Siktir git traduction Portugais
5,679 traduction parallèle
Damir siktir git, senin tercümanın değilim?
Merda! Damir, tu és um intérprete.
Siktir git.
Vai-te foder.
Siktir git dedi.
Ela disse vai-te foder.
Siktir git artık hadi!
Agora... pire-se daqui.
Siktir git.
Vai-te lixar.
- Siktir git.
- Que se lixe.
Siktir git.
Vai para o caralho.
Siktir git Conigrave.
Vai-te foder, Conigrave.
- Hey! Siktir git aptal herif!
- Desaparece, seu merdas!
Siktir git be!
Ele é um pooka. Um pooka?
Tabii ki. - Evet. Siktir git!
Vamos começar pelos espanta-espíritos e a infidelidade.
Şaka yapıyorsam, siktir git.
Estou a brincar o tanas! Está bem.
- Siktir git.
Foda-se tu, idiota.
Siktir git!
Vão se foder!
Tanrım, ayağımın üstünden siktir git!
Tira o pé de cima do meu!
Siktir git başımdan, yavşak!
Vai-te foder, puto!
- Siktir git başımdan!
- Larguem-me!
Siktir git buradan, ibne!
Desaparece daqui, maricas.
- Siktir git!
- Vai-te foder!
Koltuğumdan siktir git.
Desaparece da porra da minha cadeira.
Siktir git.
Vai para o inferno!
Siktir git!
- Vai-te foder!
- Siktir git.
- Vai-te embora!
Siktir git.
Vai-te foder!
Siktir git be.
- O quê? Vai-te lixar, meu!
- Siktir git!
- Sai de cima de mim. - Para, está bem?
Siktir git buradan!
- Sai daqui. Sai.
- Siktir git, Sam.
- Vai-te embora, Sam.
- Siktir git başımdan, yavrum.
Vai-te foder, branquelas.
Siktir git Ruiz.
Vai-te lixar, Ruiz.
"Siktir git." dememizi söyledi.
"Vão-se foder!"
Siktir git.
Vá-se foder.
- Siktir git Maritza!
Vai-te foder, Maritza!
Ailemin evinden siktir git.
Põe-te a andar da casa da minha família.
- Siktir git.
- Ele que se foda.
- Siktir git.
- Vai-te foder.
- Siktir git.
- Vai à merda.
- Siktir git! Sen eşcinsel bir jigolosun.
- Vai-te lixar, seu gigolô bissexual!
- Siktir git.
- Cala-te lá.
Siktir. Git.
Coma merda.
Siktir ol git.
Vai-te foder.
İşe dahil olmak isteyen aptal bir ceket giymiş herifin biri ortaya çıkarsa ona mümkün olduğunca kibar bir şekilde siktir git demenizi istiyorum.
Podes dizer-me onde vamos, por favor?
- Tamam. İlk olarak siktir git.
- Primeiro, vai-te lixar, sou Paquistanês.
Şimdi boktan tekilanı ve metal külçeli boktan kotunu al da siktir olup git buradan.
Pegue na merda da tequila, nas calças de ganga com pedaços de metal e desapareça daqui!
Odana git lan! Siktir!
- O teclado parece estar desligado.
- Siktir git.
Vai-te foder.
Üstünü giy, Siktir olup git buradan.
Agarra na camisola, e baza daqui.
Siktir git.
- Muito mais fácil.
Siktir git.
- Vai-te lixar.
- Siktir ol git lan şuradan.
Porra, desaparece daqui.
Yürü hadi, siktir ol git!
Desaparece.
siktir git buradan 24
gitti 877
gitmemi mi istiyorsun 48
gitmek 43
gittim 82
gitmiş 384
gitme 1049
gitmişti 26
gitmedim 39
gitmelisin 203
gitti 877
gitmemi mi istiyorsun 48
gitmek 43
gittim 82
gitmiş 384
gitme 1049
gitmişti 26
gitmedim 39
gitmelisin 203
gitmem lazım 361
git başımdan 465
gitmek istiyorum 180
gitmeyeceğim 167
gitmem gerek 808
gitmek istemiyorum 210
gittin mi 16
gitmem gerekiyor 305
gitmedi 39
gitmen gerekiyor 24
git başımdan 465
gitmek istiyorum 180
gitmeyeceğim 167
gitmem gerek 808
gitmek istemiyorum 210
gittin mi 16
gitmem gerekiyor 305
gitmedi 39
gitmen gerekiyor 24
git yat 43
gitmem 53
gitsin 41
gitmiyor 31
gittik 20
gitmeni istemiyorum 71
git burdan 105
gitmeliyim 1495
gitmek istiyorsun 19
gitti mi 195
gitmem 53
gitsin 41
gitmiyor 31
gittik 20
gitmeni istemiyorum 71
git burdan 105
gitmeliyim 1495
gitmek istiyorsun 19
gitti mi 195