English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ J ] / Jül

Jül traduction Russe

26 traduction parallèle
Ki önemli oyunları Hamlet, Macbeth Bir Yaz Gecesi Rüyası, Jül Sezar, Kral Lear Romeo ve Juliet'tir.
"Гамлет", "Макбет", "Сон в летнюю ночь", "Юлий Цезарь", "Король Лир", "Ромео и Джульетта".
Shakespeare'in "Jül Sezar" oyununun parkta oynanan bir versiyonuydu!
Это была одна из Шекспировских постановок... Жизнь и Смерть "Юлия Цезаря"... вы, идиот!
Ya Jül Sezar'ı?
Кесарь Юлий?
Jül Sezar.
"Юлий Цезарь".
Shakespeare'in "Jül Sezar" oyunundan.
- Из "Юлия Цезаря"? - Да.
Cicero'nun seslenişi Jül Sezar'aydı, Claudius'a değil.
Цицерон подавал апелляцию Юлию Цезарю, а не Клавдию.
25 jül.
Двадцать пять джоулей, есть.
Hayır ciddiyim. Neden birisi Jül Sezar'da ukulele çalsın anlamıyorum?
А серьезно, зачем кому-то вообще играть на укулеле в "Юлии Цезаре"?
Daha yeni Orson Welles'in Jül Sezar'ında rol kaptım.
Мне дали роль в "Юлии Цезаре" в постановке Орсона Уэллса.
Jül Sezar'ı.
Я играл Юлия Цезаря.
Büyük imparator Jül Sezar'ın annesi Aurelia'nın ritüel halindeki banyosunu izleyin.
Будьте свидетелями ритуально купания Аврелии, матери великого императора, Юлия Цезаря.
Calvin, Jül Sezar odasInda.
Кэлвин в комнате Юлия Цезаря.
Çekilebilirsin. ... tabii ki Jül Sezar idi.
Ступай. ( на латыни )... разумеется, Юлий Цезарь.
... Jupiter Jül.
Юпитера Юлия.
Nasıl olsa senin evin. Senin dünyan. Gerçek bir Jül Sezar'sın.
яксьюи, дфеппх, ъ ъ ъ ме унвс бшундхрэ гю цпюмх, хкх рхою рнцн.
Jül Sezar'ın ruhu adına.
Призрак великого Цезаря.
- Kibirli haysiyetin konuşuyor Jül!
Не смей говорить о достоинстве, Юлий. Чего?
- 200 jül!
200 джоулей!
- Clay, 360 jül. - Çok fazla.
- Клэй, 360 джоулей.
360 jül!
360, слышишь?
Jül Sezar cinayeti.
День убийства Юлия Цезаря.
Jül Sezar'ı öldürmekte kullanılmış hançerli bir davamız var ama sen daha kıyameti koparmadın mı?
Мы имеем дело с кинжалом, которым убили Юлия Цезаря, а ты врываешься сюда только сейчас?
Jül Sezar'ı öldüren hançerin peşinden gitmeyelim mi diyorsun?
Ты полагаешь, нам не следует искать кинжал, которым убили Юлия Цезаря?
Kösedeki Jül Sezar'imiz.
В углу Юлий Цезарь.
Jül Sezar'ın Britanya'yı 44 yaşında işgal ettiğini biliyor musun?
Ты знал, что Юлий Цезарь захватил Британию, когда ему было 44?
Jül Sezar'ın cinayet silahıyla mı?
Орудие убийства Юлия Цезаря?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]