English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ X ] / Xavi

Xavi traduction Portugais

29 traduction parallèle
Xavier okula gitti.
O Xavi foi para a escola.
Onun işini Xavi halletse böyle olmazdı, değil mi?
Não foi como aqui o Xavi lhe bateu, pois não?
Xavi bu işi halleder.
O Xavi faria isso.
Xavi kesinlikle halleder.
Sem dúvida que o faria.
Xavi adında bir adam tanıyor musun?
Conheces um tipo chamado Xavi?
Şu Xavi'yi tanıyorum.
Conheço esse Xavi.
Xavi'nin bunun icabına bakacağını bilmen yeterli.
Só precisas de saber que o Xavi vai tratar disso.
Ya Xavi?
E o Xavi?
Xavi'nin her şeyi mahvetmesini istemeyiz, değil mi?
Não queremos que o raio do Xavi estrague tudo agora, pois não?
Matt, Xavi'den haber aldım.
Matt, recebi notícias do Xavi.
Xavi mi?
O Xavi?
Dedim ya, Xavi profesyonel.
Disse-te que o Xavi era profissional.
Xavi.
O Xavi?
- Xavi?
- Xavi?
Xavi hiç görünmedi.
O Xavi não apareceu.
Xavi hiç görünmedi mi?
O Xavi não apareceu?
Xavi her zaman görünür!
Ele aparece sempre!
Tepedeki küçük buluşmamızı hatırlıyor musun? Hani parayı almış ve Xavi'yi öldürüp Julia'nın işini bitirmeyi kabul etmiştin.
Lembras-te do nosso pequeno encontro nos penhascos, onde aceitaste o dinheiro e concordaste matar o Xavi e eliminar a Julia?
Alpha ve Bravo takımları onların dikkatini dağıtırken Xavi takımı da çatıdan girip, 225 nolu hücreye gidecek.
Alpha e Bravo distraem-nos ; o Xavi desce pelo tecto e dirige-se à 225.
Hey, Xavy.
Ei, Xavi...
- Niye dinlemiyorsunuz? - Dur Nat! Sana söyledim.
Simon Alonso, nasceu no dia 5 de Maio de 1983, baptizado pelo padre Consolmango, o único filho de Xavi e Delores Alonso.
- Aç mısın? Ha? - Ah.
Xavi?
Aşağıyı çok seveceksin. Teşekkürler. Teşekkürler, Javi.
obrigado Xavi.
Javier iniyor. O kafesi tekrar bağlayacak - Yedek vince bağlayacak.
- Xavi vai descer... vai conectar um cabo ao gincho suplente...
Lisa, öldüğünü sanıyordum. Javier nerede?
Lisa, graças a Deus - onde esta o Xavi?
Xavier çıkamam.
- Xavi, eu não posso!
- Ah evet.
Xavi é melhor veres isto. - ho meu Deus, é espantoso.
Sadece kafes sizi köpekbalıklarından koruyacak güvenli bir yerdir. Anlıyor musun? Javier şimdi iniyor.
Xavi vai ter convosco agora, vai conectar um cabo á jaula e vamos puxar com o gincho suplente... ok - lembra-te não tentem subir muito depressa, por causa da decompresão ok, eu sei promete-me que vem?
Javier?
Xavi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]