English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ 9 ] / 908

908 tradutor Espanhol

30 parallel translation
God's word is a rock in happiness and misery Firmly it stands where mountains sway.
La palabra de Dios es una roca en la felicidad y en la miseria. 34b 00 : 10 : 42,409 - - 00 : 10 : 44,908 Firme donde las montañas se mueven.
Kate was telling us how you destroyed Local 908... of your union today.
Kate nos contó que acabó Ud. hoy con su sección sindical.
We're being honored at dinner, I hope by the presence of James Ryan, Esquire, Local 908.
Confío en tener el honor de cenar con el Sr. Ryan, de la sección 908.
Because our department's got about 908 bucks to make buys... and they can get all they want from "Uncle Sap."
Porque nuestro departamento tiene unos $ 908 para hacer compras y ellos pueden conseguir lo que quieran del Tío Sam.
Come in here and check out this 908.
Pasa por aquí y ven a revisar este 908.
What the hell's a 908?
¿ Qué diablos es un 908?
I never heard of a 908.
Nunca he oido eso de 908.
908 means get me out of there.
908 significa sacarme del aprieto.
A few years before The War of the Worlds was published another, quite different vision of Martians was forming in the mind of a wealthy Bostonian named Percival Lowell.
Habría una sola explicación coherente con estos hechos. Y es la siguiente : En 1 908, un trozo de cometa golpeó la Tierra.
Welcome to the club, Number 908.
Bienvenido al club, Número 908.
908?
¿ 908?
When we found Ernest Littlefield on PB2-908,..... we also discovered a repository of information.
Cuando encontramos a Ernest Littlefield en PB2-908, también descubrimos un almacén de información.
Standby light cue 908.
Entrada focos 908.
At 0730 this morning, SG-8 made scheduled contact from P6J-908.
A las 07 : 30 de esta mañana el SG8 hizo el contacto programado desde P6J-908.
Well, Dr Lee needs to see you right away concerning the plant from P6J-908. SG-1 and 3 are in the gateroom preparing to embark, and... Oh, it turns out that the red, white and blue bunting is unavailable.
Bueno, el Dr. Lee necesita verlo inmediatamente referente a la planta de P69-J08 los equipos SG1 y SG3 están en la Sala de la Puerta esperando para partir y parece ser que los banderines rojos, blancos y azules no están disponibles.
So, when you think about it, that's... 2,628,000 seconds a year eating breakfast... which only leaves him... 28 million... 908 thousand seconds a year not to eat breakfast.
Así que cuando lo piensas, son... 2,628,000 segundos por año para desayunar, lo cual sólo le deja... 28 millones... 908 mil segundos por año para no desayunar.
In 1908 in southern Italy there was a- -
"T erremoto de Italia Y ola de Marea" En 1 908 en el sur de Italia hubo un- -
Be chosen, one in a billion
Sé elegido, uno entre un millón 894 01 : 53 : 59,508 - - 01 : 54 : 01,908 Desapareciendo hacia Zion Babilonia
Like say, to 1908?
¿ Digamos como a... 1.908?
Rest assured though, every pharmaceutical company in the world is working around the clock to develop a vaccine.
Resto asegurado aunque, 184 00 : 13 : 28.908 - - 00 : 13 : 31.706 cada compañía farmacéutica en el mundo está trabajando todo el día para desarrollar una vacuna.
" Episode 908 :
" Episodio 908 :
You were 908 the last time we saw you.
¿ 1103? Tenías 908 la última vez que te vi.
1601 North State, Apartment 908.
1601 North State, apartamento 908.
Collaborated with her coach
Colaboró con su entrenador 1213 00 : 41 : 14,976 - - 00 : 41 : 15,908 Christina Aguilera, que recogió
It broke down after 95.908 miles.
Se rompió la máquina luego de 95.908 millas.
"Boozes it up in Vegas." 364,908 hits.
"Bebe sin freno en Las Vegas". - 364.908 visitas.
A surprise to most of the 57,000 who looked on was the McQueen Revson Porsche 908.
Una sorpresa para la mayoría de los 57.000 que se veía en McQueen fue el Porsche 908 Revson.
1,908.
1908.
There are 1,908 boats on Lake Mead.
Hay 1908 barcos en Mead.
como you can drogarte in a while like this? 41 : 21,908 - it almost sees it Bachman.
- Casi lo ve a bachman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]