English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ H ] / Heat

Heat traduction Français

375 traduction parallèle
Ama "Heat Wave" benim de büyük numaram.
"Vague de Chaleur" est mon grand succès.
Dead Heat on a Merry-Go-Round yazan Henry Silverstein
Dead Heat on a Merry-Go-Round de Henry Silverstein
Body Heat. Sweat City.
Le top de la sueur!
Boynuma da biraz Deep Heat.
Du camphre pour le cou.
" Sokaklarda aslanlar başıboş. Köpekler, hummalı, kuduz, ağızları köpürmüş.
" Lions in the street, roaming, dogs in heat, rabid, foaming.
Bugünkü..... mentollü deep-heat rub. *
Aujourd'hui c'est... Marjolaine-eucalyptus-menthe.
... No Way Out 1950, Cry the Beloved Country 1952, Blackboard Jungle 1955,... The Defiant Ones 1958, A Raisin in the Sun 1961, Lilies of the Field 1963,... In the Heat of the Night 1967, To Sir with Love 1967, Shoot to Kill 1988,
La porte s'ouvre, en 1950, Graine de violence, en 1955, La chaîne, en 1958, A Raisin in the Sun, en 1961, Le lys des champs, en 1963, Dans la chaleur de la nuit, en 1967,
You take away a man's TV during the heat wave... you might as well pack up the canned goods and just head for the basement.
Si la télé tombe en panne en pleine canicule, c'est la fin des haricots et on peut déclarer forfait.
"It's got steam heat"
J'ai chaud! Je brûle!
"I got steam heat"
Je fonds!
Kes sesini. "White Light / White Heat" Velvet Underground.
- La ferme! White Light, White Heat, Velvet Underground.
Bana biraz "White Light / White Heat" ver.
"White Light l White Heat", d'accord!
Onun evindeydik. - Televizyonda White Heat'i izledik.
On est allés chez elle regarder "L'enfer est à lui."
/ / She can'tfeeltheheat Comin'offthestreet / /
/ / She can t feel the heat Comin'off the street / /
Ona karşı kullanmak üzere bir ısı-ışını silahı keşfetmiştik.
Nous avons inventé le "Heat Ray Gun" pour lutter contre cela.
- Heat maçına bilet kazanırsın.
- Des billets pour le match des Heat.
'Ateşli Vücutlar'filmini seyrettikten sonra...
Après avoir regardé "Body Heat"...
'Ateşli Vücutlar'ha!
"Body Heat"?
bir yere ayrılmayın çocuklar, "noel baba olmadan bir yıl" az sonra dönecek dostum, Heat Miser saçmalık.
Restez là pour la suite du conte de Noël. Quelle terreur, ce père Fouettard!
Bu adam, yani Brandon Heat, daha önce annemin arkadaşıydı.
De ce Brandon Heat. Cet homme était un vieil ami à elle.
Brandon Heat.
Brandon Heat.
Bu Millennion'un yeni yüzü, Brandon Heat.
Brandon Heat.
Brandon Heat?
Brandon Heat?
Sağol, Brandon Heat-kun.
Brandon Heat.
Ben Brandon Heat.
- Brandon Heat.
Millennion'lu Brandon Heat.
Brandon Heat de Millennion.
Bu meseleyi Brandon Heat ve bana mı bırakmayı düşünüyorsunuz MacDowel?
comptez sur Harry MacDowel et Brandon Heat pour régler ça.
Sadece bekle, Brandon Heat!
Brandon Heat.
Brandon Heat böyle olmasına izin veremez..
Brandon Heat ne le tolérera pas.
Harry MacDowel. Brandon Heat.
Harry MacDowel et Brandon Heat.
Ben Brandon Heat.
Brandon Heat.
Fena değil, Brandon Heat.şimdi ismini canlı tuttun.
Brandon Heat. Tu portes bien ton nom.
Ama asıl HEAT burada, değil mi?
tout compte fait.
Tanıstırayım... Bu Brandon Heat.benimle aynı anda teşkilata katıldı.
Brandon Heat.
- Pencere ısıtıcılar?
- On. - Window heat.
Bu Heat. Ateş, gibi bir albüm.
C'est Heat, Cet album est du tonnerre.
Şimdilik Richard Laken'in dışarı çıkmadan hemen önce Miami Heat maçından konuştuğunu öğrendik.
Pour le moment, Richard Laken s'est agité sur les "Miami Heat" juste avant de filer du salon.
- White Heat.
- Le maître du monde! "
Hey, Heat. Bunu Det. Perez'e götür, parmak izi baksınlar.
Amène ça à l'inspecteur Perez pour analyser les empreintes, tu veux?
"Body Heat" i de görmelisiniz.
Vous devriez voir La Fièvre au Corps.
Son geldiğimde "Body Heat" i tavsiye etmiştin.
Vous m'avez conseillé La Fièvre au Corps.
Justin, "Body Heat" i sen mi sipariş ettin?
Tu as commandé La Fièvre au Corps pour quelqu'un?
Dinle. "Body Heat" i istemiştin, geldi.
On a reçu La Fièvre au corps.
Bu sana Val Kilmer'ın oynadığı Heat filmini anımsatmıyor mu?
Sans rire, ça ne te fait pas penser à ce film, Heat, - avec Val Kilmer?
Merhaba. Heat Dergisi.
Allo,'Heat Magazine'.
Bunlar yeni "Heat Wave" kostümleri mi? Beğendin mi?
Ce sont les costumes pour "vague de Chaleur"?
İyi seyirler.
Brandon Heat.
Yanılıyorsun, Asıl cansıkıcı olan burda içmekte olan adam.
Cannon. c'est Brandon Heat. Ce petit-là...
Bunlardan birşey anladın mı? ! Brandon Heat... acemilikten çıkana kadar ismin çaylak
pour un mec aussi placide.
Sorun sıcaklık.
C'est le "heat". ( chaleur )
Cumartesi gecesi Heat'in maçında değildim ki.
Je n'étais même pas au match samedi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]