Siri traduction Portugais
111 traduction parallèle
Siri.
Siri!
Vega, Ester, Maj, Siri, Berta, Alida, Lisen ve Isak amcayı ve cümlemizi korusun.
Vega, Esther, Maj, Siri, Bertá e o Tio Isak. Amém.
Siri, çocuklara masadan kalkabileceklerini söyle.
Diga às crianças que podem sair da mesa.
Vega, Ester, Maj, Siri, Berta, Alida, Lisen,.. ve Isak amcayı ve cümlemizi korusun.
Pela Vega, pela Esther, pela Maj, pelo tio Isak.
Siri, 1 1 oy.
Siri, 11 votos.
- Sara. Bay Gilmore'a tabak getir.
Siri, traz um prato para o Sr. Gilmore.
- Bay Gilmore çok acıkmış!
Siri, o Sr. Gilmore está com fome.
Burası ucuz bir yer ama Sünger Bob bunu umursamıyor çünkü mutfakta çalışmak ona yetiyor.
O Lula Molusco e o Bob Esponja trabalham no Siri Cascudo, do Seu Sirigueijo, que é muito mesquinho, mas o Bob Esponja nem liga porque ele gosta de ser cozinheiro e fazer siri...
İkicisi, yengeçli böreğinin tadına bakmadan konuşma.
Segundo, não falo disso contigo até que proves os bolinhos de siri dela.
Yengeç avladıkları programı gördün mü?
Vês aquele programa sobre pesca de siri?
Yengeç avcılığını denemelisin.
Devia tentar pescar siri.
Siri Falk ofiste mi?
Siri Falk está no escritório?
- Merhaba, Siri.
- Olá, Siri.
- Siri'yi tanıyor musun?
Conhece a Siri?
Siri'ye yardımım dokunsun diye yaptım.
Fiz isto como um favor a Siri.
Siri, bak, acelem var.
Siri, estou um pouco abalado.
Siri, bize katılacak mısın?
Siri, vens connosco?
Siri?
Siri?
Knut ve Siri ne yapacak?
Onde é que o Knut e a Siri vão?
Siri?
Siri!
Siri, yardım çağırman gerek.
Siri, vai buscar ajuda.
Acele et, Siri.
Rápido, Siri.
- Knut ve Siri nerede?
Onde estão o Knut e a Siri?
- Siri.
- Siri?
Siri!
Siri!
Geçti, Siri.
Acabou, Siri.
İşte Ricardo Aguilar, ilk Güney Amerikalı papa olabilir kendisi. Ve Sri Lanka'dan kardinal Don Somasiry.
Eis Ricardo Aguilar, que poderá vir a ser o primeiro papa sul-americano da história, e o Cardeal do Sri Lanka, Dom Soma Siri.
Benim adım Siri.
É Siri. Vê bem.
Evet Siri, ne var ne yok?
Então, Siri, o que se passa?
Siri, bir soyadın var mı?
Siri, tens um apelido?
Benim adım Siri.
O meu nome é Siri.
Siri, İtalyan dondurması istiyorum.
Siri, apetece-me gelado.
Siri, cuma sabahı en sevdiğim keklerden yapmamı hatırlat.
Siri, recorda-me na Sexta de manhã que tenho de fazer os meus famosos bolinhos.
Siri ile Pekin ördekleri hakkında konuşuyorduk ve kendisi iki tanesi bana epey yakın olmak suretiyle dört adet Çin marketinden bahsetti.
Estava a falar com a Siri sobre pato à Pequim, e ela disse que conhecia quatro mercearias chinesas, duas das quais próximas de mim.
Pekin ördeğinin yanına aslında beyaz sauvignon tercih edilir ama Siri kuru üzüm şarabı önerdi.
A escolha tradicional com pato à Pequim é um Sauvignon Blanc, mas a Siri sugeriu um Riesling.
Şimdi, yemek için Siri'ye ne açtırsak acaba.
Agora, o que podemos dar à Siri para jantar?
Siri, sakin caz müzik çalar mısın?
Siri, reproduz música jazz suave.
Döndüğümüzde bana yengeçli börek yapacakmış.
Ela disse que vai fazer torta de siri quando eu voltar.
Yengeçli böreği de iyi yapar ha.
A torta de siri dela é óptima.
Yengeçli börek oldu mu silip süpürürüm.
Como muita torta de siri.
Biraz durur musun, Siri?
Pode esperar um segundo?
Çok fazla kek yedim.
Havia muitos de siri.
Merhaba, Siri.
Olá, Siri.
Pekâlâ, Siri, sahayı göster.
Muito bem, Siri, passa para o terreno.
Siri, daha fazla kan lazım.
Siri, mais sangue.
Siri, yavaşlat onu.
Siri, atrasa-a.
Siri.
Siri.
Kapat--Kapat çeneni, Siri.
Cala-te, Siri!
Beğendim, Siri, ama bu- - popping değil.
Gosto, Siri, mas não é... não está saltitante.
Ne yani, etrafa caka satmalar, sert çocuk havaları gömleğinin yarısını dışarıda bırakmalar.
- Sa time što se "širi" unaokolo, umišljajuæi da je zajeban? - Što zadiže majicu kad god to može?
Siri kim?
Quem é a Siri?