Bir sorun mu var traduction Russe
2,614 traduction parallèle
Bir sorun mu var?
У тебя что, проблемы?
Bir sorun mu var?
Что-то не так?
Bir sorun mu var?
Какие-то проблемы?
Bir sorun mu var, Manny?
Есть проблема, Мэнни?
- Bir sorun mu var?
Есть какая-то проблема?
Bir sorun mu var?
Проблемы?
Aramızda bir sorun mu var?
У нас с тобой всё в порядке?
- Vay canına! Bir sorun mu var?
Что-то случилось?
- Aman Tanrım. - Bir sorun mu var?
О, Господи.
- Bir sorun mu var?
- Это проблема? - Да.
- Bir sorun mu var?
- Это проблема?
- Bir sorun mu var, Alicia?
Что-то не так, Алисия?
Bir sorun mu var?
Что-то случилось?
- Bir sorun mu var?
- Что-нибудь происходит?
Bir sorun mu var, dedektif?
Какие-то проблемы, детектив?
Bir sorun mu var? - Sadece onun tam adresini verebilirsen.
Если возможно, я бы хотел получить её адрес.
Bir sorun mu var?
Все в порядке?
- Bir sorun mu var?
Какие-то проблемы?
Bir sorun mu var?
У тебя с этим какие-то проблемы?
Beni ilgilendirmez ama Sam ile aranızda bir sorun mu var?
Не мое дело, но... это имеет какое-то отношение к тебе и... Сэму?
- Adamın penisinde bir sorun mu var?
- У него что-то с пенисом?
Bir sorun mu var?
Что не так?
Bir sorun mu var? Evet, var.
Да, случилось.
- Bir sorun mu var?
- Что-то случилось?
Bir sorun mu var?
Что с тобой?
Bir sorun mu var?
Есть проблема?
Bir sorun mu var, kardeşim?
брат?
Elektriklerde bir sorun mu var?
Проблема с электроэнергией?
Bir sorun mu var Doktor Yang?
У вас проблемы, доктор Янг?
Bir sorun mu var, Dwight?
В чем дело, Дуайт?
Bir sorun mu var Merlin?
Что-то не так, Мерлин?
Bir sorun mu var?
В чём проблема?
Pardon, bir sorun mu var?
П-прошу прощения, а есть какая-то проблема?
- Bir sorun mu var?
Что-то не так?
Bir sorun mu var?
Что случилось?
Bir sorun mu var, Bay Saverese?
Какие-то... проблемы, мистер Саварис?
Özel bir sorun mu var?
Есть какая-то конкретная проблема?
Bir sorun mu var, Lionel?
Что-то не так, Лайнел?
Bir sorun mu var?
Все хорошо?
Bir sorun mu var, teğmen?
Что это, лейтенант?
Burada bir sorun mu var?
У нас тут какие-то проблемы?
Bir sorun mu var, Carter?
" то-то не так, артер?
- Bir sorun mu var memur beyler?
Какие-то проблемы, офицеры?
Bir sorun mu var?
Какая-то проблема?
Lee Hyun Soo, bir sorun mu var?
Ли Хён Су. Что-то случилось?
Bir sorun mu var?
В чем причина?
Peşimde beni tüm gece takip eden garip bir herif var ve ben de bir erkek arkadaşım olduğunu düşünmesini istiyorum işte geldi, sorun olur mu?
Здесь очень страшный парень. Он меня преследует. Я хочу чтобы он думал, что у меня есть парень.
- Bir sorun mu var?
Что-нибудь случилось?
- Bir sorun mu var?
- Что-то не так?
Bir sorun mu var?
В чем проблема?
Bir sorun mu var?
что-то не так?
bir sorun yok 90
bir sorunum var 94
bir sorunumuz var 196
bir sorunun mu var 37
bir sorun var 192
bir sorun var mı 26
bir sorun çıktı 25
sorun mu var 211
bir şey değil 1063
bir şey yok 987
bir sorunum var 94
bir sorunumuz var 196
bir sorunun mu var 37
bir sorun var 192
bir sorun var mı 26
bir sorun çıktı 25
sorun mu var 211
bir şey değil 1063
bir şey yok 987
bir şey olmaz 235
bir şeyler içelim mi 27
bir şey sorabilir miyim 139
bir şey mi oldu 310
bir sabah 32
bir şeyler içelim 56
bir şey söyle 257
bir şeyler var 19
bir şey söyleyebilir miyim 105
bir şey 209
bir şeyler içelim mi 27
bir şey sorabilir miyim 139
bir şey mi oldu 310
bir sabah 32
bir şeyler içelim 56
bir şey söyle 257
bir şeyler var 19
bir şey söyleyebilir miyim 105
bir şey 209
bir şeyler yanlış 26
bir şey olmadı 105
bir şey oldu 106
bir saat sonra 47
bir şey söylemeyecek misin 21
bir saniye 1866
bir şey yok mu 17
bir şeyler yapın 69
bir saniye bekleyin 92
bir şeyler söyle 85
bir şey olmadı 105
bir şey oldu 106
bir saat sonra 47
bir şey söylemeyecek misin 21
bir saniye 1866
bir şey yok mu 17
bir şeyler yapın 69
bir saniye bekleyin 92
bir şeyler söyle 85
bir şeyler yedin mi 17
bir şeyler yiyelim 46
bir sorum var 102
bir şey soracağım 90
bir saat 138
bir şey yap 107
bir şarkı 28
bir şeyim yok 220
bir şeyler yiyelim 46
bir sorum var 102
bir şey soracağım 90
bir saat 138
bir şey yap 107
bir şarkı 28
bir şeyim yok 220