Çabuk buraya gel traduction Français
278 traduction parallèle
Patron! Çabuk buraya gel.
Patron Viens ici vite.
Çabuk buraya gel!
Viens, vite!
Çabuk buraya gel! Çabuk buraya gel!
le bol hierheen rapide.
Çabuk buraya gel!
Viens par ici! Vite!
Gel buraya. Çabuk buraya gel.
Viens ici, arrive!
- Çabuk buraya gel!
Viens ici!
Sen! Çabuk buraya gel!
Par ici, vite.
Çabuk buraya gel!
Viens un peu ici!
Çabuk buraya gel!
Viens ici.
- Ne var? - Çabuk buraya gel!
Viens vite!
Çabuk buraya gel.
Tommy... tu vas revenir, oui?
Faye, çabuk buraya gel!
Faye, viens ici, vite!
Lanet olsun, çabuk buraya gel.
Montre-toi tout de suite, nom de Dieu.
Çabuk buraya gel.
II y a un assassin chez nous!
Elinden geldiğince çabuk buraya gel.
Ramène-toi fissa! Et comment?
Marty, çabuk buraya gel!
viens vite!
Buraya gel, çabuk!
Reculez, vite
Buraya gel, çabuk.
- Viens ici! Vite!
Çabuk gel buraya!
Reviens-ici!
Buraya gel, çabuk!
Venez!
- Buraya gel, çabuk.
- Venez vite.
Çabuk! Buraya gel!
Viens ici, vite.
Buraya, tatlım. Buraya, çabuk gel.
Chèrie, viens vite.
Mike, buraya gel, çabuk!
Mike, viens vite.
Buraya gel, çabuk!
Viens vite!
- Ben mi? Evet buraya gel! Çabuk ol!
Viens vite!
Çabuk buraya gel?
Que veux-tu ici?
Buraya mümkün olduğu kadar çabuk gel.
Mais viens aussi vite que tu le pourras.
Gel buraya çabuk.
Rusconi, viens!
Bir sedye al ve buraya gel, çabuk!
Viens par ici et apporte un brancard, vite!
- Raphael buraya gel, yardım et çabuk.
- Rafael, vite!
Çabuk buraya gel.
Viens ici, Bull's-eye.
Buraya gel, çabuk!
Viens, allez.
Alberto çabuk gel buraya!
Albert, c'est toi?
Çabuk buraya gel.
Reviens.
Charley, buraya gel. Çabuk!
Viens, vite!
- Edie bir dakika buraya gel, çabuk!
Edie, viens vite!
- Tamam çabuk gel buraya.
- Alors amène-toi vite.
Buraya gel, çabuk ol.
Viens ici, dépêche-toi.
Bill, çabuk buraya gel!
Viens vite!
Buraya gel! çabuk!
Viens vite!
Nausicaa, buraya gel! Çabuk ol! Tamam.
Nausicaa, par ici!
Buraya gel çabuk.
Revenez ici.
Amy, çabuk, buraya gel.
Amy, viens vite voir.
Henry, buraya gel. Çabuk ol.
Henry, viens voir, vite.
- Buraya gel çabuk! - Yardım edin!
- Hé, revenez ici!
Buraya gel çabuk.
Ramène ton cul
Regina, çabuk buraya gel.
- Allez, les garçons!
Doktor, buraya gel çabuk.
Doc, fais venir un infirmier!
Jasmin, çabuk buraya gel.
Jasmin, viens ici.
Lanet olsun! Torba, torba, çabuk! Gel buraya, çabuk!
Merde, le sac, le sac, vite!
çabuk buraya gelin 20
buraya gel 5102
buraya gelecek 17
buraya geldin 19
buraya gelip 69
buraya gelsene 50
buraya geldi 35
buraya gelir misin 63
buraya geldim 45
buraya gelin 820
buraya gel 5102
buraya gelecek 17
buraya geldin 19
buraya gelip 69
buraya gelsene 50
buraya geldi 35
buraya gelir misin 63
buraya geldim 45
buraya gelin 820
buraya gelirken 28
buraya gelebilir misin 28
buraya geliyorlar 47
buraya gelsen iyi olur 17
buraya gelemezsin 26
buraya geliyor 107
buraya gel evlat 23
buraya gelmemeliydin 55
buraya gelme 27
buraya gel tatlım 38
buraya gelebilir misin 28
buraya geliyorlar 47
buraya gelsen iyi olur 17
buraya gelemezsin 26
buraya geliyor 107
buraya gel evlat 23
buraya gelmemeliydin 55
buraya gelme 27
buraya gel tatlım 38
buraya geldiğinde 21
buraya geldiğimde 21
buraya gelmeden önce 20
buraya gel oğlum 33
buraya gelmesini söyle 20
gelin 2175
geliyorum 2650
geller 16
geldin 84
geldi 321
buraya geldiğimde 21
buraya gelmeden önce 20
buraya gel oğlum 33
buraya gelmesini söyle 20
gelin 2175
geliyorum 2650
geller 16
geldin 84
geldi 321
geldim 384
gel bana 68
geliyor 1263
gelmedi 96
geleceğim 238
gelmek ister misin 244
geldin mi 58
gelir 55
gelecek misin 89
gelip 69
gel bana 68
geliyor 1263
gelmedi 96
geleceğim 238
gelmek ister misin 244
geldin mi 58
gelir 55
gelecek misin 89
gelip 69
geldiğinde 28
geldi mi 70
gelecek 246
geliyorsun 30
gelirim 97
gelen 22
geldik 352
geliyor musun 650
gelsene 418
geleceğe 29
geldi mi 70
gelecek 246
geliyorsun 30
gelirim 97
gelen 22
geldik 352
geliyor musun 650
gelsene 418
geleceğe 29