Michaela traduction Portugais
284 traduction parallèle
Michaela'nın annesinde varsa,..... ve annesinin annesinde de,...
Se a mãe da Michaela teve isto, e a mãe da mãe dela,
Kenise, Michaela etrafta kimseyi istemiyor.
Kenise, Michaela não quer ninguém.
Sadece Michaela'nın başı beleda.
Só a Michaela é que apanha com isto.
- Bu sadece Michaela'nın başına gelmedi.
- Não lhe aconteceu só a ela. - Claro.
- Michaela.
- Michaela.
Michaela, doktorlar karanlıkta.
Michaela, os médicos não sabem nada.
Michaela, Lorenzo'yu gözümüzü kapatıp onlara teslim etmemeliyiz.
Michaela, não o devíamos ter entregue às cegas nas mãos deles.
- Biliyorum, Michaela.
- Eu sei, Michaela.
Tamam, Michaela, sana birşey göstereyim.
Olha, vou mostrar-te uma coisa.
Ama, Michaela,..... ama mantıksal olarak diyeti bırakmamalıyız da.
Michaela, seria igualmente lógico não o fazer.
Al, Michaela.
Toma, Michaela.
Michaela, yarın sabah,..... senin Polonya farelerin bizimle İngilizce konuşacak.
Michaela, amanhã de manhã, os teus ratos polacos já nos falam em inglês.
Olsun, Michaela, yine de bize yeni bir bakış açısı kazandırdı.
Mas, mesmo assim, deu-nos uma nova linha de investigação.
Sempozyumun tedavi üzerinde yoğunlaşmasını ve..... Tartışmalarda benim ve karımın bizzat bulunmasını istiyorum.
Gostaríamos que o simpósio pusesse a ênfase na terapia e eu e Michaela gostaríamos de participar na discussão.
Michaela!
Michaela.
Olabilir, Michaela.
É possível, Michaela.
Michaela...
Michaela.
Bayan Odone, eşsiz doktorlardan oluşan bir kurulumuz var..... ve onların tavsiyelerine göre hareket ederiz.
Michaela, temos uma comissão consultiva de médicos eminentes e são eles que nos orientam.
- Tamam, Michaela. Sakin ol.
- Pronto, Michaela.
- Hayır, bu gece gitsen daha iyi.
- Não, acaba já hoje. - Michaela, calma.
Michaela, Deirdre seni sevdiği için böyle konuşuyor.
Michaela, a Deirdre dizia-o por amor.
Michaela, Tanrı aşkına O senin kardeşin!
Michaela, por amor de Deus, é tua irmã.
- Ve senin kaybettiğini düşünüyorum, Michaela.
- Estás descontrolada, Michaela.
Michaela, biraz da ben alayım.
Michaela, eu pego-lhe.
Michaela.
Michaela. Anda.
Michaela, otur.
Michaela, senta. Senta-te.
Michaela, bu bir şanstı.
Michaela, foi sorte.
Anlamam lazım, Michaela.
Preciso de compreender, Michaela.
Michaela, ben işe de giderim.
Michaela, vou trabalhar.
Michaela, bu çok önemli.
Isto é importante.
Sana ihtiyacım var, Michaela.
Preciso de ti, Michaela.
- Michaela için mi?
- Para a Michaela? Como está?
Michaela! Aynı enzimler!
Michaela, eles são o mesmo enzima.
Michaela, eğer bu kanıtları yok sayar ve..... erusik asit tedavisine başlarsam ya birşeyler yanlış giderse?
Michaela, se eu ignorar estas provas e embarcarmos numa terapia à base de ácido erúcico... A coisa corre mal. E depois?
Michaela, Nancy Jo iyi bir hemşireydi.
Michaela, a Nancy Jo era boa enfermeira.
Michaela...
Oh, Michaela.
Bak, Michaela. Tartışmak istemiyorum.
Michaela, nada de discussões.
Michaela, yağı sen deneyemezsin.
Tu não podes fazer a análise.
Artık gerekmiyor, Michaela.
Já não é precisa.
Görüyorsun, Michaela,..... sanki karanlık bir mağarada tutsak kalmış gibi.
Vês, Michaela, é como se estivesse preso numa gruta escura.
O ve Michaela fon toplamaya ve "Miyelin Projesi" olarak bilinen projeyi yürütmeye devam ediyorlar.
Com Michaela, angaria fundos e lidera o grupo de investigadores conhecido como "Projecto Mielina".
- Michaela kız kardeşini hor görüyor.
Michaela desprezas a tua irmã mais nova.
Michaela. Ama herkes, beni Mikki diye çağırır.
Michaela, mas todos me chamam de Mikki.
Hayır, Onu yapmış olamam çünkü o sırada Michaela'ylaydım çünkü hep ağlıyodu.
Não, porque a Michaela estava a chorar. Conhece o Dominic?
- Micheala'nın yolladığını söyle.
Pronto! - Diz-lhe que é da Michaela.
- Sen Michaela'sın.
- És a Michaela.
Michaela, David'e vermemi istedi. Sürekli vermeyi unutuyorum.
A Michaela deu-mo para dar ao David.
Michaela'dan hediye.
É um presente da Michaela.
Michaela çok üzgün.
A Michaela está a sofrer muito.
- Merhaba, Michaela.
- Michaela.
- O, La Perichole mi? - Evet.
Fostes a actriz Camilla Michaela Villegas, conhecida como La Perichole?
michaelangelo 17
michael 2337
michaels 23
michael jackson 43
michael myers 21
michael knight 31
michaei 49
michael 2337
michaels 23
michael jackson 43
michael myers 21
michael knight 31
michaei 49