Hastir traduction Russe
45 traduction parallèle
Hastir!
Зараза!
Hastir!
Ну, бли-и-н!
Hastir!
Бли-и-н!
Belli bir anda hep "hastir" diyorsun.
Ну ты всегда в ответственный момент говоришь "бли-и-н!"
Hastir mi?
Бли-и-н! ?
Uyy, hastir!
Ой, бли-и-н!
Hastir.
У, блин!
- Hastir!
- Иди ты к чёрту!
Hastir.
Дерьмо!
Ardımda bu tombişi bırakmam. Hastir, abi.
Я никого не оставляю, толстяк?
Hastir!
О, черт!
- Hastir ben yapıştırırım Sen hazırla.
Ќет, € буду клеить, а ты - намазывать.
Hastir!
Голос снизу : Придурок!
Hastir. Kendim bulurum.
Отвали, я сам его найду.
Hastir lan!
А, черт.
Hastir.
Святые угодники.
Hastir!
- Проклятье!
Hastir, bu ne?
Что за хуйня?
Hastir.
Черт.
Hastir. Anahtarlarını yanına alsana, Pierce.
Пирс, открыть своим не дано?
Hastir, sen yamyam dili konuşuyorsun?
Нифига себе, ты говоришь, как черный?
Hastir.
Вот блиин
Hastir!
Бля.
Hastir.
Ох, ебать.
Hastir git. Ben de korkuyorum.
Пошёл ты на хуй я сам боюсь!
Hastir.
Блядь.
Hastir.
Дерьмо.
Hastir!
Черт!
Hastir, hastir, hastir.
Черт, черт, черт.
Hastir be.
Какого хрена?
Hastir!
Вот, черт!
Hastir de aynı anlamda.
Это и есть "бли-и-н".
Hastir.
Блин!
Hastir.
Что за черт!
- Dalga mı geçiyorsun? - Hastir.
Вот говно.
Hastir!
Вот дерьмо!
- Hastir!
- Черт!
- Hastir!
- Черт.
- Hastir.
.