearán el trasero a los Cougars.
Mud Dogs! Mud Dogs! Mud Dogs!
¡ Mud Dogs!
Mud Dogs'un bir kaç iyi değişiklik yapmasını umalım.
Esperemos que los Mud Dogs puedan hacer ajustes.
Peki, Bobby Boucher'in devre arasında gelip... Bourbon Kupası'nı kazandığımız günü hatırlıyor musunuz?
¿ Recuerdan cuando Bobby apareció en la mitad y los Mud Dogs ganaron el Tazón Bourbon?
Mud Dogs!
- ¡ Dos, tres! ¡ Mud Dogs!
Yoksa Mud Dogs, çok mu geç kaldı?
¿ O los Mud Dogs pierden por mucho?
Gol, Mud Dogs'un!
¡ Touchdown Mud Dogs!
The Mud Dogs bir başka atak oyunuyla başlayacak. - Başla!
A los Mud Dogs aún les queda otro largo tercio.
Mud Dogs hücum takımı hala pek iyi durumda değil. Ama savunma takımları ateşlendi... Yani hala bu maçı kazanma şansları var.
El ataque de los Mud Dogs aún no permite mover la pelota, pero por cómo se enciende la defensa, aún tienen posibilidades de ganar el partido.
Üç seferdir pas geçiyor, çünkü asıl amacı... Mud Dog hücum takımının onları yenmeye çalışmasını sağlamak.
Al arrodillarse tres veces y patear, hará que el ataque de Mud Dog intente ganarle.
Eh, o halde Mud Dogs'un en değerli oyuncusu defansın sigortası "sucu çocuk", böylelikle çaresiz kalıyor.
El jugador más valioso de Mud Dog, el apoyador que llaman "el aguador" ahora es débil.
Mud Dogs mola alıyor.
Los Mud Dogs piden una pausa.
- Ve gol! Mud Dogs!
- ¡ Touchdown, Mud Dogs!
Mud Dogs 30'a 27 kazanacak.
- Los Mud Dogs ganarán 30 a 27.
Dördüncü çeyrekteyiz ve Mud Dogs rakibinin 10 sayı gerisinde. Coach Klein alan golü için bastırıyor.
Diez abajo en el último cuarto, el entrenador opta por el gol de campo.
Ve sayı, Mud Dogs!
¡ Touchdown Mud Dogs!
- Ne olmuş? - Mud!
- ¿ Qué mierda?
- Burası Mud'un evi!
¡ Es la casa de Mud!
- Mud Dogs hücum takımı sahaya çıkıyor.
Cayó por un regreso de patada de tres yardas. - Los Mud Dogs atacan.
Mud Dogs Clemson'u 6-3 Zımbaladı
SECCIÓN DEPORTIVA MUD DOGS GANAN A CLEMSON 6 A 3
Evet, ama Mud Dogs gerçekten çok heyecan verici bir oyun çıkardı.
- Pero los Mud Dogs han jugado sensacional.
Tanrım!
¡ Mud Dogs!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]