English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ W ] / W

W traduction Portugais

2,129 traduction parallèle
AVNER W. LESS'İN SESİ ( 1916-1987 ) Röportaj Kayıt Tarihi 1983... "Hiç duymadım." diyecek çok insan çıkar.
"Quem foi o Hitler?"... Muitos dirão : "Nunca ouvi falar nele".
AVNER W. LESS'İN SESİ ( 1916-1987 ) Röportaj Kayıt Tarihi 1983 Gerçekte neler olduğunu fark edince anlyorsunuz. AVNER W. LESS'İN SESİ ( 1916-1987 ) Röportaj Kayıt Tarihi 1983 Holokosta sadece 6 milyon Yahudinin gönderilmediğini... AVNER W. LESS'İN SESİ ( 1916-1987 ) Röportaj Kayıt Tarihi 1983... milyonlarca başkaları da olduğunu.
Quando se percebe o que realmente aconteceu aqui... não foram apenas 6 milhões de judeus que morreram no Holocausto... houve milhões de outros.
AVNER W. LESS'İN SESİ ( 1916-1987 ) Röportaj Kayıt Tarihi 1983 Eichmann, onların aynı şekildeki ölümlerinden sorumluydu.
Eichmann, também foi responsável, pelas mortes deles.
AVNER W. LESS'İN SESİ ( 1916-1987 ) Röportaj Kayıt Tarihi 1983 Bu benim için gerçekten hayatımın işi oldu. Ve hayattaki bir çok şeye bakışımı... AVNER W. LESS'İN SESİ ( 1916-1987 ) Röportaj Kayıt Tarihi 1983... tamamen değiştirdi.
Foi o trabalho da minha vida e mudou completamente, a minha visão sobre muitas coisas.
Gerçek demokrasiye inanmak gibi. AVNER W. LESS'İN SESİ ( 1916-1987 ) Röportaj Kayıt Tarihi 1983 İnsanlığı Eichmann gibi insanlardan koruyabilecek tek şey bu.
A crença na democracia, é a única coisa, que pode salvar a humanidade, de pessoas como o Eichmann.
AVNER W. LESS'İN SESİ ( 1916-1987 ) Röportaj Kayıt Tarihi 1983 Ve etrafta çok sayıda görünmeyen Eichmann'lar var.
E há muitos Eichmanns, lactentes, por aí.
AVNER W. LESS'İN SESİ ( 1916-1987 ) Röportaj Kayıt Tarihi 1983 Ama Eichmann'lar yalnızca bir diktatörlükte büyüyebilir, yetişebilir. AVNER W. LESS'İN SESİ ( 1916-1987 ) Röportaj Kayıt Tarihi 1983 Diktatörlüğün sağdan ya da soldan olması aynı şeydir.
Mas os Eichmanns, só podem surgir, só podem crescer, numa ditadura... e as ditaduras, seja de esquerda ou de direita, são iguais.
AVNER W. LESS'İN SESİ ( 1916-1987 ) Röportaj Kayıt Tarihi 1983 Ama gerçek bir demokraside olmaz.
Mas nunca surgirá numa verdadeira democracia.
AVNER W. LESS'İN SESİ ( 1916-1987 ) Röportaj Kayıt Tarihi 1983 Bu yüzden demokrasi için mücadele etmeliyiz.
Por isso temos de lutar pela democracia.
AVNER W. LESS'İN SESİ ( 1916-1987 ) Röportaj Kayıt Tarihi 1983 Buna karşı durmak için.
Defendê-la.
AVNER W. LESS'İN SESİ ( 1916-1987 ) Röportaj Kayıt Tarihi 1983 Bunun bir daha olmaması için elimizden ne geliyorsa yapmalıyız.
Temos de fazer tudo, para que isto nunca mais se repita.
AVNER W. LESS'İN SESİ ( 1916-1987 ) Röportaj Kayıt Tarihi 1983 Yeniden Eichmann'lar yetişmesin.
Para evitar o aparecimento de novos Eichmanns.
W. Somerset Maugham yazmış.
É de Somerset Maugham.
İşte "W."
Cá está o "W".
Mahkum fotoğrafını kızlar tuvaletine astığım için üzgünüm.
Desculpe ter posto a foto da cadeia no W.C. das senhoras, nos anos da Taylor.
Kan damlaları bazen metrelerce sıçrayabilse bile araç Troy Webster'den çok uzaktaydı.
Embora borrifo de sangue possa viajar por vários metros, O carro estava longe para ser de Troy W. Ela acertou um dos homens do Grenouille.
"KILIÇ"
S.W.O.R.D
KILIÇ mı?
S.W.O.R.D?
D.W. Harrack sağdaki kendini beğenmiş herif.
D.W.Harrack, O bastardo presunçoso à direita.
D.W. Harrack.
D.W.Harrack.
D.W. Harrack...
D.W. Harrack...
"November Rain" den okuyorum. Yazan W. Axl Rose.
Leio de "November Rain", por W. Axl Rose.
Onu işe aldığınızda W-2 ve I-9...
Quando o contratou, ele preencheu algum formulário?
Florida, George W. Bush'un eyaleti olmalıydı.
Supostamente, a Florida seria ganha por George W. Bush.
George W. Bush, tahminimize göre, yeni... Bir kitaba basın, albüme koyun, duvara asın...
Pela nossa projecção, George W. Bush será imprima num livro, coloquem num álbum, pendurem-no na parede...
Florida ilçeleri ilk tekrar sayımlarını bitirdiler ve Associated Press'e göre George W. Bush, bu eyalette 327 oyla Al Gore'un önünde.
Todos os Condados da Florida terminaram a recontagem inicial, e de acordo com os números da Associated Press, George W. Bush, vence Al Gore neste Estado, por 327 votos.
George W. Bush'un pilotluğunda zemine indirmelisin.
Aterrar as eleições com George W. Bush na cabine do piloto!
Biliyorum ama ya o eyalet Teksas ise ve valisi, George W. Bush tarafından imzalanarak yürürlüğe konduysa?
Eu sei que não podemos, mas e se o Estado for o Texas, assinado com valor de lei, pelo seu actual governador, George W. Bush?
Eyalet seçimleri komisyonu adına Florida eyaleti kanunları uyarınca Vali George W. Bush'un Amerikan başkanlığı için Florida'nın 25 seçici oyunu kazandığını ilan ederim.
declaro o Governador George W. Bush, o vencedor dos 25 votos eleitorais da Florida para a presidência dos Estados Unidos.
Florida'nın resmi ama doğrulanmayan oy toplamına göre 930 oyla George W. Bush'un gerisindeyken bugünkü karar, Gore'un başkanlık savaşına yön verecek.
Enquanto segue atrás de George Bush com 930 votos nos resultados oficiais, mas não certificados, da Florida, a decisão que irá ser tomada hoje pode manter ou acabar com a luta de Gore pela presidência. Então, alguém que perde por 130 mil votos no condado de Dade diz,
ABD Temyiz Mahkemesi Yargıcı ANTONIN SCALIA Meşruluğu şüpheli oyların sayımı bana göre davacı George W. Bush ve ülke için telafisiz zarar tehdidi oluşturmaktadır çünkü iddiasına göre seçiminin meşruluğuna gölge düşürmektedir.
A recontagem dos votos de legalidade questionável provoca, no meu entender, danos irreparáveis ao requerente, George W. Bush, e ao país, por suscitar dúvidas, acerca do que ele entende ser a legitimidade da sua eleição.
Bence Yargıç Kennedy'yi düşündüren, çukurlu kırpıntıları sayma kuralının ilçeden ilçeye değişebileceği.
Penso que o que incomoda o Juiz Kennedy, é como a forma de contar os "chad" pressionados varia de Condado para Condado. JUIZ DAVID SOUTHER INDICADO POR GEORGE H. W. BUSH Broward e Miami-Dade, estão a contá-los e Palm Beach não.
Evet, doğru. George W. Bush'un şerefine.
Mas aqui vai, a George W. Bush, o 43º Presidente dos Estados Unidos.
Bana oy vermiş olun ya da olmayın, menfaatlerinize hizmet için elimden geleni yapacağım ve saygınızı kazanmak için çalışacağım. Dakikalar önce George W. Bush'la konuştum ve 43.
Há momentos atrás, falei com George W. Bush, e felicitei-o por se ter tornado no 43º Presidente dos Estados Unidos.
W-i-t-k-o-f-f.
W-t-i-k-o-f-f
Kadınlar tuvaletine gideceğim.
Vou ao raio do W.C. das senhoras.
W.B. Jones şirketi bürolarını yeniliyor, ve inşaat ekipleri de bizim park yerlerimizi işgal ediyor.
A W. B Jones está a renovar os escritórios, e as equipas de construção civil estão a ocupar alguns dos lugares de estacionamento que nós usávamos.
W.B. Jones'daki inşaat yüzünden, yarımız uzaktaki bir arsaya park etmek zorunda kalıyor.
Por causa das obras na W.B. Jones, metade de nós tem de estacionar num parque de estacionamento anexo. E fica, para aí a 10 minutos a pé.
W.B. Jones. W.B. Jones Isıtma ve Havalandırma.
W.B. Jones dos aquecimentos W.B. Jones
W.B. Jones'un inşaat ekipleri her sabah bizim yerlerimize park ediyor.
As equipas de construção civil da W.B. Jones nos nossos lugares. Todas as manhãs.
Peki bu eski "S.W." grubuna ne oldu?
O que aconteceu à velha banda "S.W."?
Bu dünya sampiyonu W.B.C. oldu kamyon.
Aquele tipo é mesmo um estúpido.
Aslında, W.P.K.beni aldığı içim şanslı.
Na verdade, a WPK tem muita sorte em me ter cá.
Şansıma Irak'ta W.M.D.S buluyor.
É mais fácil encontrar armas de destruição massiva no Iraque.
W-R-I-G-H-T.
W - R-I-G-H-T.
Arkasında yazan açıklamada "Bay W. T. Compton ve ailesi" yazıyor.
A inscrição atrás diz, "Sr. W.T. Compton e família."
- Hey, n'aber Bay W?
- Como vai isso, Mr.
Tıpkı George W. Bush'un mirası gibi!
O meu telemóvel, no qual não é possível personalizar o toque, mas que adoro.
GEORGE H. W. BUSH
Dir-lhes-ia para fazer o quê?
Tüm hatalar ve yolsuzluklara rağmen yine de yarım gün bütün eyalete oy saydırdık.
E achas que se fosse o W. a pedir a recontagem, o Supremo Tribunal tinha-a interrompido?
Yeni dünya sampiyonu W.B.C. kamyon! MlKE Tyson K. W. BY TEKNiK CHAMPLON
Deixa-me tratar disto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]