Hâlledeceğim traduction Russe
13 traduction parallèle
Bunu kendi başıma hâlledeceğim!
Я сделаю это сама!
Sorunu kendim hâlledeceğim.
Я сама обо всем позабочусь.
- Bırak. Ben hâlledeceğim.
- Оставь их, я разберусь.
- Ben hâlledeceğim.
- Я разберусь.
Hâlledeğim, hâlledeceğim.
- Все под контролем.
Şimdi hâlledeceğim şu işi.
А теперь пора за работу.
"Beni arama, ben seni ararım." Hayır, bunu kendim hâlledeceğim. Sonrasında konuşuruz.
Я сам обо всём позабочусь, а потом мы поговорим.
Efendim, ben hâlledeceğim.
- Сэр, я позабочусь обо всем.
Ve her şeyi kucağıma oturmuş bir güzelle diğer güzel alnımı ovarken kanepemden hâlledeceğim.
Я буду всем управлять со своего крыльца. На коленях у меня будет сидеть одна красавица, а другая будет вытирать мне пот.
Nick ve Winston, sizinkini de hâlledeceğim.
Ник и Винстон Вот и вы, ребята.
Ben hâlledeceğim.
Я разберусь с этим.
Anlaşılan sabah programını kendim hâlledeceğim.
Очевидно, я буду сам вести утреннее шоу.
- Bunu ben hâlledeceğim, tamam mı?
Я с этим разберусь.
halledeceğim 67
hallelujah 92
hallederiz 84
hallet 25
hallettim 108
halledeceğiz 34
hallediyorum 27
hallederim 113
hallettik 38
halledebilirim 49
hallelujah 92
hallederiz 84
hallet 25
hallettim 108
halledeceğiz 34
hallediyorum 27
hallederim 113
hallettik 38
halledebilirim 49