Adult adam tradutor Espanhol
32 parallel translation
( Adult Adam ) Ah, Halloween in the'80s... it was a time when the costumes were highly flammable, the candy was full of gluten, and you didn't have to sign a legal waiver to enter a haunted house.
En los ochenta el Halloween era un tiempo donde los disfraces era altamente inflamables el dulce estaba lleno de gluten, y no tenías que firmar una renuncia legal para entrar en una casa embrujada.
( Adult Adam ) Growing up in the'80s, I didn't just love movies... I lived them.
Creciendo en los 80s, no solo amaba las películas, las vivía.
( Adult Adam sighs ) Oh, though Barry didn't help our case.
Aunque Barry no nos ayudaba mucho.
You punched me in my allergy shot. Adult Adam :
Me pegaste donde me vacunaron.
Aah! Adult Adam :
Cortinas de cordón.
Adult Adam : And she meant it.
Lo dijo en serio.
It had been a day since Barry told me men and women can't be friends. Adult Adam : Even though I knew he was wrong,
Desde que Barry me dijo que los hombres y las mujeres no pueden ser amigos, aunque sabía que estaba equivocado, empezé a sentirme incómodo frente a Emmy.
Adult Adam : As Erica was finally gonna live it up, I was breaking down.
Mientras Érica empezaba a pasarla bien, yo la pasaba mal.
Adult Adam : As much as I hated to admit it, I knew Barry was right.
Aunque no quería admitirlo, Barry tenía razón.
Adult Adam : I wasn't the only one having the worst night of their life.
No era el único con la peor noche de su vida.
Adult Adam : While my mom was finally mending her relationship with Erica,
Mientras mamá arreglaba su relación con Érica.
Whoa! Adult Adam : My brother Barry.
Mi hermano Barry, un atleta de clase mundial.
Adult Adam : Turns out, Al Capone's vault was empty.
Resulta que la bóveda estaba vacía.
Adult Adam : Growing up, my mom was many things, but cool was definitely not one of them.
Conforme envejecía, mamá hacía muchas cosas, pero definitivamente ninguna genial.
Adult Adam : Thanks to Mr. Zemeckis, I had a cover story anyone would believe.
Ah, ah, mis ojos, mis hermosos ojos marrones!
Adult Adam : If being sentimental were a sport, my mom would've gone pro.
Si ser sentimental era un deporte, mamá hubiera sido profesional.
Adult Adam : Meanwhile, my dad had laid down the law.
Mientras tanto, mi padre había establecido la ley.
Adult Adam : My sister was furious she had lost all the power, but not half as mad as when she saw what we did to her room.
Mi hermana estaba furiosa había perdido el poder, Pero ni la mitad de enojada como cuando vio lo que hicimos a su habitación.
Adult Adam :... I said, knowing what was to come.
... Digo, sabiendo lo que estaba por venir.
Adult Adam : And at that moment, my mom knew Erica was right.
Y en ese momento, mi madre sabía Erica tenía razón.
♪ But the past keeps getting clearer every day ♪ adult Adam :
.
Adult Adam : Just as I had given up robots, my dad went out and bought me the one I always wanted.
Justo cuando dejaba los robots, mi papá me compró el que siempre quise.
- And all I'm saying is I'm an adult, and I should be able to buy myself an ice-cream treat if I want to.
B--y todo lo que digo es que soy un adulto. y estoy capacitado para comprarme un helado si es eso lo que quiero. Adam?
Adult Adam :
Desde el comienzo de los tiempos.
Adult Adam :
Era seis de Febrero de 1980 y algo.
I took pops advice, and that night we rented a movie about two besties like us. Adult Adam :
Seguí el consejo de mi abuelo.
Way to go, high school! Adult Adam :
Por mucho que Érica odiara que mamá se meta en sus asuntos.
I love that you get a little crinkle above your nose when you're looking at me like I'm nuts. Adult Adam : And it was Harry who made me realize exactly what I had to do.
Harry hizo que me diera cuenta lo que tenía que hacer.
Adult Adam :
No fue mi primer beso.
Adult Adam :
En los 80s, antes que pudieras grabar, toda una película con tu teléfono,
Adult Adam :
Mientras mi papa y yo estábamos de acuerdo,
Well, maybe, as the adult in the relationship, you can find something that you and Adam can enjoy together.
Bueno, tal vez, como el adulto en la relación, puedes encontrar algo que tú y Adam puedan disfrutar juntos.