Yardım edebilir miyim traduction Français
2,028 traduction parallèle
Yardım edebilir miyim, efendim?
Je peux vous aider?
Yardım edebilir miyim?
Vous désirez?
- Yardım edebilir miyim? - Ah, evet.
- Je peux vous aider?
Yardım edebilir miyim?
Je peux t'aider?
Yardım edebilir miyim?
Oui?
Yardım edebilir miyim?
Puis-je vous aider?
Yardım edebilir miyim?
Un coup de main?
- Yardım edebilir miyim?
- Je peux vous aider?
Size yardım edebilir miyim?
Je peux vous aider?
Las Vegas Polisi. Ben Memur Mularz. Yardım edebilir miyim?
Police de Las Vegas, agent Mularz, j'écoute.
Sırtın için yardım edebilir miyim?
Je peux vous aider, pour le dos?
- Yardım edebilir miyim?
- Je peux t'aider?
Yardım edebilir miyim?
Je peux vous aider?
Sana yardım edebilir miyim diye soracaktım.
Je me demandais si je pouvais t'aider?
Merhaba, aradığınız şeyde size yardım edebilir miyim?
Hum, bonjour. Puis-je vous aider?
Bunu takmana yardım edebilir miyim?
Je peux t'aider avec ça?
Pakete yardım edebilir miyim?
Ses chèques d'allocation, ils arrivent ici? C'est tout ce que j'ai.
Size yardım edebilir miyim, şef?
Je peux vous aider, chef?
Dr. Sloan, size yardım edebilir miyim?
Dr Sloan, je peux vous aider?
Yardım edebilir miyim? Nakliyat kaçta gelir söyle.
Je peux faire quelque chose pour vous?
Size yardım edebilir miyim, beyler?
Puis-je vous aider, messieurs?
Sana yardım edebilir miyim?
Je peux t'aider?
Bayan, çantayı taşımanıza yardım edebilir miyim?
ur, je vous aide avec votre sac?
Sana yardım edebilir miyim?
Je peux vous aider?
Size yardım edebilir miyim?
Est-ce que je peux vous aider?
Efendim, aradığınız şeyi bulmanıza yardım edebilir miyim?
Je peux vous aider?
Sana bağlamanda yardım edebilir miyim?
Puis-je vous aider?
Çantanıza yardım edebilir miyim?
Bien soigné, j'imagine.
siz yardım edebilir miyim bayan?
Puis-je vous aider, madame?
Çantalarınızı taşımanıza yardım edebilir miyim?
Je peux transporter vos valises?
- Yardım edebilir miyim?
Je peux t'aider?
Yardım edebilir miyim efendim? Yok, böyle iyiyim.
Oh, un ami à moi habite près de l'hôpital Lenox Hill, et j'ai trouvé une place pour me garer.
- Yardım edebilir miyim? - Bana dokunma.
Seigneur, aide-moi à passer ce coup de pied.
- Yardım edebilir miyim?
Je peux vous aider?
- Yardım edebilir miyim?
- Je peux aider?
- Yardım edebilir miyim?
- Puis-je vous aider? C'est assez!
Yardım edebilir miyim?
Capitaine West.
Evet, listede sıradaki... Beyfendi yardım edebilir miyim?
Donc, ensuite... le suivant sur notre liste...
Yardım edebilir miyim efendim?
Je peux vous aider?
- Yardım edebilir miyim?
- Un endroit très égoïste.
- Ben yardım edebilir miyim?
- -Je peux t'aider? - -Et bien...
Yardım edebilir miyim?
En quoi puis-je vous aider?
Bayım, yardım edebilir miyim size?
Monsieur, je peux vous aider?
Yardım edebilir miyim? Evet.
Steven, j'écoute.
Yardım edebilir miyim?
- Tu veux quoi?
- Sana yardım edebilir miyim?
Je peux t'aider?
Pardon, annem kötü bir gün geçiriyor. - Yardım edebilir miyim?
- Excuse-moi, ma mère va mal...
Size yardım edebilir miyim?
Vous désirez?
Yardım edebilir miyim?
- Que désirez-vous?
Yardım edebilir miyim?
- Je peux t'être utile?
- Size yardım edebilir miyim?
- Oui. Les mains en l'air.
yardım edebilirim 88
yardım edebilir misiniz 25
yardım edebilir misin 38
yardım edebilirsin 17
yardım edebilir miyiz 25
yardım 237
yardımcı 24
yardım edin 2172
yardim edin 16
yardım et 1629
yardım edebilir misiniz 25
yardım edebilir misin 38
yardım edebilirsin 17
yardım edebilir miyiz 25
yardım 237
yardımcı 24
yardım edin 2172
yardim edin 16
yardım et 1629
yardımcı olabilir miyim 707
yardımına ihtiyacım var 284
yardım etmek istiyorum 79
yardımcı olabilirim 30
yardıma ihtiyacınız var mı 48
yardıma ihtiyacım var 172
yardıma ihtiyacın var mı 120
yardım etmeme izin ver 21
yardım eder misin 112
yardım et bize 19
yardımına ihtiyacım var 284
yardım etmek istiyorum 79
yardımcı olabilirim 30
yardıma ihtiyacınız var mı 48
yardıma ihtiyacım var 172
yardıma ihtiyacın var mı 120
yardım etmeme izin ver 21
yardım eder misin 112
yardım et bize 19