Neyi yapamazsın traduction Portugais
91 traduction parallèle
- neyi yapamazsın?
Não posso. - Não podes o quê?
Neyi yapamazsın?
Não podes o quê?
Neyi yapamazsın?
Não pode porque?
- Neyi yapamazsın?
- Isto o quê?
- Neyi yapamazsın?
- Não podes o quê?
Neyi yapamazsınız?
O que não podemos fazer?
Neyi yapamazsın?
- O quê?
Neyi yapamazsınız?
O que não podem fazer?
- Neyi yapamazsın, bebeğim?
- Não posso! - Não podes o quê, amor!
- Ray, yapamam. - Neyi yapamazsın?
- Ray, não sou capaz.
- Neyi yapamazsınız?
- Não pode, o quê?
Neyi yapamazsın?
Fazer o quê comigo? Volta, Nan.
Neyi yapamazsın?
- Não pode o quê?
Neyi yapamazsın?
- Não pode, o quê?
Bunu yapamam. - Neyi yapamazsın?
Não posso fazer isto.
Bunu artık yapamam. - Neyi yapamazsın?
Não posso continuar a fazer isto.
Neyi yapamazsın işte?
Não podes o quê?
Neyi yapamazsın?
Não consegues o quê?
- Yapamam! - Neyi yapamazsın?
Não posso, não posso, não posso.
Neyi yapamazsın, bebeğim?
Não podes o quê, querida?
Neyi yapamazsın?
Fazer o quê?
- Neyi yapamazsın, bebeğim?
- Não podes o quê, amor!
Neyi yapamazsın? Benimle konuşamaz mısın?
Não podes fazer o quê?
- Ona neyi yapamazsın?
Fazer-lhe o quê?
- Neyi yapamazsın?
- Fazer o quê?
Neyi yapamazsın?
O quê?
- Neyi yapamazsın? Bak, seninle ilgisi yok, ben...
- O que é que não consegues?
Neyi yapamazsın?
Não pode o que?
Neyi yapamazsın?
O que é que não podes fazer?
Neyi yapamazsın?
- Fazer o quê?
- Bunu yapamam? - Neyi yapamazsın?
- Não posso fazer isto.
Neyi yapamazsın?
Não consegues continuar com o quê?
- Neyi yapamazsın?
- O que não podes?
Neyi yapamazsın?
Não pode o quê?
Neyi yapamazsın?
Como assim não podes?
Ne söyledim ki, neyi yapamazsın?
- O que pedi para fazeres?
Yapamam. - Neyi yapamazsın?
- Desculpa.
Neyi yapamazsın?
O que é que não consegues fazer?
- Neyi yapamazsın?
- Não sabe o quê?
- Neyi yapamazsın?
- Não posso fazer isso.
Bunu yapamazsın! - Bana neyi yapabileceğimi söyleme.
- Sei o que faço.
- Neyi yapamazsın?
- Não pode o quê?
- Bunu yapamazsın! - Neyi?
- Não tem o direito de fazer isso!
Neyi yapamazsın?
- Não podes o quê?
Neyi yapamazsın?
- De quê?
Neyi yapamazsın?
Não podes fazer o quê?
Bunu mekanik olarak yapamazsınız. Neyi yapamam?
- Não se pode fazer mecanicamente.
- Neyi yapamazsın?
- Não podes fazer o quê?
Bunu yapamazsınız. Neyi yapamaz?
não pode fazer isso.
Neyi yapamazsın?
- Não fazes o quê?
Ivy, bunu yapamazsın. Neyi yapamam?
- Ivy, não podes fazer isso.